Andere Sprachen: Español // Português // Français // Deutsch // Nederlands // Dansk // Svenska // ????????? // ¡?????????????????????
Wenn der Abonnent Zendesk mit der Bereitstellung von Professional Services beauftragt:
1. „Zugriffsart“ und „Aufbewahrung“. Zendesk verpflichtet sich hiermit, die professionellen Dienstleistungen (einschließlich Schulungs- und Implementierungsleistungen) (kollektiv als „Professional Services“ bezeichnet), die in einer einvernehmlichen und unterzeichneten Leistungsbeschreibung oder einem anderen schriftlichen Dokument (wie z. B. einer „Beschreibung Professional Services“ in einem Auftragsformular eingereicht wird) und erhalte dafür die darin genannten Gebühren („Professional-Services-Gebühren“). In jeder Leistungsbeschreibung oder in einem anderen schriftlichen Dokument müssen der Umfang, die Gebühren, die Art und andere relevante Merkmale der von Zendesk für den Abonnenten im Rahmen der Professional Services bereitgestellten Dienste beschrieben werden, die den Bestimmungen des Vertrags unterliegen. Zendesk ist erst dann zur Erbringung professioneller Dienstleistungen verpflichtet, wenn beide Parteien einvernehmlich eine Leistungsbeschreibung oder ein Auftragsformular bezüglich dieser professionellen Dienstleistungen unterzeichnet haben.
2. Durchführung und Akzeptanz professioneller Dienstleistungen.
2.1 Zendesk und der Abonnent verpflichten sich, nach Treu und Glauben zusammenzuarbeiten, um die Abschluss der Professional Services termingerecht und professionell zu gestalten.
2.2 Zendesk führt die professionellen Dienstleistungen durch qualifizierte Mitarbeiter und/oder Nicht-Mitarbeiter von Zendesk („Subunternehmer“ und zusammen mit den Mitarbeitern von Zendesk zum Zweck der vorliegenden zusätzlichen Bedingungen als das „Professional-Services-Personal“) durch.
2.3 Der Abonnent verpflichtet sich, kostenlos für Zendesk zeitnahe und angemessene Unterstützung und andere von Zendesk nach vernünftigem Ermessen angeforderte Ressourcen bereitzustellen (zusammen als „Unterstützung“ bezeichnet). Zendesk, einschließlich seiner Subunternehmer, haftet nicht für Mängel bei der Ausführung von Professional Services, soweit diese auf Handlungen oder Unterlassen des Abonnenten zurückzuführen sind, einschließlich, aber nicht beschränkt auf das Versäumen, die hiernach erforderliche Unterstützung zu leisten.
2.4 Bei der Durchführung der Professional Services setzt Zendesk Professional-Services-Personal ein, soweit dies für die Errichtung der Professional Services oder eines Teils der Professional Services als erforderlich erachtet wird. Der Abonnent kann dem Einsatz eines Subunternehmern durch Zendesk widersprechen, indem er Zendesk gegenüber seinen berechtigten Grund erklärt. In diesem Fall werden die Parteien nach Treu und Glauben zusammenarbeiten, um ein anderes Professional-Services-Personal mit der Ausführung der Professional-Services-Dienste zu beauftragen. Zendesk kann das Professional-Services-Personal im Rahmen der normalen Geschäftszeiten ersetzen, vorausgesetzt, Zendesk ist für die Durchführung von Professional-Services-Dienstleistungen durch das gesamte Professional-Services-Personal verantwortlich.
2.5 Zendesk kontrolliert die Methode und Art der Durchführung aller für die Fertigstellung der Professional Services erforderlichen Arbeiten, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Überwachung und Kontrolle der Mitarbeiter, die die Professional Services durchführen. Zendesk verpflichtet sich, so viele qualifizierte Mitarbeiter und geeignete Einrichtungen und andere Ressourcen bereitzustellen, wie es für die Erfüllung der Verpflichtungen von Zendesk aus dem Vertrag erforderlich ist.
2.6 Leistungen (laut Definition in einer Leistungsbeschreibung) gelten als vom Abonnenten gemäß den Bestimmungen der jeweiligen Leistungsbeschreibung oder des Auftragsformulars angenommen.
3. Bestellungen ändern.Nach Unterzeichnung einer Leistungsbeschreibung oder eines Auftragsformulars können die im Rahmen dieser Leistungsbeschreibung oder des Auftragsformulars zu erbringenden professionellen Dienstleistungen nur durch einen von den Parteien einvernehmlichen Änderungsauftrag („Änderungsauftrag“) geändert werden.
4. Beratungskosten. Der Abonnent verpflichtet sich, die in seinem Auftragsformular aufgeführten Beratungsgebühren an Zendesk zu zahlen.
5. BEZIEHUNG ZWISCHEN DEN PARTEIEN. Zendesk ist ein unabhängiger Auftragnehmer und behält bei der Bereitstellung der Professional Services die vollständige Kontrolle über und die Verantwortung für das Personal, die Methoden und die Betriebsabläufe seines Professional-Services-Personals. Zendesk tritt in keiner Weise als Agent, Tochterunternehmen oder Partner des Abonnenten auf. Das gilt auch für die Meldung an eine Regierungsbehörde. Der Vertrag ist nicht so auszulegen, dass er eine Partnerschaft, ein anderes gemeinsames Unterfangensunternehmen oder ein Vermittlungsverhältnis zwischen den Vertragsparteien bewirkt, und keine der Parteien haftet für Darstellungen, Taten oder Unterlassen der jeweils anderen Partei bzw. hat die vertragliche Befugnis dazu die andere Partei binden. Jegliche Beratungsgebühren, Aufwendungen oder andere Beträge, die der Abonnent im Rahmen dieser Vereinbarung an Zendesk zahlt, gelten nicht als Gehalt für Renten- oder Lohnsteuerzwecke, und weder Zendesk noch seine Mitarbeiter haben Anspruch auf Nebenleistungen, einschließlich Krankheits- oder Urlaubsentgelt oder andere zusätzliche Leistungen dem Abonnenten zur Verfügung, sofern gesetzlich nichts anderes vorgeschrieben ist. Der Abonnent ist nicht dafür verantwortlich, von den Beratungsgebühren oder Kosten für professionelle Dienstleistungen Steuern, Arbeitslosenversicherung, Sozialversicherungsaufwendungen oder andere derartige Ausgaben abzuziehen oder einzubehalten, es sei denn, dies ist gesetzlich vorgeschrieben.
6. Garantien.
6.1 Zendesk gewährleistet und garantiert hiermit ausdrücklich, dass:
(a) die im Rahmen der Vereinbarung bereitgestellten professionellen Dienstleistungen werden von Zendesk und dem für die Professional-Services-Personal zuständigen Mitarbeiter zügig und professionell im Einklang mit allgemein anerkannten Branchenstandards erbracht; mit der Maßgabe, dass das einzige und ausschließliche Rechtsmittel des Abonnenten bei Verstößen gegen diese Gewährleistung nach Wahl von Zendesk in der erneuten Erfüllung der Professional Services oder der Kündigung der jeweiligen Leistungsbeschreibung und der Rückerstattung des vom Abonnenten an Zendesk für die Nichtkonformität bezahlten Anteils der Beratungsgebühren besteht der Professional Services; und
(b) keine vertraglichen oder anderen Beschränkungen oder Verpflichtung, die mit dem Abschluss des Vertragen unvereinbar sind oder nach Ihrem besten Wissen die Ausführung der freiberuflichen Dienstleistungen verhindern, bestehen.
6.2 Die Parteien stimmen hiermit zu, dass: SOFERN IN ABSCHNITT 6.1 WEITER OBEN NICHT AUSDRÜCKLICH BESCHRIEBEN, WERDEN ALLE PROFESSIONELLEN DIENSTE UND LEISTUNGEN „WIE BESPROCHEN“ BEREITGESTELLT, UND ZENDESK ÜBERNIMMT KEINE AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN ODER ZUSICHERUNGEN VON BESUCHERN ODER DRITTEN HINSICHTLICH DER NUTZUNG, DER NUTZUNG, DER NUTZUNG ODER DER NUTZUNG EIGNUNG UND ZENDESK LEHNEN AUSDRÜCKLICH ALLE GEWÄHRLEISTUNGEN IN BEZUG AUF PROFESSIONELLE DIENSTLEISTUNGEN UND PRODUKTE, EINSCHRÄNKUNG DER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN DER NUTZUNGSÜBLICHKEIT, DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, DER NICHTVERLETZUNG, DER KOMPATIBILITÄT, DER SICHERHEIT ODER DER GENAUIGKEIT ABGELEHNT. ZENDESK HAFTET NICHT GESETZLICH ODER ANDER FÜR IHRE LEISTUNGEN TROTZ ANDERER GEWÄHRLEISTUNGEN ODER GARANTIEN, WENN DER TEILNEHMER IHRE LEISTUNGEN AUF EINE WEISE ÄNDERT, DIE NICHT VON ZENDESK BEKANNT IST. ZENDESK ÜBERNIMMT KEINE GARANTIE DAFÜR, DASS DER ZUGRIFF ODER DIE NUTZUNG DER INHALTE DURCH DEN ABONNENTEN ODER EINEN DRITTEN UNUNTERBROCHEN ODER FREI VON FEHLERN IST ODER DASS BESTIMMTE LEISTUNGS- ODER QALITÄTSKRITERIEN ERFÜLLT WERDEN. DES WEITEREN LEICHT ZENDESK JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR UNTERSTÜTZUNG ODER WARTHALTUNG VON LIEFERUNGEN AUS UND WIRD DIES NICHT UNTERSTÜTZEN. DIESE GEWÄHRLEISTUNGSAUSSCHLÜSSE UND HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE UNTERSTÜTZEN SIE DIE HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE VON ZENDESK ODER IHREN VERBUNDENEN UNTERNEHMEN IM RAHMEN DER VEREINBARUNG BEZÜGLICH DER DIENSTE, DIE FÜR DEN ABONNEMENT UND DIE NUTZUNG DER DIENSTE DRITTER GEMACHT WERDEN.
7. Rechte an Leistungen; Inhaberschaft.
7.1 Die Parteien stimmen hiermit zu, dass die spezifischen professionellen Dienste, die gemäß einer Leistungsbeschreibung oder einem Auftragsformular zu erbringen sind, in erster Linie die Konfiguration des Abonnements eines Dienstes durch den Abonnenten und die Integration von Abonnentendaten mit und in einen oder mehrere Dienste betreffen, und dass die Leistungen daher ohne eine außer Kraft setzen aktives Abonnement eines Dienstes zu löschen. Zwischen den PARTEIEN ist Zendesk das alleinige und ausschließliche Eigentum an allen Rechten, Titeln und Ansprüchen an den Leistungen, einschließlich aller leitete, Erweiterungen und Modifikationen davon; und der Abonnent nimmt hiermit alle Übertragungen vor, die zur Erfüllung der obenstehenden Eigentumsrechte erforderlich sind. Vorbehaltlich der Bestimmungen dieser Vereinbarung gewährt Zendesk dem Abonnenten eine nicht ausschließliche, nicht übertragbare und nicht unterlizenzierbare Lizenz zur Nutzung der Leistungen ausschließlich in Verbindung mit der vom Abonnenten erlaubten Nutzung der Dienste.
7.2 Ein „Abonnentenbeitrag“ ist Quellcode, der vom Abonnenten in Verbindung mit den Professional Services erstellt und in einer Leistungsbeschreibung konkret identifiziert wird. Der Abonnent und Zendesk stimmen überein, dass der Abonnent das Eigentum an den Abonnentenbeiträgen behält und Zendesk hiermit eine nicht ausschließliche Lizenz zur Nutzung und Umsetzung der Abonnentenbeiträge zur Durchführung von Professional Services und Dienstleistungen gewährt.
8. Open Source. Zendesk kann Open-Source-Materialien in seine Leistungen integrieren. Zendesk wird den Abonnenten bei oder vor der Lieferung über die Bereitstellung von Open-Source-Software informieren und Zendesk vermeiden, Open-Source-Materialien bereitzustellen, die einer so genannten „Copyleft-Lizenz“ unterliegen, nach der der Abonnement die Genehmigung zur Offenlegung oder Verteilung erteilen müsste oder proprietäre Software des Abonnenten zur Verfügung zu stellen, wenn der Abonnent die Leistungen wie hierin vorgesehen nutzt. Der Abonnent nutzt die von Zendesk bereitgestellten Open-Source-Elemente entsprechend den Bedingungen der jeweils zutreffenden Open-Source-Lizenz und nicht dieser Vereinbarung.
Unterschiedliche Sprachversionen
Erweitern Sie einen der Abschnitte unten, um diesen Beitrag in anderen Sprachen zu lesen.
Spanisch - Espanõl
Tárminos y condiciones de servicios profesionales
Si el Suscriptor Contrata a Zendesk para la prestación de Servicios profesionales:
1. Alance y conservación. Zendesk verpflichtet sich hiermit, die professionellen Dienstleistungen (einschließlich Schulungs- und Implementierungsleistungen) (kollektiv als „Professional Services“ bezeichnet), die in einer einvernehmlichen und unterzeichneten Leistungsbeschreibung oder einem anderen schriftlichen Dokument (wie z. B. einer „Beschreibung Professional Services“ in einem Auftragsformular eingereicht wird) und erhalte dafür die darin genannten Gebühren („Professional-Services-Gebühren“). Cualquier SOW u otro documento esscripto habrá de desribir el alcance, las cuotas, la natürlicheza y demás Características relevantes de cualesquiera servicios que preste Zendesk al Suscriptor como parte de los Servicios profesionales, que se regratán por las condiciones del Acuedo. Zendesk no estará obligado a realizar Servicio profesional alguno hasta que ambas Partes hayan acordado mutuamente y formalizado una SOW o un Formulario de pedida con rejecto a esos Servicios profesionales.
2. Ejecución y aceptación de Servicios profesionales.
2.1 Zendesk y el Suscriptor acuerdan cooperar de buena FE para lograr la ejecución Satisfactoria de los Servicios profesionales de manera oportuna y profesional.
2.2 Zendesk prestará los Servicios profesionales a través de empleados cualificados o Contratostas no empleados de Zendesk („Subcontratistas“ y junto con los empleados de Zendesk a los Fines de estas Condiciones Completarias, „Personal de Servicios profesionales“).
2.3 El Suscriptor acepta proporcionar, sin Coste para Zendesk, la asistencia ademecuada y pertinente y demás recursos que solicite Zendesk dentro de lo razonable para poder realizar los Servicios profesionales (coselectivamente, “Asistencia”). Zendesk, incluidos sus Subcontratostas, no será responsable por deficiencias en la prestación de Servicios profesionales en la mediada en que dichas deficiencias se deriven de actors u omisiones del Suscriptor, como, por ejemplo, el hecho de que el Suscriptor no proporcione Asistencia comoforme a lo aquí indicado.
2.4 En la ejecución de los Servicios profesionales, Zendesk utilizará Personal de Servicios profesionales según lo estime nedesario para prestar los Korrespondentes Servicios profesionales o cualquier parte de los mismos. El Suscriptor podrá Oponerse al uso de un Subcontratosta por parte de Zendesk e specificando su objeción razonable a Zendesk, en cuyo caso las Partescooperarán de buenafe para nombrar a otro Personal de Servicios profesionales para la prestación de esos Servicios profesionales. Zendesk podrá sustituir a cualquier Personal de Servicios profesionales en el transcurso normal de su actividad, siempre que Zendesk see responsable por la ejecución de los Servicios profesionales por parte de todos los miembros del Personal de Servicios profesionales.
2.5 Zendesk Controlará el métoder y la manera de ejecutar todo el trabajo secesario para la realización de los Servicios profesionales, incluida, a modo de ejemplo, la supervisión y elcontrol del Personal de Servicios profesionales que lleve a cabo Servicios profesionales. Zendesk mantendrá un número de integrantes del Personal de Servicios profesionales y las instataciones apropiadas y demás recursos que resulten suefficientes para ejecutar las obligationes de Zendesk en virtud del Acuedo y de conformidad con sus condiciones.
2.6 Los resultados entregables (ta y como se definen en una SOW) per betrachtenarán aceptados por el Suscriptor de comformidad con las condiciones de la SOW o del Formelformulario de pedida Korrespondenz.
3. Àrdenes de kambiio. Nach Unterzeichnung einer Leistungsbeschreibung oder eines Auftragsformulars können die im Rahmen dieser Leistungsbeschreibung oder des Auftragsformulars zu erbringenden professionellen Dienstleistungen nur durch einen von den Parteien einvernehmlichen Änderungsauftrag („Änderungsauftrag“) geändert werden.
4. honorarios de consultoría. Der Abonnent verpflichtet sich, die in seinem Auftragsformular aufgeführten Beratungsgebühren an Zendesk zu zahlen.
5. Relaciones de las Partes. Zendesk ist ein unabhängiger Auftragnehmer und behält bei der Bereitstellung der Professional Services die vollständige Kontrolle über und die Verantwortung für das Personal, die Methoden und die Betriebsabläufe seines Professional-Services-Personals. Zendesk no se präsentierenará a sí mismo en ningún momentano como agente, Subsub Abínará o afilado del Suscriptor a ningún efecto, como, por ejemplo, en notificaciones a autoridades públicas. El Acierdo no se interpretiertará de modo que se cree una relación de asociación, empresa conjunta o sociedad, o de agencia, entre las Partes, y ninguna de ellos será responsable por ninguna manifestación, omisión o Acto de la otra Parte ni tendrá la faultad de vincular agreementmente a la otra Parte. Los honorarios de Consultoría, Gastos y demás importes que pague el Suscriptor a Zendesk en virtud del präsentierte no se betrachtenarán unSalario a efectos de Fiscalidad Salarial o Jubilación, y ni Zendesk ni su Personal de Servicios profesionales tendrán derecho a prestaciones adicionales, como pagas por hier El Suscriptor no será responsable de deducir ni retener de los honorarios de Consultoría o de los Gastos pagados por Servicios profesionales ningún impuesto ni demás importe para Subsubio de desempleo o cotización de la seguridad social u otro a manos que así lo exaja la legislación.
6. Garantien.
6.1 Zendesk declara y garantiza que:
(a) Zendesk y su Personal de Servicios profesionales realizarán de manera oportuna y profesional los Servicios profesionales proporcionados de konformidad con el Acuedo, según los estándares Generalmente aceptados en el branch; ihr Consultoría que haya pagado el Suscriptor a Zendesk por la parte no conforme de los Servicios profesionales; Y
(b) no está sujeto a ninguna restrikción u obligación vertraglich u otra que meer inkompatible con la formalización del Acuedo o, según su conocimiento, que interfiera con la realización por su parte de los Servicios profesionales.
6.2 las Partes acuerdan que: SALVO LO ESTABLECIDO E SUPPORTAMENTE EN LA SECCIÓN 6.1 ANTERIOR, TODOS SERVICIOS PROFE DEM EL ESTADO, EL FUNCIONAMIENTO O LA ADECUACIÓN DE DICHOS SERVICIOS Y ZENDESK RENUNCIA EXPRESAMENTE A TODA GARANTÍA RELATIVA A LOS SERVICIOS PROFESIONALES YA LOS RESULTADOS ENTREGABLES, COMO, POR EJEMPLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN, TITULARIDAD, ADECUACIÓN PARA UN FIN EN PARTICULAR, NO INFRACCIÓN , COMPATIBILLIDAD, SEGURIAD O EXACTITUD. ZENDESK NOT SER A RESPONSABLE, POR LEY O DE OTRAFORMA, DE NINGÚN RESULTADO ENTREGABLE A PESAR DE CUALESQUIERA OTRAS GARANTÍAS O PROMESSAS, EN EL SUPUESTO DE QUE EL SUSCRIPTOR MODIFIQUE ALGÚN RESULTADO ENTREGABLE DE UN MODO NO INDICADO POR ZENDESK. ZENDESK NOT GARANTIZA QUE EL ACCESO O USO DEL SUSCRIPTOR O DE UN TERCERO DE RESULTADOS ENTREGABLES SEA ININTERRUMPIDO O LIBRE DE ERRORES, O QUE CUMPLA ALGÚN CRITERIO DE EJECUCIÀN O DE CALIDAD IDULAR. ADEMÚS, ZENDESK RENUNCIA EXPERSAMENTE A CUALQUIER RESPONSABLIDAD DE DAR SOPORTE O MANTENIMIENTO A NINGÚN RESULTADO ENTREGABLE Y NOT LO HAR A MENOS QUE SE ACUERDE LO CONTRRIO ENTRE LAS PARTES. ESTA RENUNCIA DE GARANTÍAS Y DE RESPONSABLIDAD SE HACE EXPERSAMENTE ADEM SOLLEN
7. Derechos sobre los resultados entregables; proiedad.
7.1 las Partes acuerdan por el präsentierte que los Servicios profesionales específicos que se han de realizar virtud de la Eventual SOW o Formulario de pedIDo implicarán principalmente la configuración de la susscriptión del Suscriptor a un Servicio y la integración de los datos del Suscriptor en uno o más Servicios, y portanto los Resultados entregables serán inoperativos sin una susscriptión active a un Servicio. Entre las Partes, Zendesk tendrá de manera única y exclusiva la titleidad de todo derecho, título e interés sobre los Resultados entregables, incluidas todas las derivaciones, mejoras y modificaciones de los mismos, y el Suscriptor realiza por el präsentierte todas las cesiones Grund und para hacer efectiva la Referida titleidad. Con sujeción a los tárminos y condiciones aquí recogidos, Zendesk otorga al Suscriptor una licencia no exclusiva, no transferible y no sublicenciable para usar los Resultados entregables únicamente en relación con el uso permitiro de los Servicios por parte del Suscriptor.
7.2 Una “Contribución del Suscriptor” es un código fuente creado por el Suscriptor en relación con los Servicios profesionales e identificado específicamente en una SOW. El Suscriptor y Zendesk acuerdan que aquel conservará la titleidad sobre las Contribuciones del Suscriptor, y por el präsentierte dicho Suscriptor concede a Zendesk una licencia no exclusiva para el uso y ejercicio de las Contribuciones del Suscriptor de Cara a la ejecución de los Servicios profesionales y demás Services.
8. Código abierto. Zendesk kann Open-Source-Materialien in seine Leistungen integrieren. Zendesk notificará al Suscriptor que proporcionará dicho software de código abierto antes o en el momentano de la entrega, y Zendesk evitará proporcionar cualquier Material de código abierto que se raja por la denominada “licencia del Kunde copyleft” que requeriría que el Suscriptor permitiera la divulgación, disponibilidad de cualquier software de propiedad exclusiva del Suscriptor, si este utiliza los Resultados entregables según lo permitiro por el präsentiert. Se otorga una licencia al Suscriptor de cualquier Material de código abierto proporcionado por Zendesk de acuerdo con los terminos de la licencia de código abierto aplicable y no del präsentierte Acuedo.
Portugiesisch - Português
Terminos e condições dos Serviços Profissionais
Se o Assinante Contar a Zendesk para o foreciento de Serviços Profissionais:
1. Escopo e retenção. Zendesk verpflichtet sich hiermit, die professionellen Dienstleistungen (einschließlich Schulungs- und Implementierungsleistungen) (kollektiv als „Professional Services“ bezeichnet), die in einer einvernehmlichen und unterzeichneten Leistungsbeschreibung oder einem anderen schriftlichen Dokument (wie z. B. einer „Beschreibung Professional Services“ in einem Auftragsformular eingereicht wird) und erhalte dafür die darin genannten Gebühren („Professional-Services-Gebühren“). Qualquer SOW ou outro documento por esscripto descreverá o escopo, astaxas, a Natureza e outras Características relevantes dos serviços prestados pera Zendesk ao Assinante como parte dos Serviços Profissionais, os quais serão regidas termos termos do Contrato. A Zendesk não será obrigada a prestar os Serviços Profissionais até que ambas as Partes tenham acordado mutuamente e celebrado uma SOW ou um Formulário de pedIDo Referente a esses Serviços Profissionais.
2. Realização e aceitação dos Serviços Profissionais.
2.1 A Zendesk eo Assinante concordam em cooperar, de boa-fé, com a conclusão Satisfatória dos Serviços Profissionais de manera profissional e conforme o prazo.
2.2 A Zendesk forsecerá os Serviços Profissionais por meio de funcionários qualificados kontratados ou não pera Zendesk („Subcontratados“ e, em conjunto com os funcionários da Zendesk para os propósitos destes Terminos Aditivos, "Pessoal de Serviços Profissionais").
2.3 O Assinante concorda em for Kunden A Zendesk e seus Subcontratados não se responsMessagingarão por problemas na execução dos Serviços Profissionais na mediada em que o problema resultar de quaisquer ações ou omissões do Assinante, einschließlich, dentre outras, o Assinante deixar de fornecer Assistência customize da prevista verschachtelt documento.
2.4 C O Assinante poderá se Opor ao uso de um Subcontratado pela Zendesk, e specificando sua objeção sensata à Zendesk, caso em que as Partescooperarão, de boa-fé, para nomear outro Pessoal de Serviços Profissionais para realizar os Serviços Profissionais. A Zendesk poderá substituir o Pessoal de Serviços Profissionais no curso normal dos negócios, contanto que a Zendesk seja responsável perlo desempenho dos Serviços Profissionais prestados por todo o Pessoal de Serviços Profissionais.
2.5 A Zendesk Controlará o métoder ea manera de realizar todo o trabalho necessário para a conclusão dos Serviços Profissionais, einschließlich, dentre outros, a supervisão e Controle de qualquer Pessoal de Serviços Profissionais prestando os Serviços Profissionais. A Zendesk manterá um número de Pessoal de Serviços Profissionais qualificado e instatações apropriadas e outros recursos suefficientes para kamprir as obrigações da Zendesk no findo do Contrato, de acordo com seus termos.
2.6 Os trabalhos (conforme definidas em uma SOW) serão betrachtenados aceitos pelo Assinante de acordo com os termos da SOW ou do Formulário de Pedida Korrespondent.
3. Solicitação de alteração. Nach Unterzeichnung einer Leistungsbeschreibung oder eines Auftragsformulars können die im Rahmen dieser Leistungsbeschreibung oder des Auftragsformulars zu erbringenden professionellen Dienstleistungen nur durch einen von den Parteien einvernehmlichen Änderungsauftrag („Änderungsauftrag“) geändert werden.
4. Taxis de consultoria. Der Abonnent verpflichtet sich, die in seinem Auftragsformular aufgeführten Beratungsgebühren an Zendesk zu zahlen.
5. Relação entre as Partes. Zendesk ist ein unabhängiger Auftragnehmer und behält bei der Bereitstellung der Professional Services die vollständige Kontrolle über und die Verantwortung für das Personal, die Methoden und die Betriebsabläufe seines Professional-Services-Personals. A Zendesk jamaais se apresentará como vertretenante, Subsub Abíndará ou afiliada do Assinante para qualquer finalidade, einschließlich comunicações com autorisierteridades Governmentamentais. O Contrato não será interpretiertado de forma a tricar uma parceria, gemeinsame Venture ou empreendimento ou qualquer relação de agência entre as Partes, e nensuma das Partes se responsabalizará por decklärações, ações ou omissões da outra Parte ou terá autoridade para vincular a outra Parte Contratoualmente. Taxis de consultoria, despesas ou outros valores pagos pelo Assinante à Zendesk, nos termos deste Toolo, não serão betrachtenados Salário para fins de aposentadoria ou imposto sobre Salário, e nem a Zendesk nem seu Pessoal de Serviços Profissionais terá direito a benefícios adicionais, Include auxília -doença, ferías ou outros benefícios ergänzenares do Assinante, Salvo determinação em contrário por lei. O Assinante não será responsável por deduzar ou reter impostos, encargos por desemprego, previdência social ou outras despesas das Tabasas de consultoria ou despesas pagas pelos Serviços Profissionais, Salvo determinação em contrário por lei.
6. Garantien.
6.1 A Zendesk declera e garante que:
(a) os Serviços Profissionais prestados no ombitito do Contrato serão realizados no prazo e de manera profissional pera Zendesk e seu Pessoal de Serviços Profissionais, de acordo com os padrões geralmente aceitos pelo setor, contanto que o único e exclusivo recurso do Assinante para qualquer violação desta garantia venha a ser, a schreibenerio da Zendesk, realizar novamente os Serviços Profissionais ou a recisão da SOW Korrespondenz ea devolução da parte das Taxis de consultoria pagas à Zendesk Pelo Assinante Referentes à parquea inconclusa dos Serviços Profissionais; e
(b) não esteja vinkulado a outras restrições ou obrigações kontratuais, ou obrigações de qualquer outro zipo que sejam incompatíveis com a execução do Contrato ou, Salvo melhor Juízo, que interfiram no desempenho dos Serviços Profissionais.
6.2 As Partes concordam que: SAL BENUTZER AO USO, CONDIÇÕES, OPERAÇÃO OU ADEQUAÇÃO, EA ZENDESK ISENTA-SE EXPRESSAMENTE DE TODAS AS GARANTIAS RELACIONADAS AOS SERVIÇOS PROFISSIONAIS E AOS TRABALHOS, INCLUSIVE, SEMN LIMITAÇÃO, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO, TITULARIDADE, ADEQUAÇÃO PARA UM DETERMINADO FIM, NÃO VIOLAÇÃO, COMPATIBILIDADE, SEGURANCA OU EXATIDÃO. A ZENDESK NÍO SE RESPONSABIZAR , JUDICIALMENTE OU DE OUTRA FORUMS, POR QUALQUER TRABALHO, INDEFINENTEMENTE DE OUTRAS GARANTIAS, CAPO O ASSINANTE VENHA A MODIFICAR UM TRABALHO DEFORMA NÍO INSTRUÚDA PELA ZENDESK. A ZENDESK N\O GARANTE QUE O ACESSO DO ASSINANTE OU DE TERCEIROS OU O USO DOS TRABALHOS SER A ININTERRUPTO OU LIVRE DE ERROS, OU QUE ATENDERRA A DETERMINADOS CRITÉRIOS DE DESEMPENHO OU QUALIDADE. ALÉM DISSO, A ZENDESK ISENTA-SE EXPRESSAMENTE DE QUALQUER RESPONSABILLIDADE DE APOIAR OU MANTER UM TRABALHO, E NÍO O FARA, A MENOS QUE ACORDADO DE OUTRA FORMA PELAS PARTES. ESTA ISENÅQUIA DE GARANTIA E RESPONSABALIDADE É EXPRESSAMENTE DECLARADO
7. Direitos sobre os Trabalhos; Propriedade.
7.1 As Partes concordam que os Serviços Profissionais e specificados a serem concluídos de acordo com uma SOW ou Formulário de pedida envolvem, principalmente, a configuração da assinatura do Assinante para um Serviço ea integração dos dados do Assinante com um ou Mais Serviços e, portanto, os Trabalhos não podem ser operados sem a assinatura ativa para um Serviço. Entre as Partes, a Zendesk será a única e exklusiv detentora de todos os direitos, títulos e participa dort eo Assinante, por meio deste Instrumento, faz todas as concessões necessárias para fazer Cumprir a propriedade desscripta acima. Sujeito aos termos e condições deste Instrumento, a Zendesk concede ao Assinante uma licença não exclusiva, intransferível e não sublicenciável para usar os Trabalhos exclusivamente em conexão com o uso permit do dos Serviços perlo Assinante.
7.2 Uma “Contribuição do Assinante” é o código-fonte riado pelo Assinante em conexão com os Serviços Profissionais, e é e specificamente identificado em uma SOW. O Assinante ea Zendesk concordam que o Assinante detém a titleidade das Contribuições do Assinante, eo Assinante concede à Zendesk uma licença não exclusiva para usar e colocar em prática as Contribuições do Assinante para a realização dos Serviços e dos Serviços Profissionais.
8 Código aberto. Zendesk kann Open-Source-Materialien in seine Leistungen integrieren. A Zendesk notificará ao Assinante que está disponilizando essen software de código aberto no ato ou antes da entrega, ea Zendesk evitará fornecer makerateis de código aberto que sejam regidas por uma, assim chamada, “licença copyleft“, que exigiria que o Assinante permissionisse a divulgação . rascher als wir zu .
Französisch – Français
Conditions génErales relatives aux Services Professionals
Si l'Abonné(e) engagieren Sie Zendesk für la prestation de Services Professionals :
1. Portee et Conservation. Zendesk verpflichtet sich hiermit, die professionellen Dienstleistungen (einschließlich Schulungs- und Implementierungsleistungen) (kollektiv als „Professional Services“ bezeichnet), die in einer einvernehmlichen und unterzeichneten Leistungsbeschreibung oder einem anderen schriftlichen Dokument (wie z. B. einer „Beschreibung Professional Services“ in einem Auftragsformular eingereicht wird) und erhalte dafür die darin genannten Gebühren („Professional-Services-Gebühren“). Tout CDC ou tout autre document é schreiben devra décire la portey, les frais, la Nature et les autres karacteristiques pertinentes des services vieris par Zendesk à l'Abonné(e) dans le cadesk des Services Professionals qui sont régis par les conditions de l'Accord . Zendesk ne sera pas tenue de viernir des Services Professionals, tunte que les deux Parteien n'auront pas convenu et signé un CDC ou un Bon decommande relatif à ces Services Professionals.
2. Prestation et acceptance des Services Professionals.
2.1 Zendesk et l'Abonné(e) conviennent de coopárer de bonne foi Leider assurer une execution Satisfaisante des Services Professional Professionals en Temps Opportun et de Manique Professionals.
2.2 Les Services Professionals de Zendesk seront viernis par ses Employees et/ou des Prestataires Non Salariés (les „Sous-traitants“ qui conjointement aux Employés de Zendesk Websites „Personnel chargé des Services Professionals“ dans le cagre de ces Conditions suplémentaires).
2.3 L'Abonné(e) convient de viernir, sans frais diesem es sei denn, Zendesk, une assistenz Diensten Opportunieren et adéquate et toute autre resource raisonnablement requise par Zendesk por permettre l'exécution des Services Professionals (colletivement dénommey „Assistance“). Zendesk, y compris ses Sous-traitants, ne sera responsable d'aucune déficience dans la prestation des Services Professionals dans la mesure oÚcette déficience résulte d'actes ou d'omissions de l'Abonné(e), y compris, Maiis sans s 'y limiter, le fait de ne pas viernir l'Assistance requise en vertu des présentes.
Lors de la prestation des Services Professionals, Zendesk fertiging, au Personnel chargé des Services Professionals, comme elle le jessaire Dadurch lesdits Services Professionals ou toute partie de ceux-ci. L'Abonné(e) peut s'opposer à ce que Zendesk fasse apel à un Sous-traitant en spécifiant son objection raisonnable à Zendesk, auquel cas les Partys copáreront de bonne foi for désigner un autre membre du Personnel chargé des Services Professionals afin d 'exécuter ces Services Professionals. Zendesk porra remplacer le Personnel chargé des Services Professionals dans le cours normal de ses activités, sous réserve d'assumer la responsability de la prestation des Services Professionals exécuté par l'ensemble du Personnel chargé des Services Professionals.
2.5 Zendesk contrôlera la méthodere et la manique d'effecture tous les travaux nécessaires à l'exécution des Services Professionals, y compris, Mais sans s'y Limiter, la Supervision et le contrôle de tout membre du Personnel chargé des Services Professionals qui assure la prestation des Services Professionals. Zendesk maintiendra un nombre suffisant de Personnel chargé des Services Professionals qualifié, d'installations appropriziehens et d'autres ressources nécessaires font remplir ses verpflichtungen en conformité avec les termes de l'Accord.
2.6 Les Livables énoncés dans le CDC seront réputés Acceptés par l'Abonné(e) aux termes du CDC ou du Bon de Befehle anwendbar.
3. Orders de modification. Nach Unterzeichnung einer Leistungsbeschreibung oder eines Auftragsformulars können die im Rahmen dieser Leistungsbeschreibung oder des Auftragsformulars zu erbringenden professionellen Dienstleistungen nur durch einen von den Parteien einvernehmlichen Änderungsauftrag („Änderungsauftrag“) geändert werden.
4. honoraires relatifs aux Services de consel. Der Abonnent verpflichtet sich, die in seinem Auftragsformular aufgeführten Beratungsgebühren an Zendesk zu zahlen.
5. Relation des Parteien. Zendesk ist ein unabhängiger Auftragnehmer und behält bei der Bereitstellung der Professional Services die vollständige Kontrolle über und die Verantwortung für das Personal, die Methoden und die Betriebsabläufe seines Professional-Services-Personals. Zendesk ne se présentera JAMais à title d'agent, de filiale ou de société affiliae de l'Abonné(e) automatische Verwendung que ce soit, y compris en relationship à toute autorité gouvernementale. L'Accord ne sera pas interprété comme établissant un partenAttribute, une entreprise community ou un engagement, ni comme une relationship de mandat entre les Partys et aucune des Partys ne sera responsable d'aucun actione, représentation ou omission de l'autre Party ni n 'aura le pouvoir de ier Contractuellement l'autre Party. Les gewählt ni son Personnel chargé des Services Professional Professionals n'aura droit aux avantages sociaux, y compris les Indemunités de maladie ou congés payés, ni à aucun autre avantage suplémentaire de l'Abonné(e), sauf disposition Contraire de la loi. L'Abonné(e) ne sera pas responsable de la déduction ou de la retenue des impôts, des charge vias au chômage, à la sécurité sociale ou d'autres dépenses de ce type sur les honoraires relatifs aux Services de consel ou les frais payés voor les Services Professionals, sauf disposition Contarallee de la loi.
6. Garantien.
6.1 Zendesk déclare et garantit par les présentes:
(a) que les Services Professionals Professionals Fournis confortément à l'Accord seront exécutés en temps voulu et de maniere professional par Zendesk et son Personnel chargé des Services Professionalnels, conformément aux normes générament reconnues dans l'industrie ; étant entendu que l'unique et exclusif recours de l'Abonné(e) Tooling toute breach de cette garantie sera, selon le choix de Zendesk, une nouvelle prestation des Services Professionals ou la résiliation du CDC Korrespondent et le remborsement de la partie non konform des Services Professional Professionals payés à Zendesk par l'Abonné(e) au title des honoraires relatifs aux Services de consel ; und
(b) n'être soumise à aucune restriction ni Obligation Contractuelle ou autre en Conversation avec l'exécution de l'Accord ou qui, à sa connaissances, fernhalten, à la prestation de ses Services Professionals.
6.2 Les Parteien convientent par les présentes ce qui Suite : À L'EXCEPTION DE CE QUI EST SPÉCIFIQUEMENT PRÄVU À LA SSECTION 6.1 CI-DESSUS, TOUS LES SERVICES PROFESSIONELLES ET LES LIVRABLES SONT FOURNIS À L'ABONNÉ(E) « EN L'ÉTAT » ET ZENDESK NE DONNE AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE , NI NE FAIT AUCUNE DÉCLARATION À L'ABONNÉ(E) OU À UNE TIERCE PARTIE CONCERNANT L'UTILISATION, L'ÉTAT, LE FONCTIONNEMENT OU L'ADÉQUATION DE CEUX-CI. ZENDESK DÉCLINE EN OUTRE EXPRESSEMENT TOUTE GARANTIE CONCERNANT LES SERVICES PROFESSIONNELS ET LES LIVRABLES, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÄ MARCHANDE, DE TITRE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, DE NON-CONTREFAÀON, DE COMPATIBITÉ, DE SÉCURITÉ OU DE PRÄCISION. SI L'ABONNÉ(E) EFFECTUE UNE MODIFICATION DE LIVRABLES NON INDIQUÉE PAR ZENDESK, ZENDESK NE SAFRAIT ÚTRE TENUE JURIDIQUEMENT NI AUTREMENT RESPONSABLE DES LIVRABLES, NONOBSTANT TOUTE AUTRE GARANTIE. ZENDESK NE GARANTIT PAS QUE L'ACC'S OU L'UTILISATION DE LIVRABLES PAR L'ABONNÉ(E) OU UNE TIERCE PARTIE, SERONT ININTERROMPUS OU DÉPOURVUS D'ERRER, NI QUE CEUX-CI RÉPONDVERSION À QUELQUE CRITÀRE DE PERFORMANCE OU DE QUALITÄT QUE CE SOIT. DE EU DES SERVICES PAR UNE TIERCE PARTIE.
7. Doits sur les Livables; propriété.
7.1 Les Parteien, convientent par les présentes que les Services Professionals en vertu d'un CDC ou d'un, Bon de kammand principalement la configuration de l'abonnement à un Service et l'intégration des donnés de l'Abonné(e) à un ou plusieurs Services, et donc que les Ligrables sont inopérants sans un abonnement actionif à un Service. Parmi les Partys, Zendesk sera le seul et unique propriétaire de tous les droits, titleres et intgrêts afférents aux Ligrables, ce terme incluant l'ensemble des dérigés, amélirations et modifications des Ligrables, et l'Abonné(e) Effectue par les présentes toutes les cessions nécessaires Problems au droit de propriété susmentionné. Sous réserve des conditions génárales des présentes, Zendesk actore à l'Abonné(e) une lizenz non exklusiv, non transfeinerable et non sous-licenciable for utiliser les Ligrables (autres que les Ligrables cédés) uniquement dans le cadeske de l'utilisation autorisique des Services par l'Abonné(e).
7.2 Une “ Contribution de l'Abonné(e) » est un code source creé par l'Abonné(e) dans le cadesk des Services Professionals et qui est spécifiquement identifié dans un CDC. L'Abonné(e) et Zendesk convientent que l'Abonné(e) conserve la propriété des Contributions de l'Abonné(e), et ce dernier agreement para les présentes à Zendesk une lizenz non exklusiv d'utilisation et d'exercice des Contributions de l'Abonné(e) FÜR l'exécution des Services Professionals et des Services.
8. Codequelle. Zendesk kann Open-Source-Materialien in seine Leistungen integrieren. Le cas échéant, Zendesk informera l'Abonné(e) qu'elle allit un logiciel à code source libre avant ou lors de sa livraison, et Zendesk évitera de viernir des Solutions à code source libre régies par une lizenz dite “copyleft » qui obligerait l'Abonné(e) à autoriser la divulgation, la Distribution ou la Mise à Disposition de tout logiciel propriétaire lorsqu'il Nutzen les Ligrables en vertu des présentes. Tout Navigator à code source libre vierni par Zendesk est concédé sous lizenz à l'Abonné(e) en vertu des conditions anwendbares de la lizenz à code source libre et non en vertu du présent Akkordet.Deutsch - Deutsch
Geschäftsbedingungen für professionelle Dienstleistungen
Wenn Zendesk Abonnent ist und Professional Services bietet,
1. Anwendungsbereich und Laufzeit. Zendesk verpflichtet sich hiermit, die professionellen Dienstleistungen (einschließlich Schulungs- und Implementierungsleistungen) (kollektiv als „Professional Services“ bezeichnet), die in einer einvernehmlichen und unterzeichneten Leistungsbeschreibung oder einem anderen schriftlichen Dokument (wie z. B. einer „Beschreibung Professional Services“ in einem Auftragsformular eingereicht wird) und erhalte dafür die darin genannten Gebühren („Professional-Services-Gebühren“). In jeder SOW oder in jedem anderen schriftlichen Dokument muss der Gültigkeitsbereich, die Gebühren, die Art und die anderen relevanten Merkmale der Dienste aufgeführt werden, die von Zendesk für einen Empfänger im Rahmen der professionellen Dienstleistungen erbracht werden, die Bedingungen des Vertrags unterliegen. Zendesk is unverbindlich with Professional Services to provide you, by each and Widgets in the availability of the highest level of Professional Services andausApps.
2. Durchführung und Akzeptanz für professionelle Dienstleistungen.
2.1 Zendesk and the Abonnieren der Bestätigung sich selbst, in guten glauben zusammen zu arbeiten, um eine zufriedenstellende Durchführung der professionellen Dienstleistungen auf zeitgemäße und professionelle Art zu erreichen.
2.2 Zendesk führt die Professional Services durch qualifizierte Mitarbeiter und/oder externe Auftragnehmer von Zendesk („Subunternehmer“ und mit den Mitarbeitern von Zendesk zu diesem Zweck – „Personal for Professional Services“).
2.3 The subscription to be, Zendesk ohne zeitgemäße Kosten und angemessener Unterstützung sowie andere Ressourcen zur Verfügung zu stellen, with the Practices of Zendesk requested, to make the professional services to use. Zendesk, einschließlich seiner Subunternehmer, haftet nicht für eventuelle Fehler bei der Durchführung von Dienstleistungen oder Dienstleistungen. Dies gilt auch für die verschiedenen Abteilungen des Abonnenten, einschließlich der Empfänger, die Unterstützung im Rahmen dieses Dokuments benötigen .
2.4 Zendesk so richtig aus der Reihe von Professional Services. The Abonnent kann mit dem Einsatz eines Subunternehmers durch Zendesk sprechen, in der Tat ist er fertig mit Zendesk, und die Parteien sind in der Lage, den anderen glauben zu machen. Zendesk can do the personal for Professional services in the normalschweife enthalten, as Zendesk verantwortlich für die Durchführung professioneller Dienstleistungen ist das gesamte Personal für professionelle Dienstleistungen.
2.5 Zendesk kontrolliert die Methode und Art der Ausführung aller Arbeiten, die für die Durchführung der professionellen Dienstleistungen erforderlich sind, einschließlich Aufsicht und Kontrolle allen Personals für professionelle Dienstleistungen, die durchgeführt werden. Zendesk stellt eine Anzahl qualifizierter Mitarbeiter für professionelle Dienstleistungen sowie eine geeignete Ausrüstung und andere Ressourcen bereit, während die Erfüllung der Verpflichtungen von Zendesk im Rahmen des Vertrags gemäß seinen Bedingungen angemessen ist.
2.6 Services, so you can use to be achieved with the conditions of the same SOW or des entsprechenden orderformulars as well request.
3. Changes orders. Nach Unterzeichnung einer Leistungsbeschreibung oder eines Auftragsformulars können die im Rahmen dieser Leistungsbeschreibung oder des Auftragsformulars zu erbringenden professionellen Dienstleistungen nur durch einen von den Parteien einvernehmlichen Änderungsauftrag („Änderungsauftrag“) geändert werden.
4. Beratungsgebühren. Der Abonnent verpflichtet sich, die in seinem Auftragsformular aufgeführten Beratungsgebühren an Zendesk zu zahlen.
5. Beziehung zwischen den Parteien. Zendesk ist ein unabhängiger Auftragnehmer und behält bei der Bereitstellung der Professional Services die vollständige Kontrolle über und die Verantwortung für das Personal, die Methoden und die Betriebsabläufe seines Professional-Services-Personals. Zendesk referenziert niemals für jeden Zweck als Agent, Tochterunternehmen oder verbundenes Unternehmen des Unternehmens, einschließlich Berichte an jede Regierungsbehörde. The vertraglich is not so handhaben, that a partner,Aktuell jede vertraglich verpflichtet ist, andere Parteien zu binden. All Consulting Gebühren, Kosten oder andere Beträge, die im Rahmen dieses Dokuments von Benutzern in Zendesk Support abgerechnet werden, sind im Sinne von Rente oder Lohnsteuer. Weder Zendesk noch sein Personal für Professional Services haben Anspruch auf Nebenleistungen, einschließlich Krankenversicherung. oder andere zusätzliche Leistungen erhalten, sofern dies nicht gesetzlich vorgeschrieben ist. The Abonnent is not if to be the Abzug of the steuern, steuern, arbeitslosenversicherungen, versicherungsbeiträge oder andere Zahlungen der Beratungsgebühren oder Kosten, die für professionelle Dienstleistungen bezahlt werden, sofern dies nicht gesetzlich vorgeschrieben ist.
6. Garantien.
6.1 Zendesk vertritt und garantiert hiermit Folgendes:
(a) For example, the sodomirÜ*********************** The Zendesk, the anschließendÜbermittlung von Professional Services, APIs, APIs, APIs, Widgets and soworts, that you can use to answer, the Zendesk account from anschließend the requester, that will erst Practices, Explore, und
(b) Es besteht keine vertragliche oder sonstige Verpflichtung, die nicht mit der Ausfertigung und der Unterzeichnung des Vertrags verbunden werden kann, oder nach ihrem Wissen die Bereitstellung professioneller Dienstleistungen zu verhindern.
6.2 But we are on the Voice: SOFERN ES NICHT SPEZIFISCHES IM OBIGEN ABSCHNITT 6.1 AUFGEFÜHRT IST, WERDEN ALLE PROFESSIONELLEN DIENSTLEISTUNGEN UND LEISTUNGEN FÜR DEN ABONNENTEN AUF „ISTZUSTAND“-BASIS ERBRACHT UND ZENDESK GIBT KEINE AUSDRÜCKLICHEN STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN ODER ZUSICHERHEITSZUFRIEDENHEIT IHRER EIGNUNG AB, UND ZENDESK LEHNT AUSDRÜCKLICH JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNGEN BEZÜGLICH DER PROFESSIONELLEN DIENSTLEISTUNGEN UND LEISTUNGEN AB, EINSCHLIESSLICH UNTER ANDEREM DIE STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN FÜR MARKTTAGÄNGIGKEIT, RECHTSMÄNGEL, EIGNUNG EINER BESTIMMTEN ZWECK, NICHT VERLETZUNG, KOMPATIBELITÄT, SICHERHEIT. ZENDESK IST UNGEACHTET ANDERER GEWÄHRLEISTUNGEN ODER GARANTIEN NICHT RECHTLICH ODER ANDERWEITIG FÜR JEGLICHE LEISTUNGEN VERANTWORTLICH, WENN DER ABONNENT JEGLICHE LEISTUNGEN AUF EINE KUNST ÄNDERT, DIE NICHT DEN ANWEISUNGEN VON ZENDESK ENTSPRICHT. ZENDESK GEWÄHRLEISTET NICHT, DASS DER ZUGRIFF ODER DIE NUTZUNG DER LEISTUNG DURCH DEN ABONNENTEN ODER JEGLICHEN DRITTEN UNTERBRECHUNGS ODER FEHLERFREI IST ODER JEGLICHE SPEZIFISCHE LEISTUNGS- ODER QUALITÄTSKRITERIEN ERFÜLLT. DARÜBER HINAUS LEHNT ZENDESK AUSDRÜCKLICH JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR DIE UNTERSTÜTZUNG ODER AUFRECHTERHALTUNG JEGLICHER LEISTUNG AB UND TUT DIES NICHT, SOFERN ES NICHT ANDERWEITIG VON DEN PARTEIEN VEREINBART WURDE. DER GEWÄHRLEISTUNGS- UND HAFTUNGSAUSSCHLUSS ERFOLGT AUSDRÜCKLICH ZUSÄTZLICH ZU JEGLICHEN AUSSCHLÜSSEN, DIE VON ZENDESK ODER SEINEN VERBUNDENEN UNTERNEHMEN IM RAHMEN DES VERTRAGS HINSICHTLICH DER DIENSTE FORMULIERT WERDEN, SOWEIT FÜR DIE NUTZUNG DER DIENSTE DURCH DEN ABONNENTEN UND JEGLICHEN DRITTEN ZUTREFFEND.
7. Arbeitsergebnisse, Eigentum.
7.1 Die Parteien stimmen hiermit überein, dass die Spezifizierungen in der jeweiligen App oder in der App erscheinen . Due toBeziehung zwischen den Parteien, Zendesk, und alle Zendesk gewähren dem Abonnenten eine nicht exklusive, nicht übertragbare und nicht Lizenzierbare Lizenz für die Nutzung der Leistungen ausschließlich in Verbindung mit der vom Kunden genehmigten Nutzung der Dienste.
7.2 It is a source code that are connected to the Professional services and specific to Sell. The Abonnent and Zendesk Support, that the Abonnent of the owner‘s Talk to the account, and the account of Zendesk, with a non-exclusion
8. Open Source. Zendesk kann Open-Source-Materialien in seine Leistungen integrieren. Zendesk Meldungen an den Abonnenten, dass solche Open-Source-Software bereitstellt bzw. aktualisiert wird. For the delivery, and Zendesk vermeidet the delivery of Open-Source materials, that will be gefallen ourverwenden lizenzf%C3%BCr%C3%A4ge, die Offenlegung, Verteilung oder Bereitstellung der proprietären Software des Abonnenten ist erforderlich Abonnieren Sie die Leistung, die Sie hier verwenden. All of the Zendesk bereitgestellt Open-Source-materialien sind für die bedingungen der anwendbaren Open-Source-lizenz, und nicht gemäß diesem Vertrag.
Niederländisch - Nederlands
Voorwaarden voor Professional Service
Indien Abonnene Zendesk inschakelt voor het verlenen von Professional Diensten:
1. ToPassingsgebied en bewaring. Zendesk verpflichtet sich hiermit, die professionellen Dienstleistungen (einschließlich Schulungs- und Implementierungsleistungen) (kollektiv als „Professional Services“ bezeichnet), die in einer einvernehmlichen und unterzeichneten Leistungsbeschreibung oder einem anderen schriftlichen Dokument (wie z. B. einer „Beschreibung Professional Services“ in einem Auftragsformular eingereicht wird) und erhalte dafür die darin genannten Gebühren („Professional-Services-Gebühren“). In een SOW of ander schriftelique documentaange het toepassingsgebied, de vergoedingen, de aard en andere relevante kenmerken beschreven Van de diensten die door Zendesk aan de Abonnere möchte jel jeleverd as onderdeel Van de Professional Diensten, waarop de voorwaarden Van de Overeenkomst Van toepassing zijn. Zendesk is niet verplich om enige Professional Diensten uit te voeren totdat beider Partijen wederzijds een SOW of Bestelformulier et betrekking tot dergeliche Professional Diensten zijn overeengekomen en hebben ondertekend.
2. Uitvoering en acceptance of Professional Service.
2.1 Zendesk en de Abonnee komen overeen te goeder trouw samen te werken om de Professional Diensten tijdig en Op Professional Wijze naar tevredenheident te voltooien.
2.2 Zendesk zal de Professional Diensten uitvoeren door erreichbar mit dem Kanal gekvalificeerde werknemers en/of aannemers Van Zendesk die geen werknemer zijn („Onderaannemers“ en samen made de werknemers Van Zendesk voor de doeleianzen Van deze Aan Danne Voorwaarden, "Personeel voor Professional Diensten").
2.3 De Abonnee stepermee in om, zonder kosten voor Zendesk, tijdige en adäquate bijstand te verlenen en andere midelen te verschaffen waarom Zendesk redelrechterwijs verzoekt om de uitvoering Van de Professional Diensten maken (gezamenlique “Bijstand”). Zendesk, erfüllt mit inbegrip haar Onderaannemers, is niet aansprakelij voor tekortkoming in de uitvoering Van de Professionele Diensten voor zover een dergeliche tekortkoming het gevolg isvan enig handelen of nalaten Van de Abonnene, erfüllt inbegriff Van, het niet beperkt tot, het verzuim Van de Abonnee om Bijstand te verlenen zoals vereist Op Grönd Van deze voorwaarden.
2.4 Bij de uitvoering Van de Professional Diensten zal Zendesk gebruik maken Van het Personeel voor Professional Diensten dat het nodig acht om de Professional Diensten of een deel daarvan uit te voeren. De Abonnee kan bezwaar maken tegen het gebruik door Zendesk Van een Onderaannemer door zijn redelrechte bezwaar aan Zendesk kenbaar te maken, in wewel geval Partijen te goeder trouw zullen samenwerken om ander Personeel voor Professional Diensten aan te wijzen om die Professional Diensten uit te voeren. Leute
2.5 Zendesk zal de methode en wijze Van uitvoering Van Alle Arbeitszaamheden die nodig zijn voor de voltooiing Van de Professional Diensten Controleren, erfüllt inbegriff von Maar niet Beperkt tot Het Toezicht Op en de Controle Van alle Personeel voor Professional Diensten dat de Professional Diensten uitvoert. Zendesk zal een dergelique aantal gekvalificeerde Personeelsleden voor Professional Diensten en geschikte faciliteiten en andere midelen in stehen auden die voldoende zijn om de verplichtingen Van Zendesk onder de Overeenkomst uit te voeren in overeenstemming meta de voorwaarden ervan.
2.6 Deliverables (zoals gedefinieerd in een SOW) begeacht door de Abonnee te zijn aanvaard in overeenstemming with de bepalingvan de toepasselijde SOW of het toepasselije Bestelformulier.
3. Wijzigingsopdrachten. Nach Unterzeichnung einer Leistungsbeschreibung oder eines Auftragsformulars können die im Rahmen dieser Leistungsbeschreibung oder des Auftragsformulars zu erbringenden professionellen Dienstleistungen nur durch einen von den Parteien einvernehmlichen Änderungsauftrag („Änderungsauftrag“) geändert werden.
4. Beratungskosten. Der Abonnent verpflichtet sich, die in seinem Auftragsformular aufgeführten Beratungsgebühren an Zendesk zu zahlen.
5. Verholding tussen de Partijen. Zendesk ist ein unabhängiger Auftragnehmer und behält bei der Bereitstellung der Professional Services die vollständige Kontrolle über und die Verantwortung für das Personal, die Methoden und die Betriebsabläufe seines Professional-Services-Personals. Zendesk zal zich nooit voordoen als een agent, dochtermaatschappij of gelieerde onderneming Van de Abonnee voor enig doel, daaronder begrepen het reporteren aan enige overHeideninstantie. De Overeenkomst zal niet aldus Werden uitgelegd dat zij een partnerschap, een andere gemeinsame Venture of gemeenschabuche onderneming, dan wel een agentschapsrelatie tussen de Partijen in het Liven Roept, en geen der Partijen zal aansprakelaktivitäten voor enige verkläring, handeling of nalatighe% de andere Partij , noch zal zij de bevoegdhai hebben de andere Partij Contractueel te Binden. All door de Abonnee op groben aan Zendesk betaalde Adviekosten, Onkostenvergoedingen of andere betragen werden niet aangemerkt als Kanäle , het oog op de heffing kamsel en noch Zendesk noch haar Personeel voor Professional Service, tag inbegrip Van ziekte-, von Mailadresse, oder andere aanvuldene arbeidsvoorwaarden von de Abonnee, tenzij de Wet anders voorschrijft. De Abonnee is niet verantwoordelique voor het inhoden voor belasten, werk Workloys-, sociale zekerHeidents- of andere dergelijde Kosten Op de voor Professional Diensten betaalde Adviekosten of Onkostenvergoedingen, tenzij Wet anders voorschrijft.
6. Garantien.
6.1 Zendesk verklaart en garandeert hierbij:
(a) dat de overeenkomstig de Overeenkomst Geleverde Professional Diensten on een tijdige en Professional manier zullen werden uitgevoerd door Zendesk en diens Personeel voor Professional Diensten, entsprechen algemeen aanvaarde industrienormen; onder de voorwaarde dat de enige en exklusivup remediae ven de Abonnee voor schendingen Van deze garantie, naar keuze Van Zendesk, Het Opnieuw Uitvoeren Van de Professional Diensten is of beeindiging Van de toepasselijde SOW en terugbetaling Van dat deel Van de Adviekosten voor het niet-conforme deel Van de Professional Dienstens die door de abonneree aan Zendesk betaald zijn; en
(b) dat het onder geen enkele agreemente of andere beperkingen of verplichtingen state die inconsistent zijn erfüllt de tenuitvoerlleging Van de Overeenkomst, of die, naar diens beste weten, de uitvoering Van de Professional Diensten zullen belemmeren.
6.2 De Partijen komen hierbij overeen dat: BEHALVE ZOULS SPEZIFIK UITEENGEZET IN SECTIE 6.1 HIERBOVN, ALLE PROFESSIONELE DIENSTEN EN DELIVERABLES AAN DE ABONNEE WORDEN GELEVERD "ZOALS ZE ZIJN" EN ZENDESK GEEFT GEEN GARANTIES, EXPLICIET OF IMPLIZIET, OF VERKLARINGEN AAN DE ABONNEE OF EENDE DER PARTIJ MT BETREKKING TAR BRID, … VON JUISTHEID. ZENDESK IS NIET VERANTWORDELIJK, IN RECHTE OF ANDERSZINS, VOOR ENIGE DELIVERABLES NIETTEGENSTAANDE ENIGE ANDERE GARANTIES WAARBORGEN, IN HET GEVAL DAT DE ABONNEE ENIGE DELIVERABLES WIJZIGT OP EEN WIJZE DIE NIET DOOR ZENDESK IS AANGEGEVEN. ZENDESK GARANDEERT NIET DAT DE TOEGANG VAN DE ABONNEE OF DERDEN TOT OF HET GEBRUIK VAN DE DELIVERABLES ONONDERBROKEN OF FOUTLOOS ZAL ZIJN, OF DAT HET ZAL VOLDOEN AAN BEPAALDE KRITERIEN VOOR PRESTATSTATTES KWALITEIT. VERDER WIJST ZENDESK UITDRUKKELIJK ELKE VERANTWORDELIJKHEID SINNVOLLERWEISE AUCH SIE SELBST DEZEAFWIJZING VAN GARANTIE EN AANSPRAKKELIJKHEID WORDT UITDRUKKELIJK GEDAAN IN AANVULLING OP ALLEAFWIJZINGEN DIE DOOR ZENDESK OF AAN HAAR GELIEERDE ONDERNEMINGEN ON DER DE OVEREENKOMST WORDEN GEDAAN TREKKING TOT DE DIENSTEN, ZCOALS VAN TOEPASSING OP DE ABONNEE EN HET GEBRUIK VAN DE DIENSTENI.
7. right of Deliverables; Eigenaarschap.
7.1 De Partijen komen hierbij overeen dat de ge specificeerde Professional Diensten die Op Größe en een SOW of Bestelformuleur voltooid, voornamelnachricht hebben on de configuratie v het abonnement Van de Abonnene Op een Dienst en de integra een Dienst en de integra de integra een een en een en een en een of meer Diensten, en dat de Deliverables derhalve zonder een actief abonnement on een Dienst niet bruikbaar zijn. Tussen de Partijen is Zendesk de enige en excusieve eigenaarvan alle rechts, aanspraken en belangen in de Deliverables, erfüllt werden von alle afgeleide produkten, verbeteringen en wijzigingen daarvan; en de Abonnee doet hierbij all overdrachen die nodig zijn om het voornoemde eigendomsrecht te verwezenllichken. Onverminderd de voorwaarden en bepalingen hiervan verleent Zendesk de Abonnee een niet- Benutzerrollen , niet-overdraagbare , niet voor sublicensie vatbare licenten voor het gebruik Van de Deliverables, uitsluitend in verbände et het toegestane gebruik Van de Diensten door de Abonnee.
7.2 Een "Bijdforderte Van de Abonnene" is broncode the door de Abonnee is gemaakt in Verbindung with de Professional Diensten en the specific in een SOW wordt omschreven. De Abonnee en Zendesk komen overeen dat de Abonnee het eigendomsrecht behodt on de Bijdragen Van de Abonnee, en de Abonnee verleent Zendesk hierbij een niet- Benutzerlizenz om de Bijdragen Van de Abonnee te gebruiken en aan te wenden voor de uitvoering Van de Professional Diensten en Service.
8. Open Source. Zendesk kann Open-Source-Materialien in seine Leistungen integrieren. Zendesk stelt de Abonnee Op de hoogte dat het dergeliche opensource-software verstrikt bij of voorafgaand aan de Levering en Zendesk vermijdt het verstrekken opensource-material dat wordt beheerst door een zogenaamde “copyleftlicentie” die de Abonnee zou verplichten om bekendmachen, verspreiding of beschikbaarstelling Van bedrijfseigen software Van de Abonnee toe te staan as de Abonnee de Deliverables gebruikt zoals hieronder toegestaan. All opensource-material dat been verstrekt door Zendesk wordt in licenti gegeven aan de Abonnere in overeenstemming with de voorwaarden Van de toepasselije opensource-licenten en niet deze Overeenkomst.
Dänisch - Dansk
Vilkår og betingelser for Professional tjenest
Hvis abonnenten hyrer Zendesk til Leveringen af professionelle tjenester:
1. Omni Fang og ansætelse. Zendesk verpflichtet sich hiermit, die professionellen Dienstleistungen (einschließlich Schulungs- und Implementierungsleistungen) (kollektiv als „Professional Services“ bezeichnet), die in einer einvernehmlichen und unterzeichneten Leistungsbeschreibung oder einem anderen schriftlichen Dokument (wie z. B. einer „Beschreibung Professional Services“ in einem Auftragsformular eingereicht wird) und erhalte dafür die darin genannten Gebühren („Professional-Services-Gebühren“). Enhver arbejdsbekrivelse eller andet skriftligt dokument skal beskrive omfanget, gebyrerne, arten og andre relevante Egenskaber ved eventuelle tjenester, der Leveres af Zendesk til abonnenten som en del af de Professional tjenester, som er underlagt vilkårene i aftalen. Zendesk er ikke forpligetet til at udføre nogen Professional tjenester, før begge parter gensidigt har aftalt og underskrevet en arbejdsbeskrivelse eller ordreiformular med hensyn til sådange Professional tjenester.
2. Udførelse og akzeptieren eines professionellen tjenesters.
2.1 Zendesk og abonnenten indvilliger i at samarbejde i god tro for at Opnå en tilfredsStillende gennemførelse af de Professional tjenester på en rticket og Professional måde.
6 .
2.3 Abonnenten indvilliger i at yde rtidig og passende assistenz uden beregning for Zendesk, samt andre ressourcer, der med RImelighed anmodes om af Zendesk for at muliggøre udførelsen af de Professional tjenester (samlet benævnt “asstance“). Zendesk, herunder dets underleverandører, er ikke erstatningsansvarlige for mangler i udførelsen af professionelle tjenester, i det omfang sådan mangelskyldes abonnentens handlinger eller undladelser, herunder, man ikke begrænset til, abonnentens undladedelse af at yde assistenz som påkrzeitent herunder.
2.4 Ved udførelse af de Professional tjenester vil Zendesk bruge professell tjenestepersonale, som Zendesk anser for nødvendigt for at udføre de Professional eller eller enhver del heraf. Abonnenten kan gøre indsigelse mod Zendesks brig af en underleverandør ved at angive sin rimelige indsigelse over for Zendesk, og i så fald skal parterne samarbejde i gogo tro om at udpege andet Professional tjenestepersonale til at udføre sådann professionelle tjenester. Zendesk kan erstatte Professional tjenestepersonale under dets normale forretningsgang, forudsat at Zendesk er ansvarlig for udførelsen af Professional tjenester af alt Professional tjenestepersonale.
2.5 Zendesk styrer metoden og måden til at udføre alt arbejde, der er nødvendigt for fuldførelse af Professional tjenester, herunder man ikke begrænset til overvågning og kontrole af eventuet Professional tjenestepersonale, der udfører professionelle tjenester. Zendesk Opretholder et sådant antal kvalificerede Professional tjenestemedarbejdere og passende faciliteter og andre ressourcer, der er tilstrækkelige til at Opfylde Zendesks forpligtelser i henhold til aftalen i overensstemmelse med dens vilkår.
2.6 Leverancer (som defineret i en arbejdsbeskrivelse) skal anses for rejecteret af abonnenten i overensstemmelse med vilkårene i den gældende arbejdsbeskrivelse eller ordressformular.
3. Ånringsordrer. Nach Unterzeichnung einer Leistungsbeschreibung oder eines Auftragsformulars können die im Rahmen dieser Leistungsbeschreibung oder des Auftragsformulars zu erbringenden professionellen Dienstleistungen nur durch einen von den Parteien einvernehmlichen Änderungsauftrag („Änderungsauftrag“) geändert werden.
4. Konversationsgebühren. Der Abonnent verpflichtet sich, die in seinem Auftragsformular aufgeführten Beratungsgebühren an Zendesk zu zahlen.
5. Partners forhold. Zendesk ist ein unabhängiger Auftragnehmer und behält bei der Bereitstellung der Professional Services die vollständige Kontrolle über und die Verantwortung für das Personal, die Methoden und die Betriebsabläufe seines Professional-Services-Personals. Zendesk vil aldrig fremstå som agent, datterselskab eller tilknyttet selskab til abonnenten til noget formål, herunder reportering til eventuell statslig myndighed. Aftalen skal ikke fortolkes således, at den Opretter et partnerskab, andet gemeinsame Venture eller foretagende, eller eventuet agenturforhold Sellem parterne, og ingen af parterne er erstatningsansvarlige for eventuell erklæring, handling eller udeladelse af den anden part eller har beføjelse til kontraktmæssigt at binden den anden Teil. Eventuelle konsultengebierer, udgifter eller andre beløb betalt af abonnenten til Zendesk herunder skal ikke betragtes som løn med henbik på rentn- eller lønbeskatningsformål, og hverken Zendesk eller dets Professional tjjenestepersonale er berettget til eventuelle frynsegoder, herunder syge- eller periepenge eller zufriedener fragen , medmindre andet er påkrævet ved lov. Abonnenten er ikke ansvarlig for at fratrchenke eller tilbageholde skatter, arbejdsløshedsbidtrag, Socialsikringsbidrag eller andre sådann udgifter fa konsultenagenten eller udgifterne, der er betalt for professionelle tjenester, medmindre andet er påkrævet ved lov.
6. Garantien.
6.1 Zendesk erklärer og garanter hermed, at:
(a) de professionelle tjenester, der Leveres i medfør af aftalen, vil blive udført på en rticket og Professional måde af Zendesk og dets Professional tjenestepersonale i overensstemmelse med generelt Accepterede branchestandards; forudsat at abonnentens eneste og eksklusive retsmiddel for eventuellt brud på denne garantion vil være, efter Zendesks valg, genudførelse af Professional tjenester eller Opsigelse af den gældende arbejdsbeskrivelse og tilbagebetaling af den del af konsmylerne, som betal dendel af konsmylerne, som betal densultingen harerne, som betal densificentende harerne, som dentental usatzende harerne de Professional tjenrest, og
(b) den har ingen kontraktlige eller andre begrænsninger oder forpligtelser, som er uforenelige med udførelsen aftalen, eller som, efter Bedste overbevisning, vil forstyrre dens udførelse af de Professional tjenester.
6.2 Parterne aftertaler hermed, at: UNDTAGEN SOM SPEZIFIKT ANGET I AGNISNIT 6.1 OVENFOR, LEVERES ALLE PROFESSIONELLE TJENESTER OG LEVERANCER TIL ABONNENTEN “SOM DE ER OG FOREFINDIES“, OG ZENDESK GIVER INGEN GARANTIER, HVERKEN UDTRYKKELIGE ELLER STILTIENDE, OG FREMSÅTTER INGEN ERKLÄRINGER TIL ABONNENTEN ELTER, EVENTUEL TREDENDELPARTEI , DRIFTEN ELLER EGNETHEDEN DERAF, OG ZENDESK FRASKRIVER SIG UDTRY CCELIGT ALLE GARANTIER VEDRØRENDE PROFESSIONELLE TJENESTER OG LEVERANCER, HERUNDER UDEN BEGR;NSNING, DE STILTIENDE GARANTIER FOR SALGBARHED, ADKOMST, EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, IKKE-CRÅNKELSE, SKEI… ZENDESK ER IKKE ANSVARLIG, VED LOV ELLER PÅ ANDEN MÅDE, FÜR EVENTUEL LEVERANCE PÅ TRODS SINNVOLL, I TILFÄLDE AG, AT ABONNENTEN ÀNDRER EVENTUELLE LEVERANCER PÅ EN MÅDE, SOM IKKE ER ANVISTAF ZENDESK. ZENDESK GARANTERER IKKE, AT ABONNENTEN ELLER EVENTUEL TREDJEPARTS ADGANG TIL ELLER BRUG AG LEVERANCERNE VIL V'RE UUFBRUDT ELLER FEJLFRI, ELLER AT DEN VIL OPFILDE EVENTUELLE SÅRLIGE KRITERIER FÜR YDEEVNE ELLER KVALITET. ZENDESK FRASKRIVER SIG ENDVIDERE UDTRYK KILT EVENTUELT ANSVAR FÜR AT YDE SUPPORT TIL ELLER VE BEVORNACHRICHT, OG VIL IKKE GØRE DET, MEDMINDRE ANDET AFALESAF PARTERNE. DENNE GARANTI- OG ANSVARSFRASKRIVELSE OPRETTS UDTRYKKELIGT I TILLUEG TIL EVENTUELLE FRASKRIVELSER OPRETET SINNVOLL, ABER AUCH ANDERE.
7. Rettigheder til Leverancer; Ejerskab.
7.1 Parterne aftaler hermed, at de angivne Professional tjenester, der skal gennemføres i henhold til eventual arbejdsbekrivelse eller ordreiformular, primchenrt Involvierender konfigurationen af abonnentens abonnement på en tjeneste og integration af abonnentoplysninger med og i én eller feldle tjenekat, og derfor erke Leverance aktivt abonnement på en tjeneste. I forholdet Sellem parterne er Zendesk udelukmende og eksklusivt ejeren af alle rettigheder, adkomst og interesser i Leverancerne, herunder alle afledte produkter, forbedringer og ændringer deraf, og abonnenten foretager hermed alle overdragelser, der er nødvendige for at onnå det foregående ejerskab. I henhold til vilkårene og betingelserne heri giver Zendesk abonnenten en ikke-eksschließend, ikke-overdagelig, ikke-underlicenserbar licens til at bruge Leverancerne udelukmende i forbindenlse med abonnentens untiladte b andere tjenreste.
7.2 et “abonnentbidrag” er kildekode, der er Opadresset af abonnenten i forbindenlse med de professionelle tjenester og er specific identificeret i en arbejdsbeskrivelse. Abonnenten og Zendesk aftaler, at abonnenten bevarer adkomst til abonnentbidrag, og abonnenten giver hermed Zendesk en ikke-eks+ licens til at bruge abonnentbidragene til udførelsen af de Professional og tjenester.
8. Open Source. Zendesk kann Open-Source-Materialien in seine Leistungen integrieren. Zendesk underretter abonnenten om, at the Leverer en sådan open source-software ved eller før Levering, og Zendesk skal undgå at Levere open source-materialer, der er underlagt en såkaldt “copyleft-licens”, som villiebe kurve, at abonnenten Tillader enhver videregivelse , Distribution eller tilrådighedsStillse af abonnentens ejendomsretligt beskyttede software, hvis abonnenten bruger Leverancerne som untiladt herunder. Eventuellt open-source-materiale Leveret af Zendesk lizenzres til abonnenten i medfør af vilkårene i den gældende open-source-licens og ikke denne aftale.
Schwedisch - Svenska
Villkor för Professional Professional
Omnichannel:
1. Omnifattning och bibehållande. Zendesk verpflichtet sich hiermit, die professionellen Dienstleistungen (einschließlich Schulungs- und Implementierungsleistungen) (kollektiv als „Professional Services“ bezeichnet), die in einer einvernehmlichen und unterzeichneten Leistungsbeschreibung oder einem anderen schriftlichen Dokument (wie z. B. einer „Beschreibung Professional Services“ in einem Auftragsformular eingereicht wird) und erhalte dafür die darin genannten Gebühren („Professional-Services-Gebühren“). Alla SOW eller andra skrifting dokument ska beskriva omfattningen, avgifterna, arten och andra relevanta egenskaper för tjänsterna som Zendesk untilhandahåller abonnenten som en del av de Professionalta tjänsterna, vilka ska styras av villkoren i avatalet. Zendesk ska inte vara Skyldig att utföra några Professionala tjänster förrän båda parter har samtyund och verkställt en SOW eller tjänsteorder med avseende på sådana Professionala tjänster.
2. Utförande och godtagande av Professional tjänster.
2.1 Zendesk och abonnenten samtycker until att samarbeta i god tro för att uppnå ett Funktionen****** av de Professionalta tjänsterna på ett snabbt och Professionalt sätt.
2.2 Zendesk privat
2.3 Abonnenten samtycker until att untilhandahålla, utan kostennad för Zendesk, snabb och adekvat assistans och andra resurser som remligen begärs av Zendesk för att möjliggöra utförandet av de Professional tjänsterna (gemensamt "Assistans"). Zendesk, inklusive dess underleverantörer, kommer inte att hållas ansvarigt för några brister i utförandet av Professionala tjänster i den mån sådan brist är ett resultat av abonnentens handlingar eller förssummmser, einschließlich man inte begränsat until, abonnentens underlåtenhet att Funktionen, enligt vad som.
2.4 När Zendesk utför de Professional tjänsterna kommar Zendesk att använda Professional servicepersonal som den anser vara noder vändig för att utföra de Professional tjänsterna eller någon del därava. Follower kan invända mot Zendesks användning av en underleverantör genom att ange sin rimlig invändning mot Zendesk, i vilket fallen parterna kommer att samarbeta i god tro för att utse annan Professional servicepersonal att utföra sådana Professionala tjänster. Zendesk kan ersätta Professional Servicepersonal i sin normala verksamhet förutsatt att Zendesk kommer att ansvara för utförandet av professionella tjänster av all Professional servicepersonal.
2.5 Zendesk kamr att styra metoden och sättet som allt arbete utförs på som är nödvändigt för attklick auf die geschlossene seite, övervakning och kontroll ava all Professional servicepersonal som utför de Professional tjänsterna. Zendesk kamr att upprätthålla ett antal kvalificerad Professional tjänstepersonal och lággningar samt andra nødvändagen resurser för att utföra Zendesks förpliktelser enligt avtalet i enlighet med dess villkor.
2.6 Leveranser (enligt definitionen i en SOW) ska anses godtagna av abonnenten i enlighet med villkoren i untilamplig SOW eller tjänsteorder.
3. Ändern. Nach Unterzeichnung einer Leistungsbeschreibung oder eines Auftragsformulars können die im Rahmen dieser Leistungsbeschreibung oder des Auftragsformulars zu erbringenden professionellen Dienstleistungen nur durch einen von den Parteien einvernehmlichen Änderungsauftrag („Änderungsauftrag“) geändert werden.
4. Berater. Der Abonnent verpflichtet sich, die in seinem Auftragsformular aufgeführten Beratungsgebühren an Zendesk zu zahlen.
5. Partners relationship. Zendesk ist ein unabhängiger Auftragnehmer und behält bei der Bereitstellung der Professional Services die vollständige Kontrolle über und die Verantwortung für das Personal, die Methoden und die Betriebsabläufe seines Professional-Services-Personals. Zendesk kamter aldrig at framstå som agent, dotterbolag eller närstående bolag until abonnenten i något sytte, einschließlich reportering until någon statlig myndighet. Avtalet ska inte tolwas som att det skapar ett partnerskap, annat samriskföretag eller åtagande eller någon ombudsrelation mellan parterna och ingen av parterna ska bli ansvarig för någon framställning, handling eller underlåtenhet från den andra parten eller har befagenhet att avtals partwiera parterna den anden Eventuella konsultarvoden, utgifter eller andra beloop som betalas av en abonnent until Zendesk nedan ska inte betraktas som lön för verders- eller löneskatteändamål och varken Zendesk eller dess Professionala servicepersonal ska ha rätt until några förmåner, einschließlich sjuk- eller Semesterersättning, eller andra Tillägsf abmørnåten , om inte annat krävs enligt lag. Abonnenten ska inte ansvara för att dra av eller hålla inne från konsultarvoden eller utgifter som betalats för professionella tjänster några skatter, arbetslöschet, sociala avgifter eller andra sådana kostennader om inte annat krävs enligt lag.
6. Garantien.
6.1 Zendesk intygar och garanterar harmed att:
(a) de Professionalta tjänsterna som untilhandahålls i enlighet med avtalet kommer att utföras tidsenligt och Professionalt av Zendesk och dess professionellea servicepersonal, i enlighet med allmönt godkända Branschstandarder; förutsatt att abonnentens enda och exklusiva Gottgörelse för Eventuella bstatt denna garanthin kamer att vara, efter Zendesks val, återutförande av de Professionala tjänsterna eller uppsägning av Funktionening SOW och återlämnade av den del av konsultavgifterna som abonnenten betalat until Zendesk för den bristande delveren avkom professionelle tjänsterna; och
(b) företaget inte är under några avtalsenlig eller andra restriktioner eller Skyldigheter som är oförenlig med verkställandet av wegtalet, eller såvitt vi vet kommer att Benutzer struktura dess utförande av de Professionala tjänsterna.
6.2 Parterna samtycker harmed until att: FÖRUTOM VAD SOM SPECIFIKT ANGES OVAN I AVSNITT 6.1 TILLHANDAHÅLLS ALLA PROFESSIONELLA TJÄNSTER OCH LEVERANSER TILL ABONNENTEN "I BEFINTLIGT SKICK" OCH ZENDESK GER INGA GARANTIER, VARE SIG UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, ELLER NÅGRA UTFÄSTELSER TILL ABONNENTEN ELLER NÅGON TREDJE PART ANGÅENDE ANVÄNDBARHET, SKICK, FUNKTION ELLER LÄMPLIGHET DÄRAV OCH ZENDESK FRÅNSÄGER SIG UTTRYCKLIGEN ALLA GARANTIER AVSEENDE PROFESSIONELLA TJÄNSTER OCH LEVERANSER, INCLUSIVE UTAN BEGRÄNSNING, UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OM SÄLJBARHET, ÄGANDERÄTT, LÄMPLIGHET FÖR ETT VISSTAMÅL, ICKE-INTRÅNG ZENDESK ANSVARAR INTE, I LAG ELLER PÅ ANNAT SÄTT, FÖR LEVERANSSER TROTS ANDRA GARANTIER ELLER GARANTIER, I HÄNDELSE AV ATT ABONNENTEN ÄNDRAR LEVERANSSER PÅ ETT SÄTT SOM INTE ANGIVITS AV ZENDESK. ZENDESK GARANTERAR INTE ATT ABONNENTENS ELLER TREDJE PARTS TILLGÅNG TILL ELLER ANVÄNDNING AV LEVERANSERNA ELLER FELFRI ELLER ATT DEN KOMMER ATT UPPFYYLA NAGRA SÄRSKILDA KRITERIER FÖR PRESTANDA ELLER KVALITET. VIDARE FRÅNSÄGER SIG ZENDESK UTTRYCKLIGEN ALLT ANSVAR FÖR ATT STÖDJA ELLER UNDERHÅLLA NÅGON PRODUKT OCH KOMMER INTE ATT GÖRA DET OM INTE ANNATAVTALATS AV PARTERNA. DENNA GARANTI- OCH ANSVARFRISCRIVING GÖRS UTTRYCKLIGEN UTÖVER ALLA FRISCRIVNINGAR FRÅN ZENDESK ODPH DESS DOTTERBOLAG ENLIGT AVTALET MED AVSEENDE PÅ TJÄNSTERNA SOM ÄR TILLÄMPLIGA PÅ ABONNENTER OCH TRED PARTS ANVÄNDNING AV TJÄNSTERNA.
7. Leveransrättighteter; Ägarskap.
7.1 Parterna samtycker harmed until att de angivna Professionala tjänsterna som skaklickklick som i enlighet med någon SOW eller tjänsteorder i första hand innefattar konfigurationen av abonnentens abonnemang på en tjänst och integrering av abonnentdata med och in i en eller völlera tjänster, och därförnafeldarvans ärvans ärvans aktivt abonnemang på en tjänst. Mellan parterna ska Zendesk enbart och exklusivt äga alla rättigheter, äganderätter och intressen i Leveranserna, einschließlich alla leitend, förbätternar och modifieringar därav; och abonnenten gör harmed alla Funktionen som är är nÖdvändga för att upnå det föregående ägandet. I enlighet med villkoren hari ger Zendesk abonnenten en icke-exklusiv, icke-överlåtbar, icke-underlicenserbar licens at använda Leveranserna endast i samband med abonnentens untilåtna användning av tjänsterna.
7.2 ”Abonnentens Bitrag” är källkod som skapas av abonnenten i samband med de Professional tjänsterna och som specific identifieras i en SOW. Abonnenten och Zendesk samtycker until abonnenten behåller äganderätten until abonnentens Bidtrag och abonnenten ger Zendesk härmed en icke-exklusiv licens att använda och utöva abonnentens Bidtrag för att utföra de Professional tjänsterna och tjänsterna.
8. Öppen källkod. Zendesk kann Open-Source-Materialien in seine Leistungen integrieren. Zendesk kommer att meddela abonnenten att de untilhandahåller sådan programvara med öppen källkod vid eller före Leverans och Zendesk kamr undvika att untilhandahålla Material med öppen källkod som regleras av en kallad "copyleft-licens" som manschke kräva att abonnenten untilåter allt avslöjande av, distriellerbuering göra någon av abonnentens immatriello programvara untilgänglig om abonnenten använder Leveranserna enligt Vad som är Tlinkåtet nedan. Allt wesentlich med öppen källkod som untilhandahålls av Zendesk licensieras until abonnenten i enlighet med villkoren i untilamplig öppen källkodslicens och inte i detta avtal.Japanisch – ???
??????
??????
1. ?????? Zendeskは、相互に合意し締結された作業内容記述書(「SOW」)、またはその他の書面による文書(注文書の「プロフェッショナルサービスの説明」など)上に示されたプロフェッショナルサービス(トレーニングおよび実装サービスを含む)(「プロフェッショナルサービス」と総称)を、同書に規定する料金(「プロフェッショナルサービス料金」)の支払いと交換に提供することに、ここに同意します。 SOWまたはその他の書面による文書は、Zendeskがプロフェッショナルサービスの一環として、サブスクリプション契約者に提供するサービスの範囲、料金、性質およびその他の関連する性質について記述するものとし、それらには本契約の条件?????? Zendeskは、当該プロフェッショナルサービスに関するSOWまたは注文書に両当事者が相互に合意し締結するまでは、いかなるプロフェッショナルサービスも実施する義務を負わないものとします。
2. messen Sie berechtigungen
2.1 Zendeskおよびサブスクリプション契約者は、適時にかつプロフェッショナルな態様で、プロフェッショナルサービスを満足に完了させるよう誠実に協力することに同意します。
2.2 Zendeskは、資格のある従業員および/またはZendeskの従業員ではない契約者(「下請業者」と言い、本補足規定ではZendeskの従業員とあわせて「プロフェッショナルサービススタッフ」と呼ぶ)により、プロフェッショナルサービスempfangen .
2.3 サブスクリプション契約者は、プロフェッショナルサービスの実施を可能にするため、Zendeskが合理的に要請する、適時かつ適切な支援とその他のリソース(「本支援」と総称)を、Zendeskに費用を負担させることempfangen werden. Zendeskはその下請業者を含め、プロフェッショナルサービスの遂行における瑕疵について、かかる瑕疵がサブスクリプション契約者の行為または不作為に起因する範囲では責任を負いません。これにはサブスクリプション契約者が本条により要求されている支援を提供しないことが含まれますがこれらに限りません。
2.4 プロフェッショナルサービスを実施するにあたり、Zendeskは、プロフェッショナルサービスまたはその一部を実施するためZendeskが必要であるとみなすプロフェッショナルサービススタッフを利用します。 サブスクリプション契約者は、Zendeskに対する合理的な異議申し立てを行うことにより、Zendeskによる下請業者の使用に異議を申し立てることができます。この場合、両当事者は誠意をもって協力し、かかるプロフェッショナルサービスを遂行する別のプロフェッショナルサービススタッフを任命します。 Zendeskは、通常の業務の過程においてプロフェッショナルサービススタッフを交代させることができますが、Zendeskはすべてのプロフェッショナルサービススタッフによるプロフェッショナルサービスの実施に責任を負います。
2.5 Zendeskは、プロフェッショナルサービスを完了するため必要なすべての作業を実施する方法と手段を管理し、これにはプロフェッショナルサービスを実施するプロフェッショナルサービススタッフの監督と管理が含まれますがこれらに限りません。 Zendeskは、本規定に従い、本契約に基づくZendeskの義務を履行するため十分な人数の資格を有するプロフェッショナルサービススタッフ、ならびに適切な施設およびその他のリソースを維持します。
2.6 成果物(SOWの定義による)は、該当するSOWまたは注文書の条件に従って、サブスクリプション契約者により受領されたとみなされるものとします。
3. FESTGEHALTEN SOWまたは注文書の締結後、当該SOWまたは注文書に基づいて提供されるべきプロフェッショナルサービスは、両当事者が相互に締結した変更指示書(以下「変更指示書」)によってのみ変更することができます.
4. EMPFANGEN サブスクリプション契約者は、注文書またはSOWに詳述または記載される通り、コンサルティング料金を支払います。
5. ???????? Zendeskは独立した契約当事者であり、プロフェッショナルサービススタッフとプロフェッショナルサービスを提供する方法と運用について完全な管理を行い、責任を負います。 Zendeskは、政府当局への報告を含め、いかなる目的においても、自らをサブスクリプション契約者の代理人、子会社または関係会社であると称することは決して行わないこととします。 本契約は、両当事者間にパートナーシップ、その他のジョイントベンチャーもしくは事業、または代理関係を成立させるものとして解釈されず、またいずれの当事者も、他方当事者の表明、作為または不作為について責任を負うことはなくTools ?????? 本書に基づきサブスクリプション契約者がZendeskへ支払うコンサルティング料金、経費、またはその他の金額は、年金または給与税の主旨において給与とみなされないものとし、またZendeskもそのプロフェッショナルサービススタッフも、法による別段の求めがない限り、病休や有給休暇を含む付加給付またはサブスクリプション契約者のその他の補足的福利厚生に対する権利を与えられません。 サブスクリプション契約者は、プロフェッショナルサービスに対し支払われるコンサルティング料金または経費から税金、失業保険、社会保障料を控除または源泉徴収する責任を負わないものとします。
6. Bearbeiten
6.1Zendesk??????????????????????.
(a)本契約に基づいて提供されるプロフェッショナルサービスは、一般的業界標準に沿って、適時にかつプロフェッショナルな態度で、Zendeskおよびそのプロフェッショナルサービススタッフにより実施されます。この保証への違反があった場合の、サブスクリプション契約者の唯一かつ排他的な救済方法は、Zendeskの選択により、プロフェッショナルサービスのやりなおし、または、該当するSOWの解約およびプロフェッショナルサービスの不適合部分に関しサブスクリプempfangen Sie zum Zendesk.
(b)本契約の履行に一致しない、またはその知る限りにおいてプロフェッショナルサービスの実施を妨げる、契約上その他の制限または義務はZendeskにおいて存在しません。
6.2 ?????? 上の第6.1条に具体的に定められているものを除き、すべてのプロフェッショナルサービスと成果物は、サブスクリプション契約者へ「何等保証を付さない現状で」提供され、Zendeskは、その有用性、状態、運用、または適合性について、サブスクリプション契約者または第三者に対し、明示的または黙示的な保証、または表明を行いません。また、Zendeskは、これらに限られませんが、商品性、権利の帰属、特定目的への適合性、第三者の権利の不侵害、適合性、セキュリティ、正確性についての黙示的保証を含めphasenweise, ?????? サブスクリプション契約者が、Zendeskの指示していない方法で成果物を変更した場合、Zendeskは法律上もそれ以外においても、その他の保証にもかかわらず、成果物に対し責任を負わないものとします. Zendeskは、サブスクリプション契約者または第三者による成果物へのアクセスまたは使用が、中断されないことや、エラーがないこと、特定の性能または品質基準を満たしていることを保証しません。 さらにZendeskは、成果物のサポートまたは保守に対する責任を明示的に否定し、両当事者間で別段の合意がない限り、それらを行いません。 この保証および賠償責任の否定は、本サービスに関して本契約に基づきZendeskまたはその関連会社が規定する免責条項に追加して明示的に行われるもので、サブスクリプション契約者および第三者による本サービスのbevor er .
7. ??????????
7.1 両当事者は、ここに、SOWまたは注文書に従って実行するよう指定されたプロフェッショナルサービスは、サブスクリプション契約者におけるサブスクリプションの本サービスへの設定と、サブスクリプション契約者データと本サービスとの統合に主に関係するものであり、それゆえ成果物は本サービスの有効なサブスクリプション契約なしには動作しないことに同意します。 ??????これには、それらすべての二次的著作物、機能拡張および変更が含まれ、サブスクリプション契約者はこれにより前述の権利の帰属を実現するために必要となるすべての譲渡を行います。 本書の契約条件に従うことを条件に、Zendeskはサービス契約者へ、サブスクリプション契約者に許可される本サービスの利用に関連してのみ、成果物を使用する非独占的、譲渡不可、サブライセンス不可empfangen werden.
7.2 「サブスクリプション契約者の貢献」は、サブスクリプション契約者がプロフェッショナルサービスに関して作成したソースコードであって、SOWに明示的に特定されているものです。 サブスクリプション契約者およびZendeskは、サブスクリプション契約者の貢献に対する権利をサブスクリプション契約者が保持することに同意し、サブスクリプション契約者は、ここに、サブスクリプション契約者の貢献をプロフェッショナルサービスおよび本サービス??????
8. empfangen Zendesk????????????????????????????????????????????????? Zendeskは、納品時または納品の前にそのようなオープンソースソフトウェアを提供していることをサブスクリプション契約者に通知します。またZendeskは、サブスクリプション契約者が本契約に基づいて許可される通りに成果物を使用する場合に、サブスクリプション契約者固有のソフトウェアの開示、配布または提供を許すようサブスクリプション契約者に義務付ける、 seite, Zendeskが提供するすべてのオープンソース素材は、本契約ではなく、該当するオープンソースライセンスの条件に従って、サブスクリプション契約者にライセンスされます。
Koreanisch - stellung fest
Messaging
????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????????? ???
1. Erhalte ich mein Feedback. Zendesk verpflichtet sich hiermit, die professionellen Dienstleistungen (einschließlich Schulungs- und Implementierungsleistungen) (kollektiv als „Professional Services“ bezeichnet), die in einer einvernehmlichen und unterzeichneten Leistungsbeschreibung oder einem anderen schriftlichen Dokument (wie z. B. einer „Beschreibung Professional Services“ in einem Auftragsformular eingereicht wird) und erhalte dafür die darin genannten Gebühren („Professional-Services-Gebühren“). SOW 또는 기타 서면 문서는 본 계약의 조건이 적용되는 전문 서비스의 일부로서 Zendesk가 구독자에게 제공하는 서비스의 범위, 수수료, 성격 및 기타 관련 특성에 대해 설명합니다. Zendesk는 양 당사자가 해당 전문 서비스와 관련하여 SOW 또는 주문서에 대해 상호 합의하고 서명하기 전까지는 전문 서비스를 수행할 의무가 없습니다.
2. Messaging.
2.1 Zendesk와 구독자는 적시에 그리고 전문적인 방식으로 전문 서비스를 만족스럽게 완료하기 위해 서로 성실하게 협력하는 데 동의합니다.
2.2 Zendesk는 자격을 갖춘 직원 및/또는 Zendesk의 비 직원 계약자("이러한 보충약관에서 “하도급업체”를 Zendesk의 직원과 함께 “전문 서비스 인력”이라 함)를 통해 전문 서비스를 수행합니다.
2.3 구독자는 Zendesk가 전문 서비스를 수행할 수 있도록 Zendesk가 합리적으로 요청한, 시의 적절하고 충분한 지원 및 기타 리소스("지원"으로 통칭함)를 무상으로 제공하는 데 동의합니다. Zendesk(하도급 업체 포함)는, 전문 서비스 수행의 하자가 구독자의 작위 또는 부작위(본 약관에서 요구하는 지원의 미제공을 포함하되 이에 국한되지 않음)로 인해 발생하는 한, 해당 하자에 대해 책임을 지지 않습니다 .
2.4 Zendesk는 전문 서비스를 수행할 때 전문 서비스 또는 그 일부를 수행하는 데 필요하다고 판단되는 전문 서비스 인력을 활용할 수 있습니다. 구독자는 Zendesk에게 합리적인 반대 이유를 적시하여 Zendesk의 하도급 업체 사용에 대해 이의를 제기할 수 있으며, 이 경우 당사자들은 해당 전문 서비스를 수행할 다른 전문 서비스 인력을 선정하기 위해 성실하게 협력해야 합니다. Zendesk가 모든 전문 서비스 인력의 전문 서비스 수행에 대해 책임을 지는 경우, Zendesk는 정상적인 업무 과정에서 전문 서비스 인력을 대체할 수 있습니다.
2.5 Zendesk는 전문 서비스 완료에 필요한 모든 작업의 수행 방법과 방식(전문 서비스를 수행하는 전문 서비스 인력의 감독 및 통제를 포함하되 이에 국한되지 않음)을 통제합니다. Zendesk는 Zendesk의 본 계약상 의무를 이행하기에 충분한 자격을 갖춘 많은 전문 서비스 인력과 적절한 시설 및 기타 리소스를 유지합니다.
2.6 ??????????(SOW ETWA ICH KANALISIEREN SIE DIE BERECHTIGUNG, UM ZU SEHEN, WAS SIE TUN KÖNNEN) FRÜHFELD ¡?????? ?????? ?????? ??? ???.?????? ?????? ?????? ???. ???. ???. ???. ???. ???.
3. wörter:. Nach Unterzeichnung einer Leistungsbeschreibung oder eines Auftragsformulars können die im Rahmen dieser Leistungsbeschreibung oder des Auftragsformulars zu erbringenden professionellen Dienstleistungen nur durch einen von den Parteien einvernehmlichen Änderungsauftrag („Änderungsauftrag“) geändert werden.
4. bessere Nachrichten. Der Abonnent verpflichtet sich, die in seinem Auftragsformular aufgeführten Beratungsgebühren an Zendesk zu zahlen.
5. aktivitäten aufzeichnungen. Zendesk ist ein unabhängiger Auftragnehmer und behält bei der Bereitstellung der Professional Services die vollständige Kontrolle über und die Verantwortung für das Personal, die Methoden und die Betriebsabläufe seines Professional-Services-Personals. Zendesk는 정부 기관에 보고하는 경우를 포함하여, 어떤 목적으로든 자신을 구독자의 대리인, 자회사 또는 계열사로 표시해서는 안 됩니다. 본 계약이 당사자들 사이에서 파트너십(조합, 합명/합자회사), 기타 합작투자회사 또는 기업, 또는 대리 관계를 창설하도록 해석되어서는 안 됩니다. 그리고 어느 당사자도 상대방의 진술, 작위 또는 부작위에 대해 책임을 지지 않으며, 또한 상대방을 계약적으로 구속할 권한이 없습니다. 본 계약에 따라 Zendesk가 구독자에 지급한 모든 컨설팅 수수료, 비용 또는 기타 금액은 연금 또는 소득세의 급여로 간주되지 않으며, Zendesk와 전문 서비스 인력은 모두 법에서 달리 요구하지 않는 한 구독자의 부가 급부(병가 또는 ¡ Dort gebührenfrei gebührenfrei gebührenfrei gebührenfrei.??? gebührenfrei gebührenfrei. 구독자는 법에서 달리 요구하지 않는 한 전문 서비스 대가로 지급한 컨설팅 수수료 또는 비용에서 세금, 실업, 사회 보장 또는 기타 해당 경비를 공제하거나 원천징수할 책임이 없습니다.
6. Garantien.
6.1 Zendesk keiner anderen Zendesk-Instanz.
(a) 본 계약에 따라 제공되는 컨설팅 서비스는 일반적으로 허용되는 업계 표준에 따라 Zendesk와 Zendesk의 컨설팅 서비스 인력이 시기적절하고 전문적인 방식으로 수행합니다. 단, 이러한 보증 위반에 대한 구독자의 유일한 구제책은 Zendesk의 선택에 따라 Zendesk가 컨설팅 서비스를 재수행하거나, 해당 SOW의 해지와 컨설팅 서비스의 부적합 부분에 대해 구독자가 Zendesk에 지급한 컨설팅 수수료의 일부를 환급 ?????.
(b) 본 계약의 체결과 양립하지 않거나 자신이 아는 한 전문 서비스 수행을 방해하는 어떠한 계약상 또는 기타의 제한이나 의무도 없습니다.
6.2 MESSAGING. 위의 6.1절에 구체적으로 명시된 내용을 제외하고, 모든 전문 서비스 및 결과물은 구독자에게 "있는 그대로" 제공되고, ZENDESK는 전문 서비스의 유용성, 조건, 효과, 적합성에 대해 구독자 또는 제3자에게 명시적이 ?????? ??? BESSERE NACHRICHTEN GEBÜHRENFREI. GESTELLT; GEBÜHRENFREI. GEBÜHRENFREI. 그리고 ZENDESK는 전문 서비스와 결과물에 대해 상품성, 소유권, 특정 목적에 대한 적합성, 비침해성, 호환성, 보안 또는 정확성에 대한 묵시적 보증을 포함하되 이에 국한되지 않는 모든 보증을 명시적으로 부인합니다. 구독자가 ZENDESK가 지시하지 않은 방식으로 결과물을 수정하는 경우, ZENDESK는 다른 보증이나 보장에도 불구하고 해당 결과물에 대해 보통법이나 다른 방식으로 책임을 지지 않습니다. ZENDESK는 구독자 또는 제3자가 결과물에 액세스하거나 사용할 때 중단이나 오류 없음을 보증하지 않으며, 또한 해당 결과물이 성능이나 품질에 대한 특정 기준을 충족할 것이라고 보증하지도 않습니다. 또한, ZENDESK는 결과물을 지원하거나 유지해야 할 책임을 명시적으로 부인하며, 당사자들이 달리 합의하지 않는 한 이러한 지원 또는 유지 활동을 하지 않을 것입니다. 이러한 보증 및 책임의 명시적 부인은 구독자에게 적용되는 서비스 및 제3자의 서비스 이용과 관련하여 본 계약에 따라 ZENDESK 또는 그 계열사가 한 모든 부인에 추가됩니다.
7. ????????????, ?????
7.1 당사자들은 이에 SOW 또는 주문서에 따라 완료되는 특정 전문 서비스가 근본적으로 서비스에 대한 구독자의 구독의 구성과 구독자 데이터와 하나 이상의 서비스 간의 통합을 필요로 하므로 서비스에 대한 적극적인 구독 없이는 결과물이 적절하게 기능하지 Firmenname: gebührenfrei. 당사자들 사이에서, Zendesk가 모든 파생물, 개선 사항 및 수정 사항을 포함하여 결과물에 대한 모든 권리, 권원 및 이익을 독점적으로 소유하고, 구독자는 이에 따라 전술한 소유권을 달성하는 데 필요한 모든 양도를 이행합니다 . 본 약관에 따라 Zendesk는 구독자가 허용한 서비스 이용과 관련해서만 결과물을 사용할 수 있는, 비독점적이고, 양도 및 재 라이선스가 불가능한, 라이선스를 구독자에 부여합니다.
7.2 “????????????????? ???an Zendesk?????? ?????? ?????? ?????? ?????? ??? ??? ???? ??? ???? ??? ???? ??? ???? 구독자와 Zendesk는, 구독자가 구독자 기여물에 대한 소유권을 보유하고 이를 통해 구독자가 Zendesk에 전문 서비스와 서비스의 수행을 위해 구독자 기여물을 사용하고 행사할 수 있는 비독점적 라이선스를 부여하는 데 동의합니다.
8. guten alten. Zendesk kann Open-Source-Materialien in seine Leistungen integrieren. Zendesk는 인도 이전에 구독자에게 해당 오픈 소스 소프트웨어를 제공하겠다는 계획을 알리고, 구독자가 본 계약에서 허용된 결과물을 사용하는 경우 구독자로 하여금 구독자 소유 소프트웨어를 공개, 배포 또는 제공하도록 요구하는 소위 “카피레프트 라이선스 ”. Zendesk가 제공하는 모든 오픈 소스 자료는 본 계약의 조건이 아닌, 관련 오픈 소스 라이선스의 조건에 따라 구독자에게 라이선스가 부여됩니다.Chinesisch (Taiwan) - ???
bevor er
???
1. sonderangebot.Zendesk verpflichtet sich hiermit, die professionellen Dienstleistungen (einschließlich Schulungs- und Implementierungsleistungen) (kollektiv als „Professional Services“ bezeichnet), die in einer einvernehmlichen und unterzeichneten Leistungsbeschreibung oder einem anderen schriftlichen Dokument (wie z. B. einer „Beschreibung Professional Services“ in einem Auftragsformular eingereicht wird) und erhalte dafür die darin genannten Gebühren („Professional-Services-Gebühren“).任何 SOW 或其他書面文件均應針對 Zendensk 向訂閱者提供之專業服務,說明其中任何服務之範圍、費用、性質及其他相關特性,並且應受本協議條款之規範限制。 ??????????????????
2. bevor er .
2.1Zendesk ???
2.2Zendesk 應透過符合資格的員工及/或非屬員工的 Zendesk 承包商(下稱「分包商」,並且就補充條款目的,與 Zendesk 的員工統稱為「專業服務人員」)履行專業服務。
2.3訂閱者對於 Zendesk 合理要求的協助及其他資源(統稱「協助」),同意予以適時適當提供,以便促進專業服務的履行,且 Zendesk 無須支付費用。 對於履行專業服務之任何瑕疵,如係訂閱者之任何作為或不作為所導致者,包括但不限於訂閱者未能提供依本條款所要求之協助,Zendesk(包括其分包商)對此概不???
2.4Zendesk 9990er Zendesk Support 9990er Zendesk Support 9995 da Zendesk Support 訂閱者可透過向 Zendesk 表明其合理拒絕原因,拒絕 Zendesk 使用分包商,而在此情況下,各當事人應秉持善意合作,指派其他專業服務人員履行該等專業服務。 Zendesk ??????
2.5Zendesk 應對於完成專業服務所必要之一切工作內容的履行方式進行管控,包括但不限於對履行專業服務的專業服務人員進行監督與管控。 Zendesk 應依據本協議條款規定,針對其履行本協議所訂義務相關事宜,維護充足數量的合格專業服務人員及適當設施及其他資源。
2.6keiner
3. ???Nach Unterzeichnung einer Leistungsbeschreibung oder eines Auftragsformulars können die im Rahmen dieser Leistungsbeschreibung oder des Auftragsformulars zu erbringenden professionellen Dienstleistungen nur durch einen von den Parteien einvernehmlichen Änderungsauftrag („Änderungsauftrag“) geändert werden.
4. ???Der Abonnent verpflichtet sich, die in seinem Auftragsformular aufgeführten Beratungsgebühren an Zendesk zu zahlen.
5. Beitragsaufrufe.Zendesk ist ein unabhängiger Auftragnehmer und behält bei der Bereitstellung der Professional Services die vollständige Kontrolle über und die Verantwortung für das Personal, die Methoden und die Betriebsabläufe seines Professional-Services-Personals. Zendesk ?????? 本協議不得被視為在各當事人間建立合夥關係、其他合資企業關係或任何代理關係,並且任一方當事人概不對另一方當事人的任何聲明、作為或不作為承擔責任,亦無權限簽署任何對另一方???????????? 訂閱者依本協議向 Zendesk 支付之任何諮詢費、開銷或其他金額,不得基於退休金或工資稅目的而被視為薪資,Zendesk 或其專業服務人員亦無權獲得訂閱者的任何附加福利, ?????? 訂閱者對專業服務所支付之諮詢費或開支,並無扣除或扣繳任何稅款、失業金、社會福利金或其他開支的責任,但法律規定者除
6. Garantien.
6.1 Zendesk ??????????????????
(a) Zendesk 及其專業服務人員,將按照普遍接受的產業標準,以適時且專業方式,依據本協議提供專業服務;惟訂閱者對於任何違反本保證情事之唯一且專屬救濟方式,在經 Zendesk判定後,應包括重新履行專業服務、或終止相關 SOW 並針對專業服務不符合規定部分,退還訂閱者已向 Zendesk 支付之部分諮詢費;並且
(b) Zendesk 在契約上或其他方面,並無任何與簽署本協議事宜相抵觸之限制或義務,或者就其所知所信,並無任何會干擾其履行專業服務之限制或義務。
6.2各當事人茲此同意: 除前述第 6.1 節明確規定外,所有專業服務與應交付事項,均以其「現狀」提供,並且 Zendesk 對於其可用性、狀況、操作情形及適合性,概不對訂閱者或任何第三方作任何明示或默示保證或任何聲明,而且 Zendesk 茲明確聲明概不對專業服務與應交付事項作任何保證,包括但不限於適銷性、所有權、符合特定目的、未侵權、相容?????? 訂閱者如以任何非經 ZENDESK 指示方式,修改任何應交付事項者,縱使有其他任何保證,ZENDESK 在法律上或其他方面,概不對任何應交付事項承擔任何責任。 針對訂閱者或任何第三方存取或使用應交付事項是否不會受到中斷、或沒有錯誤、或是否符合效能或品質等特定條件,ZENDESK 概不作任何保證。 ??? 本排除保證及免除責任之聲明,係在 ZENDESK 或其關係企業針對訂閱者所適用之標的服務及任何第三方對標的服務之使用情形,依本協議所為之任何免責聲明外,所額外明確訂立者.
7. weilisch.??????????
7.1各當事人茲此同意,依據任何 SOW 或訂單表格所應完成之特定專業服務,主要涉及對訂閱者任一標的服務訂閱情形之配置作業,以及涉及對訂閱者資料與一種或多種標的服務之整合?????? 依各當事人之間約定,Zendesk 應完全且專屬擁有應交付事項之一切權利、所有權及利益,包括其一切衍生、強化及修訂內容;並且訂閱者茲同意辦理為達成前述所有權所必要之一切轉讓事宜. 在符合本協議條款與條件限制下,Zendesk 向訂閱者授予一項非專屬、不可轉讓、不可再授權之許可,使其僅得基於訂閱者對標的服務之許可使用方式,使用應交付事項。
7.2EMPFANGEN ???????????????????????? 訂閱者與 Zendesk 同意,訂閱者保留訂閱者貢獻內容之所有權,並且訂閱者茲此向 Zendesk 授予一項非專屬許可,使其得基於履行專業服務與標的服務,使用並行使訂閱者貢獻內容。
8. meigang.Zendesk kann Open-Source-Materialien in seine Leistungen integrieren. Zendesk 應在交付之時或之前,向訂閱者告知其所提供內容包含該等開放原始碼軟體,而且 Zendesk 應避免提供受所謂「著佐權(copyleft)許可」規範之任何開放原始碼材料,因為依這種許可規定,訂閱者如按本協議許可方式,使用應交付事項,則訂閱者必須允許其任何專有軟體之揭露、散佈或提供。 Zendesk ??????
Chinesisch (Hongkong) - ???
bevor er
?????? Zendesk ???:
1. sonderangebot.Zendesk verpflichtet sich hiermit, die professionellen Dienstleistungen (einschließlich Schulungs- und Implementierungsleistungen) (kollektiv als „Professional Services“ bezeichnet), die in einer einvernehmlichen und unterzeichneten Leistungsbeschreibung oder einem anderen schriftlichen Dokument (wie z. B. einer „Beschreibung Professional Services“ in einem Auftragsformular eingereicht wird) und erhalte dafür die darin genannten Gebühren („Professional-Services-Gebühren“).任何工作說明書或其他書面文件須列明 Zendesk 作為專業服務之部分向訂戶提供的任何服務的範圍、費用、性質及其他相關特性,而專業服務應受本協議條款規管。 ??????
2. bevor er .
2.1Zendesk ??????
2.2Zendesk 將透過 Zendesk 的合格僱員及/或非僱員承包商(「分包商」連同 Zendesk 的僱員統稱為「專業服務人員」(就本補充條款而言))履行專業服務。
2.3?????? 倘履行專業服務過程的任何瑕疵由訂戶的任何作為或不作為(包括但不限於訂戶未能提供本協議所規定的協助)引致,則 Zendesk(包括其分包商)概不對此承擔責任。
2.4?????? 訂戶可透過向 Zendesk 指明合理反對理由,反對 Zendesk 任用某一分包商,在該情況下,雙方將秉誠合作委任其他專業服務人員履行有關專業服務。 Zendesk ????????????
2.5Zendesk 將對完成專業服務所需一切工作的履行方法及方式進行管控,包括但不限於對履行專業服務的任何專業服務人員進行監督及管控。 Zendesk ??????
2.6Akquise??????
3. ???Nach Unterzeichnung einer Leistungsbeschreibung oder eines Auftragsformulars können die im Rahmen dieser Leistungsbeschreibung oder des Auftragsformulars zu erbringenden professionellen Dienstleistungen nur durch einen von den Parteien einvernehmlichen Änderungsauftrag („Änderungsauftrag“) geändert werden.
4. ???Der Abonnent verpflichtet sich, die in seinem Auftragsformular aufgeführten Beratungsgebühren an Zendesk zu zahlen.
5. ??????Zendesk ist ein unabhängiger Auftragnehmer und behält bei der Bereitstellung der Professional Services die vollständige Kontrolle über und die Verantwortung für das Personal, die Methoden und die Betriebsabläufe seines Professional-Services-Personals. Zendesk ?????? 本協議不會構成在雙方之間設立合夥關係、其他合營企業或事業關係,或任何代理關係,且任一方不對另一方的任何聲明、作為或不作為承擔責任,亦無權以合約形式約束另一方. 除非法律另行規定,否則訂戶根據本協議向 Zendesk 支付的任何諮詢費、開支或其他款項,不得就養老金或薪金稅務目的被視為薪資,且 Zendesk 及其專業服務人員均無權獲得訂戶的任何???????????? 除非法律另行規定,否則訂戶對專業服務所支付的諮詢費或開支,並無扣減或預扣任何稅費、失業金、社會保障及其他相關開支的責任
6. Garantien.
6.1 Zendesk ??????????????????
(a) 根據本協議提供的專業服務將由 Zendesk 及其專業服務人員及時以專業的態度履行,並符合公認行業標準;惟訂戶可對於違反本保證獲得唯一及專屬補救,即在經 Zendesk 選擇後, ??????
(b) ??????
6.2雙方特此同意: 除上文第 6.1 節明確載明外,所有專業服務及可交付成果將按「現狀」向訂戶提供,及 Zendesk 不就其可用性、狀況、運作或適當性向訂戶或任何第三方作出明示或暗示的保證或任何陳述,且 Zendesk 明確聲明對所有有關專業服務及可交付成果的保證免責,包括但不限於對適銷性、所有權、適宜作特定用途、未侵權、兼容性、安全性????????????????. 儘管載有任何其他保證或擔保,倘訂戶未按 Zendesk 指示修改任何可交付成果,則 Zendesk 概不對任何可交付成果承擔法律或其他責任。 對於訂戶或任何第三方存取或使用可交付成果是否不受中斷或沒有錯誤,或是否滿足任何特定的效能或品質標準,Zendesk 不作任何保證。 ?????? 本保證及責任的免責聲明為 Zendesk 或其聯屬公司根據本協議就服務作出的適用於訂戶及任何第三方使用服務的任何免責聲明以外另行明文作出者。
7. );
7.1雙方特此同意,根據任何工作說明書或訂單表格完成的特定專業服務主要涉及對訂戶訂閱服務進行配置,及將訂戶資料整合至一項或多項服務中,因此若未有效訂閱服務,則無法運行可); 根據雙方之間的約定,Zendesk 應完全及專屬擁有可交付成果(包括其所有衍生、改良及修訂內容)的所有權利、所有權及權益;及訂戶特此作出為實現上述擁有權所需的所有轉讓。 在本協議的條款及條件的規限下,Zendesk 向訂戶授予一項非專屬、不可轉讓及不可再授權的許可,使訂戶僅可基於對服務的許可使用方式使用可交付成果。
7.2meldungen herunterladen 訂戶及 Zendesk 同意,訂戶對訂戶貢獻內容保留所有權,且訂戶特此授予 Zendesk 使用及行使訂戶貢獻以履行專業服務及服務的非專屬許可。
8. Abonnement.Zendesk kann Open-Source-Materialien in seine Leistungen integrieren.倘 Zendesk 提供該開源開源軟件,則其會在交付之時或之前告知訂戶,且 Zendesk 將避免提供受所謂「公共版權 (copyleft) 許可」規管的任何開源材料,該許可規定如訂戶按本協議??? Zendesk ??????
Italienisch- Italienisch
Termini e condizoni dei Serviz Professionali
Se il Sottoscriptor incarica Zendesk per la fornitza di Serviz Professionali:
1. Ambito e conservazione. Zendesk verpflichtet sich hiermit, die professionellen Dienstleistungen (einschließlich Schulungs- und Implementierungsleistungen) (kollektiv als „Professional Services“ bezeichnet), die in einer einvernehmlichen und unterzeichneten Leistungsbeschreibung oder einem anderen schriftlichen Dokument (wie z. B. einer „Beschreibung Professional Services“ in einem Auftragsformular eingereicht wird) und erhalte dafür die darin genannten Gebühren („Professional-Services-Gebühren“). Qualsiasi SOW o altro documento scritto dogrà desscripti, la natürlichea e altre Caratterifiche pertinenti di qualsiasi servizio fornito da Zendesk al Sottoscrittor Sell'ambito dei Serviz Professionali che SAranno Disciplinati dai Termini dell'Accordo. Zendesk non sarà tenuta ad eseguire alcun Servizio Professionale fino a quando entrambe le Parti non avranno reciprocamente concordato ed eseguito un SOW o un Modulo d'Ordine in relazione a tali Serviz Professionali.
2. Prestazione e Accettazione di Serviz Professionali.
2.1 Zendesk e il Sottoscrittor si impegnano a cooperare in buunafeede per ottenere il completamento soddisfacemente dei Serviz Professionali in modo tempestivo e Professionale.
2.2 Zendesk eseguirà i Serviz Professionali Tramite dipendenti qualificati e/o appaltatori non zipendenti di Zendesk („Subappaltatori“ e insieme ai dipendenti di Zendesk ai fini dei präsentierti Termini Supportari, „Personale dei Serviz Professionali“).
2.3 Il Sottoscrittore Accetta di fornire, senza alcun kosteno a Zendesk, assistenza tempestiva e adeguata e altre risorse ragionevolmente richieste da Zendesk per conversationire l'esecuzione dei Serviz Professionali (collettivamente, “Assistenza”). Zendesk, inclusi i suoi Subappaltatori, non sarà responsabile per evenuali Carenze Sell'esecuzione dei Servisi Professionali n Sella misura in cui le stesse derivino da att o omissioni del Sottoscrittore, tra cui, make non limitatamente a, la man Chatura di Assistenza da parte del Sottoscrittor kommen richiesto nel präsentiert documento.
2.4 Nell'esecuzione dei Serviz Professionali, Zendesk utilizzerà il Personale dei Serviz Professionali commentario per eseguire i Serviz Professionali o parte di essi. Il Sottoscrittore puõ Opporti all'uso di Zendesk di un Subappaltatore specificando la sua ragionewol Opposizione a Zendesk, nel qual caso le Parti coopereranno in buonsafeede per nominare un altro Personale dei Serviz Professionali per eseguire tali servisi. Zendesk puraten sostituire il Personale dei Serviz Professionali nel normale svolgimento delle sue attività, a condizione che Zendesk sarà responsabile dell'esecuzione dei Serviz Professionali da parte di tutto il Personale entsprechendseltern.
2.5 Zendeskcontroller à il methoder e le modalità di esecuzione di tutto il lavoro necessario per il completamento dei Serviz Professionali, tra cui, a titlelo esemplificativo mag non esaustivo, la Supervisione e ilcontrollo di qualsiasi Personale dei Serviz Professionali che esegue Serviz Professionali. Zendesk manterrà un Personale dei Serviz Professionali adeguato e qualificato e strutture angemessen e altre risorse ausreichendi per adempiere ali obblighi di Zendesk ai sensi dell'Accordo in conformità con i suoi Termini.
2.6 I Prodotti Finali (come definiti in un SOW) saranno betrachtenati Accettati dal Sottoskrittore in comformità ai Termini del SOW o al Modulo d'Orderine applicable.
3. Modifiche ali Ordini. Nach Unterzeichnung einer Leistungsbeschreibung oder eines Auftragsformulars können die im Rahmen dieser Leistungsbeschreibung oder des Auftragsformulars zu erbringenden professionellen Dienstleistungen nur durch einen von den Parteien einvernehmlichen Änderungsauftrag („Änderungsauftrag“) geändert werden.
4. Commissioni di Consulenza. Der Abonnent verpflichtet sich, die in seinem Auftragsformular aufgeführten Beratungsgebühren an Zendesk zu zahlen.
5. Rapporto tra le Parti. Zendesk ist ein unabhängiger Auftragnehmer und behält bei der Bereitstellung der Professional Services die vollständige Kontrolle über und die Verantwortung für das Personal, die Methoden und die Betriebsabläufe seines Professional-Services-Personals. Zendesk non si präsentierterà o farà mai passare kommen agente, filiale o affiliata del Sottoscrittor per nessuno scopo, inclusa la segnalazione a qualsiasi autorità Goverativa. L'Accordo non potenziellrà essere interpretato in modo da creare una partnersa, altra gemeinsame Venture o impresa, o qualsiasi rascha porto di agenZia tra le Parti, e nessuna delle Parti diventerà responsabele per qualsiasi diventerà responsabela per qualsiasi diriarado, atto o omissione dell'altra né agrà l'autorità di vinolare Contratualmente l'altra Parte. qualifizierti e né Zendesk né il suo Personale dei Serviz Professionali avranno diritto a prestazioni accessoire, tra cui indengità di malattai o fernie, o alttri benefici aggiuntivi del Sottosrittore, Salvo diversemente richiesto per legge. Il Sottoscrittor non sarà responsabile di detrarre o trattenere dalle Commissioni di Consulenza o dalle Spese pagate per Serviz Professionali tas, indengità di disocupazione, contributi previdenziali o altre spese di questo Help-Center, Benutzerdefiniert.
6. Garantien.
6.1 Con il präsentierte Zendesk dichiara e garantesce che:
(a) i Serviz Professionali forniti in comformità con il präsentiert******!, Inhaber: Requesto SAranno Eseguiti in modo puntuale e Professionale da Zendesk ed dal suo Personale dei Serviz Professionali, in Conformità con Chat Standard di settore generalmente Accettati; fermo restando che il alleine ed esclusivo remedio del Sottoscrittor per ogni vilazione di questa garanzia sarà, su opzione di Zendesk, la reifizione dei Serviz Professionali o la risoluzione del SOW applicable e la restituzione delle Commissioni di Consulenza pagate a Zendesk dal Sottosrittor per la porzione non conforme dei Serviz Professionali; e
(b) non è soggetta a restrizoni o obblighi kontrattuali o di altro zipo che siano incompateli con l'esecuzione dell'Accordo o, per quanto a sua conoscenza, che interferiscano con la sua prestazione dei Serviz Professionali.
6.2 Le Parti convengono che: A ECCEZIONE DI QZULEGENO PECIFICAMENTE PREVISTO NELLA SEZIONE 6.1 SOPRA, TUTTI I SERVIZI PROFESSIONALI EI PRODOTTI FINALI SONO FORNITIAL SOTTOSCRITTORE „NELLO STATO IN CUI SI TROVIANO“ E ZENDESK NON RILASCIA GARANZIE, ESPRESSE O IMPLICITE, O QUALSIASIDICHIRAZIONEAL SOTTOSCRITTORE OA ALLA 'UTILIZABILITÀ, ALLE CONDIZIONI,AL FUNZIONONO O ALL'IDONEITÀ DEGLI SESSI E ZENDESK DECLINA ESPRESSAMENTE TUTTE LE GARANSIE RELATIVE AI SERVIZI PROFESSIONALI E AI PRODOTTI FINALI, INCLUSE, A TITLO ESEMPLIFICATIVO MA NON ESAUSTIVO, LE GARANZIE IMPLICITE DICOMMERCIABIS, TITUOLARIT SCOPO PARTICOLARE, NON VIOLAZIONE, COMPATIBIT , SICUREZZA O ACCURATEZZA. ZENDESK NON SARÀ RESPONSABILE, PER LEGGE O INALTRO MODO, PER QUALSIASI PRODOTTO FINALE NONOSTANTE QUALSIASIALTRA GARANZIA, NEL CAPO IN CUI IL SOTTOSCRITTORE MODIFICHI QUALSIASI PRODOTTO FINALE IN UN MODO NON INDICATO DA ZENDESK. ZENDESK NON GARANTISCE CHE L'ACCESSO O L'USO DEI PRODOTTI FINALI DA PARTE DEL SOTTOSCRITTORE O DI TERZI SIIANO ININTERROTTI O PRIVI DI ERRORI, O CHE SODDISFINO PARTICOLARI CRITERI DI PRESTAZIONI O QUALITÄT. ZENDESK DECLINA INOLTRE ESPRESSAMENTE QUALSIASI RESPONSABITÀ DI SUPPORTARE O MANTENERE QUALSIASI PRODOTTO FINALE E NON LO FARÀ SALVO CONCORDATO DALLE PARTI. LA PRESENTE ESCLUSIONE DI GARANZIA E RESPONSABILITÀ À ESPRESSAMENTE RILASCIATA IN AGGIUNTA A QUALSIASI ESCLUSIONE DI RESPONSA KILTÀ FATTA DA ZENDESK O DALLE SUE AFFILIATE AI SENSI DELL'ACCORDO IN RELAZIONE AI SERVIZI COME APPLICABILEAL SOTTOSCRITTORE E ALL'USO DEI SERVIZI DA PARTE ZI.
7. Diritti in relazione ai Prodotti Ende; Titel:
7.1 Le Parti convengono che i Serviz Professionali specificati ai sensi di qualsiasi SOW o Modulo d'Ordinal comportano principalmente la configurazione dell'abbonamento del Sottoscrittore a un Servizio e l'integrazione dei dati del Sottoscrittor con e in uno o Piões Servisi, e pertanto i Prodotti non sono operativi senza un abbonamento attivo a un Servizio. Tra le Parti, Zendesk sarà proprietilia esclusiva di tutti i diritti, Titeli e interessi sui Prodotti Finali inclusi tutti i prodotti Derivti, i migloormenti e le modifiche degi stessi; e il Sottoscriptor effatua con la präsentieren tutte le cessioni necessarie per adempiere alla saddetta proprietà. Soggetto ai Termini e alle condizoni del präsentiert documento, Zendesk concede al Sottoscrittor una licenza non esclusiva, non transferable e non sublicenziable per utilizzare i Prodotti Finali esclusivamente in relazione all'uso Consentito del Sottoscrittor dei Serviz.
7.2 Un “Contributo del Sottoscrittore” è il codice sorgente createo dal Sottoscrittore in relazione ai Serviz Professionali ed è specificamente identificato in un SOW. Il Sottoscrittore e Zendesk Accettano che il Sottoscrittore mantenga la Titolarità dei Contributi del Sottoscrittore, e il Sottoscrittor effektiver a Zendesk una licenza non esclusiva per utilizzare i Contributi del Sottoscrittor per l'esecuzione dei Serviz Professionali e dei Serviz.
8. Open Source. Zendesk kann Open-Source-Materialien in seine Leistungen integrieren. Zendesk avviserà il Sottoscrittor che sta fornendo tale software open source alla conseña o primär, e Zendesk eviterà di fornire qualsiasi Materiale open source che sia Disciplinato da una cosiddetta “licenza copyleft” che richiederebbe al Sottoscrittor qualsiasi divulgazione, distribuzione o messa a disposizione di qualsiasi software di sua proprietà se il Sottoscrittor usa i Prodotti Finali kommen quivi Consentito. Qualsiasi Materiale Open Source Fornito da Zendesk è concesso in licenza al Sottosrittor in conformità con i Termini della licenza open source applicablee e non del gegenwärtig Akkorto.
Thai -???
einheitlich festgelegt
หากผู้สมัครรับบริการว่าจ้าง Zendesk เพื่อให้บริการจากผู้เชี่ยวชาญ:
1. hingegen schon Zendesk verpflichtet sich hiermit, die professionellen Dienstleistungen (einschließlich Schulungs- und Implementierungsleistungen) (kollektiv als „Professional Services“ bezeichnet), die in einer einvernehmlichen und unterzeichneten Leistungsbeschreibung oder einem anderen schriftlichen Dokument (wie z. B. einer „Beschreibung Professional Services“ in einem Auftragsformular eingereicht wird) und erhalte dafür die darin genannten Gebühren („Professional-Services-Gebühren“). SOW หรือเอกสารที่เป็นลายลักษณ์อักษรอื่นใดก็ตามจะต้องอธิบายขอบเขต ค่าธรรมเนียม ลักษณะ และลักษณะเฉพาะที่เกี่ยวข้องอื่น ๆ ของบริการใด ๆ ที่ Zendesk มอบให้กับผู้สมัครรับบริการเป็นส่วนหนึ่งของบริการจากผู้เชี่ยวชาญซึ่งจะถูกควบคุมโดยข้อกำหนดของ ข้อตกลง Zendesk จะไม่มีภาระผูกพันในการดำเนินการบริการจากผู้เชี่ยวชาญใด ๆ จนกว่าทั้งสองฝ่ายจะตกลงและลงนาม SOW หรือแบบฟอร์มคำสั่งซื้อร่วมกันในส่วนที่เกี่ยวข้องกับบริการจากผู้เชี่ยวชาญดังกล่าว
2. ?????????
2.1 Zendesk และผู้สมัครรับบริการตกลงที่จะให้ความร่วมมือโดยสุจริตเพื่อให้บริการจากผู้เชี่ยวชาญบรรลุการเสร็จสมบูรณ์เป็นที่น่าพึงพอใจตามกำหนดเวลาและอย่างเป็นมืออาชีพ
2.2 Zendesk จะดำเนินการบริการจากผู้เชี่ยวชาญผ่านพนักงานที่มีคุณสมบัติและ/หรือผู้รับจ้างตามสัญญาที่ไม่ใช่พนักงานของ Zendesk (“ผู้รับจ้างช่วง” และร่วมกับพนักงานของ Zendesk เพื่อวัตถุประสงค์ของข้อกำหนดเพิ่มเติมเหล่านี้ ซึ่งจะเรียกว่า “บุคลากร ?????????
2.3 ผู้สมัครรับบริการตกลงที่จะให้ความช่วยเหลือและทรัพยากรอื่น ๆ ที่ Zendesk ร้องขอแก่ Zendesk ตามสมควรโดยไม่คิดค่าใช้จ่ายเพื่อเปิดใช้งานการดำเนินการบริการจากผู้เชี่ยวชาญ (รวมเรียกว่า “ความช่วยเหลือ”) Zendesk รวมถึง ผู้รับจ้างช่วง จะไม่รับผิดชอบต่อความบกพร่องในการดำเนินการของบริการจากผู้เชี่ยวชาญในขอบเขตที่ความบกพร่องดังกล่าวเป็นผลมาจากการกระทำหรือการละเว้นการกระทำใด ๆ ของผู้สมัครรับบริการ ซึ่งจะรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง การที่ผู้สมัครรับบริการไม่ให้ความช่วยเหลือตามที่กำหนดในที่นี้
2.4 Iในการดำเนินการบริการจากผู้เชี่ยวชาญ ทาง Zendesk จะใช้บุคลากรบริการจากผู้เชี่ยวชาญตามที่ตนเห็นสมควรเพื่อดำเนินการบริการจากผู้เชี่ยวชาญหรือส่วนใด ๆ ของบริการดังกล่าว ผู้สมัครรับบริการอาจคัดค้านการใช้งานผู้รับจ้างช่วงของ Zendesk โดยระบุการคัดค้านของตนตามสมควรต่อ Zendesk ซึ่งในกรณีนี้ ฝ่ายต่าง ๆ จะร่วมมือกันโดยสุจริตใจในการแต่งตั้งบุคลากรบริการจากผู้เชี่ยวชาญรายอื่นเพื่อดำเนินการบริการจากผู้เชี่ยวชาญดังกล่าว Zendesk อาจแทนที่บุคลากรบริการจากผู้เชี่ยวชาญตามการดำเนิน ธุรกิจปกติของตน โดยมีเงื่อนไขว่า Zendesk จะรับผิดชอบต่อการดำเนินการบริการจากผู้เชี่ยวชาญจากบุคลากรบริการจากผู้เชี่ยวชาญทั้งหมด
2.5 Zendesk จะควบคุมวิธีการและลักษณะการทำงานทั้งหมดที่จำเป็นสำหรับการทำให้บริการจากผู้เชี่ยวชาญเสร็จสมบูรณ์ ซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงการกำกับดูแลและการควบคุมบุคลากรบริการจากผู้เชี่ยวชาญใด ๆ ที่ดำเนินการบริการจากผู้เชี่ยวชาญ Zendesk จะรักษาจำนวน บุคลากรบริการจากผู้เชี่ยวชาญที่มีคุณสมบัติ และสิ่งอำนวยความสะดวกและทรัพยากรอื่น ๆ อย่างเหมาะสมซึ่งเพียงพอต่อการดำเนินการตามภาระหน้าที่ของ Zendesk ภายใต้ข้อตกลงตามข้อกำหนดของตน
2.6 จะถือว่าผู้สมัครรับบริการได้ยอมรับสิ่งที่ส่งมอบ (ตามที่ได้กำหนดไว้ใน SOW) ตามข้อกำหนดของ SOW หรือแบบฟอร์มคำสั่งซื้อที่บังคับใช้
3. hingegen nur durch eine von den Parteien einvernehmliche Änderungsanordnung („Änderungsreihenfolge“), sondern auch über die im Rahmen dieser Leistungsbeschreibung zu erbringenden professionellen Dienstleistungen.
4. Der Abonnent bezahlt Zendesk die Beratungsgebühren, die in seinem Auftragsformular bzw. in seiner Leistungsbeschreibung ausführlicher beschrieben sind.
5. hingegen nur *** Zendesk ist ein unabhängiger Auftragnehmer und behält bei der Bereitstellung der Professional Services die vollständige Kontrolle über und die Verantwortung für das Personal, die Methoden und die Betriebsabläufe seines Professional-Services-Personals. Zendesk จะไม่ถือว่าตนเองเป็นตัวแทน บริษัทย่อย หรือบริษัทในเครือของผู้สมัครรับบริการไม่ว่าจะด้วยวัตถุประสงค์ใด ๆ รวมถึงการรายงานไปยังหน่วยงานของรัฐ ข้อตกลงจะไม่ถูกตีความว่าเพื่อสร้างหุ้นส่วน การร่วมทุนหรือการ ดำเนินการอื่น ๆ หรือความสัมพันธ์การเป็นตัวแทนระหว่างคู่สัญญาทั้งสองฝ่าย และทั้งสองฝ่ายจะไม่รับผิดชอบต่อการรับรอง การกระทำ หรือการละเว้นการกระทำของอีกฝ่ายหนึ่ง หรือมีอำนาจในการทำสัญญาเพื่อผูกพันอีกฝ่ายหนึ่ง ค่าธรรมเนียมการ ให้คำปรึกษา ค่าใช้จ่าย หรือจำนวนเงินอื่น ๆ ที่ผู้สมัครรับบริการชำระให้กับ Zendesk ในที่นี้จะไม่ถือว่าเป็นเงินเดือนสำหรับเงินบำนาญหรือภาษีค่าจ้าง และทั้ง Zendesk หรือบุคลากรบริการจากผู้เชี่ยวชาญจะไม่ได้รับผลประโยชน์พิเศษ ใด ๆ ซึ่งรวมถึงเงินค่าลาป่วยหรือลาพักร้อน หรือผลประโยชน์เพิ่มเติมอื่น ๆ ของผู้สมัครรับบริการ เว้นแต่กฎหมายกำหนดไว้เป็นอย่างอื่น ผู้สมัครรับบริการจะไม่ต้องรับผิดชอบในการลดหย่อนหรือหัก ณ ที่จ่ายภาษี ค่าใช้ จ่ายการว่างงาน ประกันสังคม หรือค่าใช้จ่ายอื่น ๆ จากค่าธรรมเนียมการให้คำปรึกษาหรือบริการจากผู้เชี่ยวชาญ เว้นแต่กฎหมายจะกำหนดไว้เป็นอย่างอื่น
6. Garantien.
6.1 Zendesk 6.1 Zendesk 6.1 Zendesk Prozess:
(ก) บริการจากผู้เชี่ยวชาญที่จัดหาให้ตามข้อตกลงนี้จะดำเนินการอย่างทันท่วงทีและเป็นมืออาชีพโดย Zendesk และบุคลากรบริการจากผู้เชี่ยวชาญของตน ซึ่งสอดคล้องกับมาตรฐานอุตสาหกรรมที่ยอมรับโดยทั่วไป โดยมีเงื่อนไขว่าการเยียวยาแต่เพียงผู้เดียว โดยเฉพาะของผู้สมัครรับบริการสำหรับการละเมิดการรับประกันนี้จะเป็นไปตามทางเลือกของ Zendesk การดำเนินการบริการจากผู้เชี่ยวชาญอีกครั้งหรือการยุติ SOW ที่เกี่ยวข้องและการคืนส่วนของค่าธรรมเนียมการให้คำปรึกษาที่ผู้สมัครรับบริการ จ่ายให้กับ Zendesk สำหรับกรณีที่ไม่เป็นไปตามส่วนหนึ่งของบริการจากผู้เชี่ยวชาญ และ
(ข) สิทธิ์นี้ไม่อยู่ภายใต้สัญญา หรือข้อจำกัดหรือข้อผูกพันอื่น ๆ ที่ไม่สอดคล้องกับการปฏิบัติตามข้อตกลง หรือตามแนวทางที่ดีที่สุดซึ่งจะรบกวนการดำเนินการของบริการจากผู้เชี่ยวชาญ
6.2 คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายตกลงว่า: ยกเว้นในส่วนที่ระบุไว้เป็นการเฉพาะในหัวข้อที่ 6.1ข้างต้น บริการจากผู้เชี่ยวชาญและสิ่งที่ส่งมอบทั้งหมดมีให้แก่ผู้สมัครรับบริการ “ตามสภาพ” และ ZENDESK จะไม่ให้การรับประกัน ไม่ ว่าโดยชัดแจ้งหรือโดยนัย หรือการรับรองใด ๆ ต่อผู้สมัครรับบริการหรือบุคคลที่สามใด ๆ ที่เกี่ยวกับการใช้งาน สภาพการทำงาน การทำงาน หรือความเหมาะสมของสิ่งนั้น และ ZENDESK ขอปฏิเสธการรับประกันทั้งหมดโดยชัดแจ้ง เกี่ยวกับบริการจากผู้เชี่ยวชาญและสิ่งที่ส่งมอบ ซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงการรับประกันโดยปริยายของความสามารถใช้งานได้ตามสภาพ กรรมสิทธิ์ ความเหมาะสมในการใช้งานเฉพาะอย่าง การไม่ละเมิด ความเข้ากันได้ ความปลอดภัย หรือความแม่นยำ ZENDESK จะไม่รับผิดชอบต่อสิ่งที่ส่งมอบใด ๆ ตามกฎหมายหรืออย่างอื่น แม้ว่าจะมีการรับประกันหรือการประกันอื่นใด ในกรณีที่ผู้สมัครรับบริการแก้ไขสิ่งที่ส่งมอบในลักษณะที่ ZENDESK ไม่ได้แนะนำ ZENDESK จะไม่รับประกันว่า การเข้าถึงหรือการใช้งานสิ่งที่ส่งมอบของผู้สมัครรับบริการหรือบุคคลที่สามใด ๆ จะไม่หยุดชะงักหรือไม่มีข้อผิดพลาด หรือจะเป็นไปตามเกณฑ์เฉพาะของประสิทธิภาพหรือคุณภาพ น อกจากนี้ ZENDESK ขอปฏิเสธความรับผิดชอบใด ๆ ในการสนับสนุนหรือรักษาสิ่งที่ส่งมอบและจะไม่กระทำเช่นนั้นเว้นแต่คู่สัญญาจะตกลงกันเป็นอย่างอื่น การปฏิเสธการรับประกันและความรับผิดนี้กระทำขึ้นโดยชัดแจ้ง นอกเหนือจากการปฏิเสธ ความรับผิดชอบใด ๆ ที่ ZENDESK หรือบริษัทในเครือได้ทำขึ้นภายใต้ข้อตกลงเกี่ยวกับบริการที่เกี่ยวข้องกับการใช้บริการของผู้สมัครรับบริการและบุคคลที่สาม
7. ??? einheitlich festgelegt
7.1 คู่สัญญาในที่นี้ตกลงว่าบริการจากผู้เชี่ยวชาญที่ระบุจะต้องดำเนินการให้เสร็จสิ้นตาม SOW หรือแบบฟอร์มคำสั่งซื้อใด ๆ ซึ่งส่วนใหญ่เกี่ยวข้องกับการกำหนดค่าการสมัครใช้บริการของผู้สมัครรับบริการและการรวมข้อมูล ผู้สมัครรับบริการเข้ากับบริการหนึ่งหรือหลายรายการ ดังนั้น สิ่งที่ส่งมอบจะไม่สามารถใช้งานได้หากไม่มีการสมัครใช้งานบริการที่เปิดใช้งานอยู่ ในระหว่างคู่สัญญา Zendesk จะเป็นเจ้าของสิทธิ์ กรรมสิทธิ์ และผลประโยชน์ทั้งหมดในสิ่งที่ ส่งมอบโดยเฉพาะและแต่เพียงผู้เดียว ซึ่งรวมถึงสิ่งที่พัฒนาขึ้นมา การปรับปรุง และการแก้ไขทั้งหมด และผู้สมัครรับบริการขอให้สิทธิ์ทั้งหมดที่จำเป็นเพื่อให้บรรลุความเป็นเจ้าของดังกล่าว ภายใต้ข้อกำหนดและเงื่อนไขในที่นี้ Zendesk มอบสิทธิ์การใช้งานแบบไม่ผูกขาด ไม่สามารถถ่ายโอนได้ และไม่อาจอนุญาตให้ใช้สิทธิ์ช่วงแก่ผู้สมัครรับบริการเพื่อใช้สิ่งที่ส่งมอบเฉพาะในส่วนที่เกี่ยวข้องกับการใช้บริการที่ได้รับอนุญาตของผู้สมัครรับ ???
7.2 “การมีส่วนร่วมของผู้สมัครรับบริการ” เป็นซอร์สโค้ดที่ผู้สมัครรับบริการสร้างขึ้นซึ่งเกี่ยวข้องกับบริการจากผู้เชี่ยวชาญ และระบุไว้โดยเฉพาะใน SOW ผู้สมัครรับบริการและ Zendesk ตกลงว่า ผู้สมัครรับบริการยังคงกรรมสิทธิ์ใน การมีส่วนร่วมของผู้สมัครรับบริการ และผู้สมัครรับบริการให้สิทธิ์การใช้งานแบบผูกขาดแก่ Zendesk เพื่อใช้และใช้การมีส่วนร่วมของผู้สมัครรับบริการสำหรับการดำเนินการของบริการจากผู้เชี่ยวชาญและบริการต่าง ๆ
8. *** Zendesk kann Open-Source-Materialien in seine Leistungen integrieren. Zendesk จะแจ้งให้ผู้สมัครรับบริการทราบว่ากำลังให้บริการซอฟต์แวร์จากแหล่งข้อมูลเปิดดังกล่าว เมื่อส่งมอบหรือก่อนที่จะส่งมอบ และ Zendesk จะหลีกเลี่ยงการจัดหาเนื้อหาจากแหล่งข้อมูลเปิดใด ๆ ที่อยู่ภายใต้การควบคุมของ สิ่งที่เรียกว่า “ใบอนุญาตการคัดลอกลิขสิทธิ์” ซึ่งจะกำหนดให้ผู้สมัครรับบริการอนุญาตให้มีการเปิดเผยแจกจ่าย หรือจัดหาซอฟต์แวร์ที่เป็นกรรมสิทธิ์ของผู้สมัครรับบริการหากผู้สมัครรับบริการใช้สิ่งที่ส่งมอบตามที่อนุญาต ไว้ในที่นี้ เนื้อหาจากแหล่งข้อมูลแบบเปิดใด ๆ ที่ Zendesk จัดหาให้จะอนุญาตให้ผู้สมัครรับบริการใช้สิทธิ์ตามข้อกำหนดของใบอนุญาตแหล่งข้อมูลแบบเปิดที่เกี่ยวข้องและไม่ใช่ข้อตกลงนี้
Text
Hinweis zur Übersetzung: Dieser Beitrag wurde mit automatischer Übersetzungssoftware übersetzt, um dem Leser ein grundlegendes Verständnis des Inhalts zu vermitteln. Trotz angemessener Bemühungen, eine akkurate Übersetzung bereitzustellen, kann Zendesk keine Garantie für die Genauigkeit übernehmen.
Sollten in Bezug auf die Genauigkeit der Informationen im übersetzten Beitrag Fragen auftreten, beziehen Sie sich bitte auf die englische Version des Beitrags, die als offizielle Version gilt.