Vor Kurzem aufgerufene Suchen


Keine vor kurzem aufgerufene Suchen

Bruno Ayub Prata's Avatar

Bruno Ayub Prata

Beigetreten 21. Feb. 2022

·

Letzte Aktivität 10. Mai 2023

Folge ich

0

Follower

34

Gesamtaktivitäten

59

Stimme

1

Abonnements

51

AKTIVITÄTSÜBERSICHT

Neueste Aktivität von Bruno Ayub Prata

Bruno Ayub Prata hat einen Beitrag erstellt

BeitragRichtlinien von Zendesk

Die folgenden länderspezifischen Bedingungen gelten für Ihre Dienstnutzung. Während des Abonnementzeitraums können wir diese regionsspezifischen Bedingungen ohne Vorankündigung aktualisieren, wenn sich die rechtlichen Anforderungen ändern und wir dies für angemessen erachten.

Australien:
Ungeachtet gegenteiliger Bestimmungen in dieser Vereinbarung gelten alle anwendbaren Rechte, die Ihnen nach dem australischen Verbraucherrecht zustehen, weiterhin in vollem Umfang. Dies gilt unter anderem für die Abschnitte 3.3, 3.5, 4.3, 11, 12.1 und 13 dieser Vereinbarung. In diesem Abschnitt bezieht sich der Begriff „australisches Verbraucherrecht“ auf das australische Verbraucherrecht unter Anhang 2 des Wettbewerbs- und Verbrauchergesetzes von 2010 (Cth).

Wenn Sie in Australien ansässig sind oder Ihre Agenten und Endbenutzer in Australien auf die Dienste zugreifen, umfasst die Definition des anwendbaren Datenschutzgesetzes in dieser Vereinbarung den Australian Privacy Act 1988 (Commonwealth) und die Australian Privacy Principles in Bezug auf eine solche Nutzung von in Australien zu verbessern.

Sie erklären sich damit einverstanden, dass es in Ihrer Verantwortung liegt, Endbenutzer darüber zu informieren, dass personenbezogene Daten, die von der Zendesk-Gruppe gemäß der Beschreibung in der vorliegenden Vereinbarung gesammelt, gespeichert, genutzt und/oder verarbeitet werden, in Übereinstimmung mit der australischen Datenschutzrichtlinie gesammelt, gespeichert, genutzt und/oder verarbeitet werden Act 1988 (Commonwealth) und die Australian Privacy Principles (auf Englisch hier näher beschrieben): https://www.zendesk.com/company/anz-privacy/. Sie erklären sich damit einverstanden, dass Sie die Zustimmung von Endbenutzern einholen werden, bevor Sie ihre „sensiblen Daten“ sammeln oder in die Dienste eingeben, wo dies erforderlich ist und durch das Datenschutzgesetz definiert wird. Sie sind dafür verantwortlich, Endbenutzer darüber zu informieren, dass sie, wenn sie mit unserer Bearbeitung einer Beschwerde unzufrieden oder mit der von uns vorgeschlagenen Lösung nicht einverstanden sind, eine Beschwerde beim Office of the Australian Information Commissioner (oaic) einreichen können auf ihrer Website unter http://www.oaic.gov.au aufgeführten Methoden zuzufügen. Als Alternative können sie uns auffordern, die Einzelheiten ihrer Beschwerde direkt an das oaIC weiterzuleiten.

In Bezug auf die Offenlegung oder Übertragung von Dienstdaten in ein Land außerhalb Australiens hat die Zendesk-Gruppe sichergestellt, dass der Empfänger der Dienstdaten (und alle weiteren Empfänger von Drittanbietern) Verpflichtungen einhalten, die im Wesentlichen ähnlich sind wie , mindestens aber so streng wie , wenn nicht strenger als die in den Australian Privacy Principles und dem Privacy Act in Bezug auf die Verarbeitung personenbezogener Daten erforderlichen.

Die Parteien verpflichten sich, bei der Untersuchung und Bewertung relevanter Verletzungen der Sicherheit von Servicedaten sowie bei der Benachrichtigung einer solchen Verletzung der Sicherheit von Servicedaten, die gemäß den anwendbaren Datenschutzgesetzen an eine Regulierungsbehörde in einem lokalen oder externen Hoheitsgebiet zu erstatten ist, zusammenzuarbeiten. einschließlich, aber nicht beschränkt auf das Office of the Australian Information Commissioner (jeweils eine „Regulierungsbehörde“), und an betroffene Personen. Jegliche Korrespondenz oder Benachrichtigungen an Regulierungsbehörden und betroffene Personen müssen in einer von beiden Parteien vereinbarten Form erfolgen. Dennoch hindert diese Vereinbarung keine der Parteien daran, ihren jeweiligen rechtlichen Verpflichtungen im Rahmen der anwendbaren Datenschutzgesetze nachzukommen, einschließlich im Hinblick auf die Benachrichtigung einer Regulierungsbehörde oder natürlicher Personen über eine Verletzung der Sicherheit von Servicedaten.

Brasilien:
Sie erklären sich damit einverstanden, dass es in Ihrer Verantwortung liegt, Endbenutzer darüber zu informieren, dass personenbezogene Daten von der Zendesk-Gruppe gemäß der Beschreibung in der vorliegenden Vereinbarung und in Übereinstimmung mit dem brasilianischen Recht gesammelt, gespeichert, genutzt und/oder verarbeitet werden 13,709/2018 in der jeweils aktuellen Version, die wir hier ausführlicher beschreiben: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/privacy-policy/.

Wenn Sie in Brasilien ansässig sind oder wenn Ihre Agenten und Endbenutzer in Brasilien auf die Dienste zugreifen, umfasst die Definition des anwendbaren Datenschutzgesetzes in dieser Vereinbarung das brasilianische Gesetz Nr. 13.709/2018 in der jeweils aktuellen Version (LGDS), in Bezug auf diese Nutzung in Brasilien zu erhöhen.

Zendesk testet gegenwärtig die Verwendung von brasilianischen Real als Zahlungswährung. Nach unserem alleinigen Ermessen und nur in Ausnahmefällen können wir Ihnen Brasilianische Real (BRL) als Zahlungswährung anbieten, wenn das mit Ihrem Konto verknüpfte Land Brasilien ist und Sie uns eine gültige brasilianische Steuernummer (CPF/CNPJ-Nummer) bereitgestellt haben . In diesem Fall wird die Vereinbarung mit uns, die Ihre Nutzung unserer Dienste regeln, aktualisiert und ersetzt Zendesk, Inc. durch die unten als Dienstanbieter aufgeführte Zendesk-Einheit für Ihr infrage kommendes brasilianisches Konto. Durch fortgesetzte Nutzung unserer Dienste erklären Sie sich mit den vorliegenden Bedingungen einverstanden. Wenn sich Ihre Rechnungsadresse in Brasilien befindet, Sie uns aber keine gültige brasilianische Steuernummer (CPF/CNPJ) zur Verfügung gestellt haben und/oder Ihnen keine Zahlung in brasilianischen Real angeboten wurde, bleibt Zendesk, Inc. die Zendesk-Vertragspartei für Ihr Konto bzw. Ihre Konten.

Wenn Sie ein qualifiziertes Konto in Brasilien haben:

(i) Die Zendesk-Vertragspartei ist Zendesk Brasil Software Corporativo Ltda., eine in der Föderativen Republik Brasilien eingetragene Gesellschaft mit beschränkter Haftung mit Hauptsitz in São Paulo, Bundesstaat São Paulo, Brasilien, Rua Vielen Dank Anweisungen, n*** 587, 4° e 5% andares, Verkauf 04-101 e 05-101, CSar, CEP 01426-001, registriert beim brasilianischen Steuerzahler (CNPJ/ME) unter der Nummer 19.722.152/0001-26 („Zendesk Aber“) oder eine andere von Zendesk oder Zendesk BR benannte juristische Person kann gemäß den Artikeln 132 ff. DSGVO als internationaler Zahlungsvermittler fungieren. 3.691/13, herausgegeben von der Central Bank of Brasilien („Rundschreiben BCB Nr. 3.691/13“), oder als Sammlungsagent im Namen des Abonnenten gemäß Artikel 117 des Rundschreibens BCB Nr. 3.691/13 und oder anderen anwendbaren Vorschriften zu erteilen, um die an Zendesk geschuldeten Abonnementgebühren zu erstatten und die mit den Abonnementgebühren verbundenen Gebühren zurück zu erhalten.
(ii) Steuerrechnungen (NFS-e) werden in BRL ausgestellt.
(c) Zahlungsanweisungen werden auf der Steuerrechnung angezeigt;
(vi) Rechnungen können lokale Steuern auf alle steuerpflichtigen Gebühren enthalten;
(vii) Sie sind allein verantwortlich für die Zahlung aller Steuern, die auf den Import von Produkten/Dienstleistungen im Rahmen des Vertrags, die Währungsumrechnung und die Ausführung von Devisentransaktionen anfallen;
(vieren) Sie sind verpflichtet, alle von den brasilianischen Steuerbehörden vorgeschriebenen Nebenverpflichtungen und Pflichten zu erfüllen;
(ix) Sie sind verantwortlich für die Vorlage aller Dokumente und Informationen, die Zendesk oder Zendesk Brand zum Nachweis der Rechtmäßigkeit und wirtschaftlichen Berechtigung der jeweiligen Devisentransaktionen benötigen;
(x) Zendesk haftet unter keinen Umständen für die Einhebung von Steuern, die Sie aufgrund der Einfürung von Produkten/Dienstleistungen, der Währungsumrechnung und/oder der Durchführung von Devisentransaktionen schulden;
(xi) Alle Mitteilungen sind an die unter (i) aufgeführte Adresse zu richten.
(xii) anwendbares Recht für das Übereinagement ist Brasilien; und
(xii) Ausschließlicher Gerichtsstand für die Vereinbarung und alle anderen damit verbundenen Angelegenheiten sind die Gerichtshoheiten der Stadt São Paulo und des Bundesstaats São Paulo.

Um die Zahlung der Abonnementgebühren in BRL zu ermöglichen, erteilen Sie Zendesk und Zendesk umgehend besondere Befugnisse, Sie gegenüber den Finanzinstituten und Agenten, die zum Tätigen von Geschäften auf dem brasilianischen Devisenmarkt berechtigt sind, in Übereinstimmung mit den Artikeln zu vertreten 653 ff. des brasilianischen Codes, mit der Befugnis, in Ihrem Namen Informationen bereitzustellen und Devisenvereinbarungen abzuschließen, gemäß den geltenden Devisengesetzen und -bestimmungen (einschließlich, aber nicht beschränkt auf Artikel 117 des Rundschreibens BCB 3,691/13 und anderer). den geltenden Vorschriften), um Beträge im Zusammenhang mit den Abonnementgebühren und anderen Gebühren ins Ausland zu überweisen. Zendesk und Zendesk Help Center können die von Ihnen hiermit gewährten Befugnisse nach eigenem Ermessen ganz oder teilweise an Dritte delegieren (substabselecter). Diese Vollmacht gilt für den gesamten Abonnementzeitraum.

Kanada:
Sie erklären sich damit einverstanden, Endbenutzer darüber zu benachrichtigen, dass personenbezogene Informationen (siehe Definition des Begriffs im Personal Information Protection and Integrated Documents Act of Canada (PIPEDA)) von der Zendesk-Gruppe im gesammelt, gespeichert, genutzt und/oder verarbeitet werden Verpflichtungen der Zendesk-Gruppe im Rahmen von PIPEDA einzuhalten.

Wenn Sie in Kanada ansässig sind oder wenn Ihre Agenten und Endbenutzer in Kanada auf die Dienste zugreifen, umfasst die Definition des anwendbaren Datenschutzgesetzes in dieser Vereinbarung das PIPEDA-Angebot im Hinblick auf eine derartige Nutzung der Dienste in Kanada.

Japan:
Sie erklären sich damit einverstanden, (i) Endbenutzer, die unsere Dienste über Ihr Konto nutzen, darüber zu informieren, wie die Zendesk-Gruppe personenbezogene Daten von Endbenutzern wie in der vorliegenden Vereinbarung beschrieben verwendet; und (ii) das Einholen der vorherigen Zustimmung von Endbenutzern zur Offenlegung ihrer personenbezogenen Daten an uns, wenn dies nach dem japanischem Gesetz zum Schutz personenbezogener Informationen (APPI) und dem anwendbaren Datenschutzrecht erforderlich ist.

Wenn Sie in Japan ansässig sind oder wenn Ihre Agenten und Endbenutzer in Japan auf die Dienste zugreifen, gilt in der vorliegenden Vereinbarung unter Definition des anwendbaren Datenschutzgesetzes auch das japanische Recht zum Schutz personenbezogener Informationen in Bezug auf eine derartige Nutzung der Dienste in Japan.

Neuseeland:
Sie erklären sich damit einverstanden, dass Sie dafür verantwortlich sind, Endbenutzer darüber zu informieren, dass personenbezogene Daten, die von der Zendesk-Gruppe gemäß der Beschreibung in der vorliegenden Vereinbarung gesammelt, gespeichert, genutzt und/oder verarbeitet werden, in Übereinstimmung mit den von Neuseeland Privacy Act (2020) und seiner 13 Information Privacy Principles (NZ IPPs), wie wir hier ausführlicher beschreiben: https://www.zendesk.com/company/anz-privacy/.

Singapur:
Sie erklären sich damit einverstanden, dass es in Ihrer Verantwortung liegt, Endbenutzer darüber zu informieren, dass personenbezogene Daten, die von der Zendesk-Gruppe wie in der vorliegenden Vereinbarung beschrieben gesammelt, gespeichert, genutzt und/oder verarbeitet werden, in Übereinstimmung mit den und der Zendesk-Gruppe gesammelt, gespeichert, genutzt und/oder verarbeitet werden Verpflichtungen im Rahmen des Personal Data Protection Act 2012 von Singapur („DSGVO“), wie wir hier ausführlicher beschreiben: https://www.zendesk.com/company/singapore-pdpa/.

Großbritannien:
Wenn Sie im Vereinigten Königreich ansässig sind oder wenn Ihre Agenten und Endbenutzer auf die Dienste im Vereinigten Königreich zugreifen, schließt die Definition des anwendbaren Datenschutzrechts in dieser Vereinbarung den Data Protection Act 2018 in Bezug auf eine solche Nutzung der Dienste im ein Großbritannien.

Schweiz:
Wenn Sie in der Schweiz ansässig sind oder Ihre Agenten und Endbenutzer in der Schweiz auf die Dienste zugreifen, umfasst die Definition des anwendbaren Datenschutzgesetzes in dieser Vereinbarung das Schweizer Bundesgesetz vom 19. Juni 1992 über den Datenschutz in Bezug auf eine solche Nutzung der Dienste in der Schweiz.

Kalifornien, USA:
Sie erklären sich damit einverstanden, dass es in Ihrer Verantwortung liegt, (i) Endbenutzer darüber zu informieren, dass personenbezogene Daten, die von der Zendesk-Gruppe gemäß der Beschreibung in der vorliegenden Vereinbarung gesammelt, gespeichert, genutzt und/oder verarbeitet werden, in Übereinstimmung mit den Vorschriften gesammelt, gespeichert, genutzt und/oder verarbeitet werden des California Consumer Privacy Act (CCPA) in der jeweils geltenden Version und den darunter erlassenen Vorschriften einhalten und (ii) die Zustimmung der Endbenutzer einholen, wenn diese nach den oben stehenden Bestimmungen erforderlich ist.

Hinweis zur Übersetzung: Dieser Beitrag wurde mit automatischer Übersetzungssoftware übersetzt, um dem Leser ein grundlegendes Verständnis des Inhalts zu vermitteln. Trotz angemessener Bemühungen, eine akkurate Übersetzung bereitzustellen, kann Zendesk keine Garantie für die Genauigkeit übernehmen.

Sollten in Bezug auf die Genauigkeit der Informationen im übersetzten Beitrag Fragen auftreten, beziehen Sie sich bitte auf die englische Version des Beitrags, die als offizielle Version gilt.

Bearbeitet 08. Mai 2024 · Bruno Ayub Prata

3

Follower

0

Stimmen

0

Kommentare


Bruno Ayub Prata hat einen Beitrag erstellt

BeitragRichtlinien von Zendesk

Derzeit sind keine Dienste als Innovationsdienste eingestuft.

Hinweis zur Übersetzung: Dieser Beitrag wurde mit automatischer Übersetzungssoftware übersetzt, um dem Leser ein grundlegendes Verständnis des Inhalts zu vermitteln. Trotz angemessener Bemühungen, eine akkurate Übersetzung bereitzustellen, kann Zendesk keine Garantie für die Genauigkeit übernehmen.

Sollten in Bezug auf die Genauigkeit der Informationen im übersetzten Beitrag Fragen auftreten, beziehen Sie sich bitte auf die englische Version des Beitrags, die als offizielle Version gilt.

Bearbeitet 11. Feb. 2025 · Bruno Ayub Prata

1

Follower

1

Stimme

0

Kommentare


Bruno Ayub Prata hat einen Beitrag erstellt

BeitragRichtlinien von Zendesk

Hinweis zur Übersetzung: Dieser Beitrag wurde mit automatischer Übersetzungssoftware übersetzt, um dem Leser ein grundlegendes Verständnis des Inhalts zu vermitteln. Trotz angemessener Bemühungen, eine akkurate Übersetzung bereitzustellen, kann Zendesk keine Garantie für die Genauigkeit übernehmen.

Sollten in Bezug auf die Genauigkeit der Informationen im übersetzten Beitrag Fragen auftreten, beziehen Sie sich bitte auf die englische Version des Beitrags, die als offizielle Version gilt.

Bearbeitet 08. Mai 2024 · Bruno Ayub Prata

2

Follower

1

Stimme

0

Kommentare


Bruno Ayub Prata hat einen Beitrag erstellt

BeitragRichtlinien von Zendesk

Die Zendesk-Gruppe verpflichtet sich dazu, ein robustes und umfassendes Sicherheitsprogramm für Unternehmensdienste zu bieten, das die in diesen zusätzlichen Bedingungen aufgeführten Sicherheitsmaßnahmen („Unternehmens-Sicherheitsmaßnahmen“) umfasst. Während des Abonnementzeitraums können wir diese Unternehmens-Sicherheitsmaßnahmen ohne Vorankündigung nach eigenem Ermessen anpassen, wenn Standards weiterentwickelt, zusätzliche Kontrollen eingeführt oder bestehende Kontrollen geändert werden.

Von uns eingesetzte Unternehmens-Sicherheitsmaßnahmen

Wir wenden die folgenden Unternehmens-Sicherheitsmaßnahmen an, um Servicedaten in dem für die Bereitstellung der Unternehmensdienste notwendigen Maße zu schützen:

1. Sicherheitsrichtlinien und Personal. Wir nutzen und pflegen ein verwaltetes Sicherheitsprogramm, um Risiken zu identifizieren und geeignete Kontrollen, Technologien und Prozesse zur Eindämmung gängiger Angriffe zu implementieren. Regelmäßige Überprüfungen sorgen für die dauerhafte Wirksamkeit und Präzision dieses Programms. Wir unterhalten ein Informationssicherheitsteam, das ausschließlich für die Überwachung und Überprüfung der Sicherheitsinfrastruktur unserer Netzwerke, Systeme und Dienste, die Reaktion auf Sicherheitsvorfälle sowie die Entwicklung und Durchführung von Schulungen unserer Beschäftigten in der Einhaltung unserer Sicherheitsrichtlinien zuständig ist.

2. Datenübertragung. Wir treffen laufend wirtschaftlich vertretbare administrative, physische und technische Sicherheitsmaßnahmen, um die Sicherheit, Vertraulichkeit und Unversehrtheit der Servicedaten zu gewährleisten. Zu diesen Sicherheitsmaßnahmen zählen die Verschlüsselung von Servicedaten während der Speicherung und der Übertragung über unsere Benutzeroberflächen oder APIs (anhand von TLS oder ähnlicher Technologien) über das Internet. Ausgenommen hiervon sind Daten von Nicht-Zendesk-Diensten, die keine Verschlüsselung unterstützen und die Sie nach eigenem Ermessen über die Unternehmensdienste einbinden.

3. Audits und Zertifizierungen. Auf Anfrage und vorbehaltlich der in dieser Vereinbarung ausgeführten Vertraulichkeitsverpflichtungen legt Zendesk dem Abonnenten (sofern dieser kein Konkurrent von Zendesk ist) oder seinem unabhängigen externen Auditor (sofern dieser kein Konkurrent von Zendesk ist) seine ISO 27001-Zertifizierung und/oder (nach Unterzeichnung einer entsprechenden Vertraulichkeitsvereinbarung) SOC 2- oder SOC 3-Berichte vor, die die Einhaltung der in dieser Vereinbarung ausgeführten Verpflichtungen durch Zendesk dokumentieren.

4. Vorfallsreaktion. Wir haben einen Vorfallmanagementprozess für Sicherheitsereignisse implementiert, die die Vertraulichkeit, Integrität oder Verfügbarkeit unserer Systeme oder Daten beeinträchtigen können. In diesem Prozess sind die Fristen für die Benachrichtigung unserer Abonnenten bei einem bestätigten Sicherheitsvorfall im Zusammenhang mit ihren Servicedaten geregelt. Außerdem sind in diesem Prozess die entsprechenden Handlungsabläufe sowie die Benachrichtigungs-, Eskalations-, Schadensbegrenzungs- und Dokumentationsverfahren festgelegt. Das Vorfallsreaktionsprogramm umfasst zentrale 24x7-Überwachungssysteme und Bereitschaftsdienste für die sofortige Bearbeitung von Servicevorfällen. Sofern von Strafverfolgungs- oder Regierungsbehörden nicht anders vorgeschrieben, werden Sie im Falle eine Verletzung der Sicherheit von Servicedaten innerhalb von achtundvierzig (48) Stunden benachrichtigt. Der Begriff „Verletzung der Sicherheit von Servicedaten“ bezeichnet jeden bestätigten unbefugten Zugriff oder jede bestätigte unzulässige Offenlegung im Zusammenhang mit Ihren Servicedaten.

5. Zugangskontrolle und Berechtigungsmanagement. Wir beschränken den administrativen Zugriff auf Produktionssysteme auf zugelassene Mitarbeiter. Diese Mitarbeiter benötigen eine eindeutige ID mit entsprechenden kryptografischen Schlüsseln und/oder müssen komplexe kurzlebige Token verwenden. Die Schlüssel und/oder Token werden zur Authentifizierung und Identifizierung der Zugriffe auf Servicedaten und anderer Aktivitäten der einzelnen Personen in unseren Systemen verwendet. Bei der Einstellung erhalten unsere zugelassenen Mitarbeiter eindeutige IDs und Anmeldedaten. Wenn das Arbeitsverhältnis beendet wird oder der Verdacht besteht, dass die Anmeldedaten kompromittiert wurden, verlieren diese Anmeldedaten ihre Gültigkeit. Die Zugriffsrechte und -ebenen basieren auf der Funktion und der Rolle unserer Mitarbeiter und werden nach dem Least-Privilege- und Need-to-Know-Prinzip entsprechend ihren jeweiligen Verantwortlichkeiten zugeteilt.

6. Netzwerkmanagement und -sicherheit. Die von uns für Hosting-Dienste genutzten Unterauftragsverarbeiter unterhalten eine vollständig redundante und sichere Netzwerkarchitektur nach Industriestandard mit ausreichender Bandbreite sowie eine redundante Netzwerkinfrastruktur, um die Auswirkungen des Ausfalls einzelner Komponenten zu mindern. Unser Sicherheitsteam nutzt branchenübliche Dienstprogramme zur Abwehr allgemein bekannter unbefugter Netzwerkaktivitäten, beobachtet Sicherheitshinweislisten zu Sicherheitslücken und führt regelmäßige externe Anfälligkeitsprüfungen und Audits durch.

7. Rechenzentrumsumgebung und physische Sicherheit. Die von uns für Hosting-Dienste im Zusammenhang mit der Bereitstellung von Unternehmensdiensten genutzten Unterauftragsverarbeiter schützen ihre Umgebungen mit den folgenden Sicherheitsmaßnahmen:

  • Eine für physische Sicherheitsfunktionen 24x7x365 verantwortliche Sicherheitsorganisation.
  • Den branchenüblichen Richtlinien entsprechende Sicherheitsmaßnahmen und -richtlinien zur Beschränkung des Zugangs zu Bereichen der Rechenzentren, in denen Systeme oder Systemkomponenten installiert sind oder gelagert werden.
  • N+1 unterbrechungsfreie Stromversorgung und HLK-Anlagen, Reservestromgeneratoren und erweiterte Brandunterdrückung.

Technische und organisatorische Unternehmens-Sicherheitsmaßnahmen für externe Dienstleistungsanbieter zur Servicedatenverarbeitung

Von der Zendesk-Gruppe beauftragte Drittanbieter erhalten nur in dem für die Bereitstellung der Unternehmensdienste notwendigen und angemessenen Umfang Zugriff auf Ihre Konto- und Servicedaten. Zendesk unterhält ein Programm für die Beurteilung und das Management der mit dem Zugriff dieser Drittanbieter auf Servicedaten verbundenen potenziellen Risiken. Diese Drittanbieter müssen neben den übrigen im Hauptdienstleistungsvertrag genannten Anforderungen die folgenden angemessenen technischen und organisatorischen Sicherheitsmaßnahmen implementieren und einhalten:

1. Physische Zugangskontrollen. Externe Dienstleistungsanbieter müssen mit geeigneten Maßnahmen wie Sicherheitspersonal und gesicherten Gebäuden dafür sorgen, dass unberechtigte Personen keinen physischen Zugang zu Datenverarbeitungssystemen erhalten, in denen Servicedaten verarbeitet werden.

2. Systemzugriffskontrollen. Externe Dienstleistungsanbieter müssen mit geeigneten Maßnahmen dafür sorgen, dass Datenverarbeitungssysteme nicht ohne Berechtigung genutzt werden können. Diese Kontrollen müssen der Art der Verarbeitung angemessen sein und können unter anderem in der Authentifizierung per Kennwort und/oder Zwei-Faktor-Authentifizierung, dokumentierten Autorisierungsprozessen, dokumentierten Änderungsmanagementprozessen und/oder Zugriffsprotokollen auf verschiedenen Ebenen bestehen.

3. Datenzugriffskontrollen. Externe Dienstleistungsanbieter müssen mit geeigneten Maßnahmen dafür sorgen, dass Servicedaten nur von berechtigtem Personal abgerufen und verwaltet werden können, direkte Datenbankabfragen sowie der Zugriff auf Servicedaten durch strikte Berechtigungen auf das notwendige Maß begrenzt werden und Servicedaten im Rahmen der Verarbeitung nicht ohne entsprechende Berechtigung gelesen, kopiert, geändert oder entfernt werden können.

4. Datenübertragungskontrollen. Externe Dienstleistungsanbieter müssen mit geeigneten Maßnahmen sicherstellen, dass geprüft und gesteuert werden kann, an wen Servicedaten mithilfe von Datenübertragungseinrichtungen übertragen werden, damit Servicedaten während der elektronischen Übermittlung oder des Transports nicht ohne entsprechende Berechtigung gelesen, kopiert, geändert oder entfernt werden können.

5. Eingabekontrollen. Externe Dienstleistungsanbieter müssen mit geeigneten Maßnahmen sicherstellen, dass geprüft und festgestellt werden kann, ob und durch wen Servicedaten in Datenverarbeitungssysteme eingegeben, geändert oder entfernt wurden, und dass Servicedaten stets über eine sichere Verbindung übertragen werden.

6. Datenschutz. Externe Dienstleistungsanbieter müssen mit geeigneten Maßnahmen dafür sorgen, dass Servicedaten vor versehentlicher Zerstörung oder Verlust geschützt sind.

7. Logische Trennung. Externe Dienstleistungsanbieter müssen Servicedaten logisch von den Daten anderer Parteien auf ihren Systemen trennen, um sicherzustellen, dass sie separat verarbeitet werden können.

Diese Bestimmungen wurden zuletzt am 1. Juni 2022 aktualisiert.

Hinweis zur Übersetzung: Dieser Beitrag wurde mit automatischer Übersetzungssoftware übersetzt, um dem Leser ein grundlegendes Verständnis des Inhalts zu vermitteln. Trotz angemessener Bemühungen, eine akkurate Übersetzung bereitzustellen, kann Zendesk keine Garantie für die Genauigkeit übernehmen.

Sollten in Bezug auf die Genauigkeit der Informationen im übersetzten Beitrag Fragen auftreten, beziehen Sie sich bitte auf die englische Version des Beitrags, die als offizielle Version gilt.

Bearbeitet 08. Mai 2024 · Bruno Ayub Prata

3

Follower

2

Stimmen

0

Kommentare


Bruno Ayub Prata hat einen Beitrag erstellt

BeitragRichtlinien von Zendesk

Wir können nach eigenem Ermessen auf unterschiedliche Weise Gutschriften für den Dienst anbieten, beispielsweise in Form von Coupons, Werbeaktionen und Weiterempfehlungen für Schulungen und andere Serviceangebote von Zendesk. Zendesk behält sich das Recht vor, nach eigenem Ermessen Gutschriften zu gewähren.

Gutschriften haben keinerlei Geld- oder Barwert und können nur von Ihnen zum Bezahlen späterer Abonnementgebühren für den jeweiligen Dienst verwendet werden. Gutschriften können nur auf Abonnementgebühren für den beim Ausstellen der Gutschrift von Zendesk angegebenen Dienst angewendet werden. Gutschriften können nur von Ihnen verwendet werden und sind nicht übertragbar.

Jegliche Ihnen gewährte Gutschriften verlieren zwölf (12) Monate nach dem Datum der Gewährung der Gutschrift ihre Gültigkeit, es sei denn, in der Gutschrift (z. B. auf dem Coupon) ist ein früheres Verfalldatum angegeben. Zendesk kann diese Richtlinie für Guthaben zu Werbezwecken nach eigenem Ermessen von Zeit zu Zeit ändern. Begriffe, die in dieser Richtlinie für Guthaben zu Werbezwecken verwendet, aber nicht definiert werden, haben die im Hauptdienstleistungsvertrag festgelegte Bedeutung.

Hinweis zur Übersetzung: Dieser Beitrag wurde mit automatischer Übersetzungssoftware übersetzt, um dem Leser ein grundlegendes Verständnis des Inhalts zu vermitteln. Trotz angemessener Bemühungen, eine akkurate Übersetzung bereitzustellen, kann Zendesk keine Garantie für die Genauigkeit übernehmen.

Sollten in Bezug auf die Genauigkeit der Informationen im übersetzten Beitrag Fragen auftreten, beziehen Sie sich bitte auf die englische Version des Beitrags, die als offizielle Version gilt.

Bearbeitet 08. Mai 2024 · Bruno Ayub Prata

2

Follower

1

Stimme

0

Kommentare


Bruno Ayub Prata hat einen Beitrag erstellt

BeitragRichtlinien von Zendesk

Wenn Sie sich für ein kostenloses Trial für einen der Dienste registrieren, stellen wir Ihnen diese Dienste bis zum (a) Ende des kostenlosen Testzeitraums, für den Sie sich registriert haben, um den betreffenden Dienst zu nutzen, um Sie kostenlos zur Verfügung zu stellen Dienst(e); (b) das Anfangsdatum eines Abonnements dieses Dienstes, das Sie für diesen Dienst gekauft haben; oder (c) Kündigung der Testversion durch Uns in Unserem alleinigen Ermessen. Die Allgemeinen Geschäftsbedingungen für den Test erscheinen möglicherweise auf der Webseite für die Test-Registrierung. Solche zusätzlichen Bedingungen werden durch Verweis in diese Vereinbarung aufgenommen und sind rechtsverbindlich. Bitte lesen Sie während des Testzeitraums die Dokumentation, damit Sie sich mit den Eigenschaften und Funktionen der Dienste unter den entsprechenden Serviceplänen vertraut machen können, bevor Sie den Kauf tätigen. ALLE DIENSTDATEN, DIE SIE FÜR DEN DIENST EINGEBEN, UND ALLE KONFIGURATIONEN ODER ANPASSUNGEN, DIE WÄHREND DES KOSTENLOSEN TESTS FÜR SIE DURCHGEFÜHRT WERDEN, GELTEN DAUER, DASS SIE NICHT EIN ABONNEMENT DES SELBEN DIENSTES KAUFEN, WIE DURCH DEN TEST, KAUFEN NACHRICHTEN ODER EXPORTIEREN.

Hinweis zur Übersetzung: Dieser Beitrag wurde mit automatischer Übersetzungssoftware übersetzt, um dem Leser ein grundlegendes Verständnis des Inhalts zu vermitteln. Trotz angemessener Bemühungen, eine akkurate Übersetzung bereitzustellen, kann Zendesk keine Garantie für die Genauigkeit übernehmen.

Sollten in Bezug auf die Genauigkeit der Informationen im übersetzten Beitrag Fragen auftreten, beziehen Sie sich bitte auf die englische Version des Beitrags, die als offizielle Version gilt.

Bearbeitet 08. Mai 2024 · Bruno Ayub Prata

2

Follower

1

Stimme

0

Kommentare


Bruno Ayub Prata hat einen Beitrag erstellt

BeitragRichtlinien von Zendesk

Andere Sprachen: Español // Português // Français // Deutsch // Nederlands // Dansk // Svenska // ????????? // ¡?????????????????????

Wenn der Abonnent Zendesk mit der Bereitstellung von Professional Services beauftragt:

1. „Zugriffsart“ und „Aufbewahrung“. Zendesk verpflichtet sich hiermit, die professionellen Dienstleistungen (einschließlich Schulungs- und Implementierungsleistungen) (kollektiv als „Professional Services“ bezeichnet), die in einer einvernehmlichen und unterzeichneten Leistungsbeschreibung oder einem anderen schriftlichen Dokument (wie z. B. einer „Beschreibung Professional Services“ in einem Auftragsformular eingereicht wird) und erhalte dafür die darin genannten Gebühren („Professional-Services-Gebühren“). In jeder Leistungsbeschreibung oder in einem anderen schriftlichen Dokument müssen der Umfang, die Gebühren, die Art und andere relevante Merkmale der von Zendesk für den Abonnenten im Rahmen der Professional Services bereitgestellten Dienste beschrieben werden, die den Bestimmungen des Vertrags unterliegen. Zendesk ist erst dann zur Erbringung professioneller Dienstleistungen verpflichtet, wenn beide Parteien einvernehmlich eine Leistungsbeschreibung oder ein Auftragsformular bezüglich dieser professionellen Dienstleistungen unterzeichnet haben.

2. Durchführung und Akzeptanz professioneller Dienstleistungen.
2.1 Zendesk und der Abonnent verpflichten sich, nach Treu und Glauben zusammenzuarbeiten, um die Abschluss der Professional Services termingerecht und professionell zu gestalten.

2.2 Zendesk führt die professionellen Dienstleistungen durch qualifizierte Mitarbeiter und/oder Nicht-Mitarbeiter von Zendesk („Subunternehmer“ und zusammen mit den Mitarbeitern von Zendesk zum Zweck der vorliegenden zusätzlichen Bedingungen als das „Professional-Services-Personal“) durch.

2.3 Der Abonnent verpflichtet sich, kostenlos für Zendesk zeitnahe und angemessene Unterstützung und andere von Zendesk nach vernünftigem Ermessen angeforderte Ressourcen bereitzustellen (zusammen als „Unterstützung“ bezeichnet). Zendesk, einschließlich seiner Subunternehmer, haftet nicht für Mängel bei der Ausführung von Professional Services, soweit diese auf Handlungen oder Unterlassen des Abonnenten zurückzuführen sind, einschließlich, aber nicht beschränkt auf das Versäumen, die hiernach erforderliche Unterstützung zu leisten.

2.4 Bei der Durchführung der Professional Services setzt Zendesk Professional-Services-Personal ein, soweit dies für die Errichtung der Professional Services oder eines Teils der Professional Services als erforderlich erachtet wird. Der Abonnent kann dem Einsatz eines Subunternehmern durch Zendesk widersprechen, indem er Zendesk gegenüber seinen berechtigten Grund erklärt. In diesem Fall werden die Parteien nach Treu und Glauben zusammenarbeiten, um ein anderes Professional-Services-Personal mit der Ausführung der Professional-Services-Dienste zu beauftragen. Zendesk kann das Professional-Services-Personal im Rahmen der normalen Geschäftszeiten ersetzen, vorausgesetzt, Zendesk ist für die Durchführung von Professional-Services-Dienstleistungen durch das gesamte Professional-Services-Personal verantwortlich.

2.5 Zendesk kontrolliert die Methode und Art der Durchführung aller für die Fertigstellung der Professional Services erforderlichen Arbeiten, einschließlich, aber nicht beschränkt auf die Überwachung und Kontrolle der Mitarbeiter, die die Professional Services durchführen. Zendesk verpflichtet sich, so viele qualifizierte Mitarbeiter und geeignete Einrichtungen und andere Ressourcen bereitzustellen, wie es für die Erfüllung der Verpflichtungen von Zendesk aus dem Vertrag erforderlich ist.

2.6 Leistungen (laut Definition in einer Leistungsbeschreibung) gelten als vom Abonnenten gemäß den Bestimmungen der jeweiligen Leistungsbeschreibung oder des Auftragsformulars angenommen.

3. Bestellungen ändern.Nach Unterzeichnung einer Leistungsbeschreibung oder eines Auftragsformulars können die im Rahmen dieser Leistungsbeschreibung oder des Auftragsformulars zu erbringenden professionellen Dienstleistungen nur durch einen von den Parteien einvernehmlichen Änderungsauftrag („Änderungsauftrag“) geändert werden.

4. Beratungskosten. Der Abonnent verpflichtet sich, die in seinem Auftragsformular aufgeführten Beratungsgebühren an Zendesk zu zahlen.

5. BEZIEHUNG ZWISCHEN DEN PARTEIEN. Zendesk ist ein unabhängiger Auftragnehmer und behält bei der Bereitstellung der Professional Services die vollständige Kontrolle über und die Verantwortung für das Personal, die Methoden und die Betriebsabläufe seines Professional-Services-Personals. Zendesk tritt in keiner Weise als Agent, Tochterunternehmen oder Partner des Abonnenten auf. Das gilt auch für die Meldung an eine Regierungsbehörde. Der Vertrag ist nicht so auszulegen, dass er eine Partnerschaft, ein anderes gemeinsames Unterfangensunternehmen oder ein Vermittlungsverhältnis zwischen den Vertragsparteien bewirkt, und keine der Parteien haftet für Darstellungen, Taten oder Unterlassen der jeweils anderen Partei bzw. hat die vertragliche Befugnis dazu die andere Partei binden. Jegliche Beratungsgebühren, Aufwendungen oder andere Beträge, die der Abonnent im Rahmen dieser Vereinbarung an Zendesk zahlt, gelten nicht als Gehalt für Renten- oder Lohnsteuerzwecke, und weder Zendesk noch seine Mitarbeiter haben Anspruch auf Nebenleistungen, einschließlich Krankheits- oder Urlaubsentgelt oder andere zusätzliche Leistungen dem Abonnenten zur Verfügung, sofern gesetzlich nichts anderes vorgeschrieben ist. Der Abonnent ist nicht dafür verantwortlich, von den Beratungsgebühren oder Kosten für professionelle Dienstleistungen Steuern, Arbeitslosenversicherung, Sozialversicherungsaufwendungen oder andere derartige Ausgaben abzuziehen oder einzubehalten, es sei denn, dies ist gesetzlich vorgeschrieben.

6. Garantien.
6.1 Zendesk gewährleistet und garantiert hiermit ausdrücklich, dass:

(a) die im Rahmen der Vereinbarung bereitgestellten professionellen Dienstleistungen werden von Zendesk und dem für die Professional-Services-Personal zuständigen Mitarbeiter zügig und professionell im Einklang mit allgemein anerkannten Branchenstandards erbracht; mit der Maßgabe, dass das einzige und ausschließliche Rechtsmittel des Abonnenten bei Verstößen gegen diese Gewährleistung nach Wahl von Zendesk in der erneuten Erfüllung der Professional Services oder der Kündigung der jeweiligen Leistungsbeschreibung und der Rückerstattung des vom Abonnenten an Zendesk für die Nichtkonformität bezahlten Anteils der Beratungsgebühren besteht der Professional Services; und

(b) keine vertraglichen oder anderen Beschränkungen oder Verpflichtung, die mit dem Abschluss des Vertragen unvereinbar sind oder nach Ihrem besten Wissen die Ausführung der freiberuflichen Dienstleistungen verhindern, bestehen.

6.2 Die Parteien stimmen hiermit zu, dass: SOFERN IN ABSCHNITT 6.1 WEITER OBEN NICHT AUSDRÜCKLICH BESCHRIEBEN, WERDEN ALLE PROFESSIONELLEN DIENSTE UND LEISTUNGEN „WIE BESPROCHEN“ BEREITGESTELLT, UND ZENDESK ÜBERNIMMT KEINE AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN ODER ZUSICHERUNGEN VON BESUCHERN ODER DRITTEN HINSICHTLICH DER NUTZUNG, DER NUTZUNG, DER NUTZUNG ODER DER NUTZUNG EIGNUNG UND ZENDESK LEHNEN AUSDRÜCKLICH ALLE GEWÄHRLEISTUNGEN IN BEZUG AUF PROFESSIONELLE DIENSTLEISTUNGEN UND PRODUKTE, EINSCHRÄNKUNG DER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN DER NUTZUNGSÜBLICHKEIT, DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, DER NICHTVERLETZUNG, DER KOMPATIBILITÄT, DER SICHERHEIT ODER DER GENAUIGKEIT ABGELEHNT. ZENDESK HAFTET NICHT GESETZLICH ODER ANDER FÜR IHRE LEISTUNGEN TROTZ ANDERER GEWÄHRLEISTUNGEN ODER GARANTIEN, WENN DER TEILNEHMER IHRE LEISTUNGEN AUF EINE WEISE ÄNDERT, DIE NICHT VON ZENDESK BEKANNT IST. ZENDESK ÜBERNIMMT KEINE GARANTIE DAFÜR, DASS DER ZUGRIFF ODER DIE NUTZUNG DER INHALTE DURCH DEN ABONNENTEN ODER EINEN DRITTEN UNUNTERBROCHEN ODER FREI VON FEHLERN IST ODER DASS BESTIMMTE LEISTUNGS- ODER QALITÄTSKRITERIEN ERFÜLLT WERDEN. DES WEITEREN LEICHT ZENDESK JEGLICHE VERANTWORTUNG FÜR UNTERSTÜTZUNG ODER WARTHALTUNG VON LIEFERUNGEN AUS UND WIRD DIES NICHT UNTERSTÜTZEN. DIESE GEWÄHRLEISTUNGSAUSSCHLÜSSE UND HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE UNTERSTÜTZEN SIE DIE HAFTUNGSAUSSCHLÜSSE VON ZENDESK ODER IHREN VERBUNDENEN UNTERNEHMEN IM RAHMEN DER VEREINBARUNG BEZÜGLICH DER DIENSTE, DIE FÜR DEN ABONNEMENT UND DIE NUTZUNG DER DIENSTE DRITTER GEMACHT WERDEN.

7. Rechte an Leistungen; Inhaberschaft.
7.1 Die Parteien stimmen hiermit zu, dass die spezifischen professionellen Dienste, die gemäß einer Leistungsbeschreibung oder einem Auftragsformular zu erbringen sind, in erster Linie die Konfiguration des Abonnements eines Dienstes durch den Abonnenten und die Integration von Abonnentendaten mit und in einen oder mehrere Dienste betreffen, und dass die Leistungen daher ohne eine außer Kraft setzen aktives Abonnement eines Dienstes zu löschen. Zwischen den PARTEIEN ist Zendesk das alleinige und ausschließliche Eigentum an allen Rechten, Titeln und Ansprüchen an den Leistungen, einschließlich aller leitete, Erweiterungen und Modifikationen davon; und der Abonnent nimmt hiermit alle Übertragungen vor, die zur Erfüllung der obenstehenden Eigentumsrechte erforderlich sind. Vorbehaltlich der Bestimmungen dieser Vereinbarung gewährt Zendesk dem Abonnenten eine nicht ausschließliche, nicht übertragbare und nicht unterlizenzierbare Lizenz zur Nutzung der Leistungen ausschließlich in Verbindung mit der vom Abonnenten erlaubten Nutzung der Dienste.

7.2 Ein „Abonnentenbeitrag“ ist Quellcode, der vom Abonnenten in Verbindung mit den Professional Services erstellt und in einer Leistungsbeschreibung konkret identifiziert wird. Der Abonnent und Zendesk stimmen überein, dass der Abonnent das Eigentum an den Abonnentenbeiträgen behält und Zendesk hiermit eine nicht ausschließliche Lizenz zur Nutzung und Umsetzung der Abonnentenbeiträge zur Durchführung von Professional Services und Dienstleistungen gewährt.

8. Open Source. Zendesk kann Open-Source-Materialien in seine Leistungen integrieren. Zendesk wird den Abonnenten bei oder vor der Lieferung über die Bereitstellung von Open-Source-Software informieren und Zendesk vermeiden, Open-Source-Materialien bereitzustellen, die einer so genannten „Copyleft-Lizenz“ unterliegen, nach der der Abonnement die Genehmigung zur Offenlegung oder Verteilung erteilen müsste oder proprietäre Software des Abonnenten zur Verfügung zu stellen, wenn der Abonnent die Leistungen wie hierin vorgesehen nutzt. Der Abonnent nutzt die von Zendesk bereitgestellten Open-Source-Elemente entsprechend den Bedingungen der jeweils zutreffenden Open-Source-Lizenz und nicht dieser Vereinbarung.

 

Unterschiedliche Sprachversionen

Erweitern Sie einen der Abschnitte unten, um diesen Beitrag in anderen Sprachen zu lesen.

Niederländisch - Nederlands

Voorwaarden voor Professional Service

Indien Abonnene Zendesk inschakelt voor het verlenen von Professional Diensten:

1. ToPassingsgebied en bewaring. Zendesk verpflichtet sich hiermit, die professionellen Dienstleistungen (einschließlich Schulungs- und Implementierungsleistungen) (kollektiv als „Professional Services“ bezeichnet), die in einer einvernehmlichen und unterzeichneten Leistungsbeschreibung oder einem anderen schriftlichen Dokument (wie z. B. einer „Beschreibung Professional Services“ in einem Auftragsformular eingereicht wird) und erhalte dafür die darin genannten Gebühren („Professional-Services-Gebühren“). In een SOW of ander schriftelique documentaange het toepassingsgebied, de vergoedingen, de aard en andere relevante kenmerken beschreven Van de diensten die door Zendesk aan de Abonnere möchte jel jeleverd as onderdeel Van de Professional Diensten, waarop de voorwaarden Van de Overeenkomst Van toepassing zijn. Zendesk is niet verplich om enige Professional Diensten uit te voeren totdat beider Partijen wederzijds een SOW of Bestelformulier et betrekking tot dergeliche Professional Diensten zijn overeengekomen en hebben ondertekend.

2. Uitvoering en acceptance of Professional Service.

2.1 Zendesk en de Abonnee komen overeen te goeder trouw samen te werken om de Professional Diensten tijdig en Op Professional Wijze naar tevredenheident te voltooien.

2.2 Zendesk zal de Professional Diensten uitvoeren door erreichbar mit dem Kanal gekvalificeerde werknemers en/of aannemers Van Zendesk die geen werknemer zijn („Onderaannemers“ en samen made de werknemers Van Zendesk voor de doeleianzen Van deze Aan Danne Voorwaarden, "Personeel voor Professional Diensten").

2.3 De Abonnee stepermee in om, zonder kosten voor Zendesk, tijdige en adäquate bijstand te verlenen en andere midelen te verschaffen waarom Zendesk redelrechterwijs verzoekt om de uitvoering Van de Professional Diensten maken (gezamenlique “Bijstand”). Zendesk, erfüllt mit inbegrip haar Onderaannemers, is niet aansprakelij voor tekortkoming in de uitvoering Van de Professionele Diensten voor zover een dergeliche tekortkoming het gevolg isvan enig handelen of nalaten Van de Abonnene, erfüllt inbegriff Van, het niet beperkt tot, het verzuim Van de Abonnee om Bijstand te verlenen zoals vereist Op Grönd Van deze voorwaarden.

2.4 Bij de uitvoering Van de Professional Diensten zal Zendesk gebruik maken Van het Personeel voor Professional Diensten dat het nodig acht om de Professional Diensten of een deel daarvan uit te voeren. De Abonnee kan bezwaar maken tegen het gebruik door Zendesk Van een Onderaannemer door zijn redelrechte bezwaar aan Zendesk kenbaar te maken, in wewel geval Partijen te goeder trouw zullen samenwerken om ander Personeel voor Professional Diensten aan te wijzen om die Professional Diensten uit te voeren. Leute

2.5 Zendesk zal de methode en wijze Van uitvoering Van Alle Arbeitszaamheden die nodig zijn voor de voltooiing Van de Professional Diensten Controleren, erfüllt inbegriff von Maar niet Beperkt tot Het Toezicht Op en de Controle Van alle Personeel voor Professional Diensten dat de Professional Diensten uitvoert. Zendesk zal een dergelique aantal gekvalificeerde Personeelsleden voor Professional Diensten en geschikte faciliteiten en andere midelen in stehen auden die voldoende zijn om de verplichtingen Van Zendesk onder de Overeenkomst uit te voeren in overeenstemming meta de voorwaarden ervan.

2.6 Deliverables (zoals gedefinieerd in een SOW) begeacht door de Abonnee te zijn aanvaard in overeenstemming with de bepalingvan de toepasselijde SOW of het toepasselije Bestelformulier.

3. Wijzigingsopdrachten. Nach Unterzeichnung einer Leistungsbeschreibung oder eines Auftragsformulars können die im Rahmen dieser Leistungsbeschreibung oder des Auftragsformulars zu erbringenden professionellen Dienstleistungen nur durch einen von den Parteien einvernehmlichen Änderungsauftrag („Änderungsauftrag“) geändert werden.

4. Beratungskosten. Der Abonnent verpflichtet sich, die in seinem Auftragsformular aufgeführten Beratungsgebühren an Zendesk zu zahlen.

5. Verholding tussen de Partijen. Zendesk ist ein unabhängiger Auftragnehmer und behält bei der Bereitstellung der Professional Services die vollständige Kontrolle über und die Verantwortung für das Personal, die Methoden und die Betriebsabläufe seines Professional-Services-Personals. Zendesk zal zich nooit voordoen als een agent, dochtermaatschappij of gelieerde onderneming Van de Abonnee voor enig doel, daaronder begrepen het reporteren aan enige overHeideninstantie. De Overeenkomst zal niet aldus Werden uitgelegd dat zij een partnerschap, een andere gemeinsame Venture of gemeenschabuche onderneming, dan wel een agentschapsrelatie tussen de Partijen in het Liven Roept, en geen der Partijen zal aansprakelaktivitäten voor enige verkläring, handeling of nalatighe% de andere Partij , noch zal zij de bevoegdhai hebben de andere Partij Contractueel te Binden. All door de Abonnee op groben aan Zendesk betaalde Adviekosten, Onkostenvergoedingen of andere betragen werden niet aangemerkt als Kanäle , het oog op de heffing kamsel en noch Zendesk noch haar Personeel voor Professional Service, tag inbegrip Van ziekte-, von Mailadresse, oder andere aanvuldene arbeidsvoorwaarden von de Abonnee, tenzij de Wet anders voorschrijft. De Abonnee is niet verantwoordelique voor het inhoden voor belasten, werk Workloys-, sociale zekerHeidents- of andere dergelijde Kosten Op de voor Professional Diensten betaalde Adviekosten of Onkostenvergoedingen, tenzij Wet anders voorschrijft.

6. Garantien.

6.1 Zendesk verklaart en garandeert hierbij:

(a) dat de overeenkomstig de Overeenkomst Geleverde Professional Diensten on een tijdige en Professional manier zullen werden uitgevoerd door Zendesk en diens Personeel voor Professional Diensten, entsprechen algemeen aanvaarde industrienormen; onder de voorwaarde dat de enige en exklusivup remediae ven de Abonnee voor schendingen Van deze garantie, naar keuze Van Zendesk, Het Opnieuw Uitvoeren Van de Professional Diensten is of beeindiging Van de toepasselijde SOW en terugbetaling Van dat deel Van de Adviekosten voor het niet-conforme deel Van de Professional Dienstens die door de abonneree aan Zendesk betaald zijn; en

(b) dat het onder geen enkele agreemente of andere beperkingen of verplichtingen state die inconsistent zijn erfüllt de tenuitvoerlleging Van de Overeenkomst, of die, naar diens beste weten, de uitvoering Van de Professional Diensten zullen belemmeren.

6.2 De Partijen komen hierbij overeen dat: BEHALVE ZOULS SPEZIFIK UITEENGEZET IN SECTIE 6.1 HIERBOVN, ALLE PROFESSIONELE DIENSTEN EN DELIVERABLES AAN DE ABONNEE WORDEN GELEVERD "ZOALS ZE ZIJN" EN ZENDESK GEEFT GEEN GARANTIES, EXPLICIET OF IMPLIZIET, OF VERKLARINGEN AAN DE ABONNEE OF EENDE DER PARTIJ MT BETREKKING TAR BRID, … VON JUISTHEID. ZENDESK IS NIET VERANTWORDELIJK, IN RECHTE OF ANDERSZINS, VOOR ENIGE DELIVERABLES NIETTEGENSTAANDE ENIGE ANDERE GARANTIES WAARBORGEN, IN HET GEVAL DAT DE ABONNEE ENIGE DELIVERABLES WIJZIGT OP EEN WIJZE DIE NIET DOOR ZENDESK IS AANGEGEVEN. ZENDESK GARANDEERT NIET DAT DE TOEGANG VAN DE ABONNEE OF DERDEN TOT OF HET GEBRUIK VAN DE DELIVERABLES ONONDERBROKEN OF FOUTLOOS ZAL ZIJN, OF DAT HET ZAL VOLDOEN AAN BEPAALDE KRITERIEN VOOR PRESTATSTATTES KWALITEIT. VERDER WIJST ZENDESK UITDRUKKELIJK ELKE VERANTWORDELIJKHEID SINNVOLLERWEISE AUCH SIE SELBST DEZEAFWIJZING VAN GARANTIE EN AANSPRAKKELIJKHEID WORDT UITDRUKKELIJK GEDAAN IN AANVULLING OP ALLEAFWIJZINGEN DIE DOOR ZENDESK OF AAN HAAR GELIEERDE ONDERNEMINGEN ON DER DE OVEREENKOMST WORDEN GEDAAN TREKKING TOT DE DIENSTEN, ZCOALS VAN TOEPASSING OP DE ABONNEE EN HET GEBRUIK VAN DE DIENSTENI.

7. right of Deliverables; Eigenaarschap.

7.1 De Partijen komen hierbij overeen dat de ge specificeerde Professional Diensten die Op Größe en een SOW of Bestelformuleur voltooid, voornamelnachricht hebben on de configuratie v het abonnement Van de Abonnene Op een Dienst en de integra een Dienst en de integra de integra een een en een en een en een of meer Diensten, en dat de Deliverables derhalve zonder een actief abonnement on een Dienst niet bruikbaar zijn. Tussen de Partijen is Zendesk de enige en excusieve eigenaarvan alle rechts, aanspraken en belangen in de Deliverables, erfüllt werden von alle afgeleide produkten, verbeteringen en wijzigingen daarvan; en de Abonnee doet hierbij all overdrachen die nodig zijn om het voornoemde eigendomsrecht te verwezenllichken. Onverminderd de voorwaarden en bepalingen hiervan verleent Zendesk de Abonnee een niet- Benutzerrollen , niet-overdraagbare , niet voor sublicensie vatbare licenten voor het gebruik Van de Deliverables, uitsluitend in verbände et het toegestane gebruik Van de Diensten door de Abonnee.

7.2 Een "Bijdforderte Van de Abonnene" is broncode the door de Abonnee is gemaakt in Verbindung with de Professional Diensten en the specific in een SOW wordt omschreven. De Abonnee en Zendesk komen overeen dat de Abonnee het eigendomsrecht behodt on de Bijdragen Van de Abonnee, en de Abonnee verleent Zendesk hierbij een niet- Benutzerlizenz om de Bijdragen Van de Abonnee te gebruiken en aan te wenden voor de uitvoering Van de Professional Diensten en Service.

8. Open Source. Zendesk kann Open-Source-Materialien in seine Leistungen integrieren. Zendesk stelt de Abonnee Op de hoogte dat het dergeliche opensource-software verstrikt bij of voorafgaand aan de Levering en Zendesk vermijdt het verstrekken opensource-material dat wordt beheerst door een zogenaamde “copyleftlicentie” die de Abonnee zou verplichten om bekendmachen, verspreiding of beschikbaarstelling Van bedrijfseigen software Van de Abonnee toe te staan as de Abonnee de Deliverables gebruikt zoals hieronder toegestaan. All opensource-material dat been verstrekt door Zendesk wordt in licenti gegeven aan de Abonnere in overeenstemming with de voorwaarden Van de toepasselije opensource-licenten en niet deze Overeenkomst.

Dänisch - Dansk

Vilkår og betingelser for Professional tjenest

Hvis abonnenten hyrer Zendesk til Leveringen af professionelle tjenester:

1. Omni Fang og ansætelse. Zendesk verpflichtet sich hiermit, die professionellen Dienstleistungen (einschließlich Schulungs- und Implementierungsleistungen) (kollektiv als „Professional Services“ bezeichnet), die in einer einvernehmlichen und unterzeichneten Leistungsbeschreibung oder einem anderen schriftlichen Dokument (wie z. B. einer „Beschreibung Professional Services“ in einem Auftragsformular eingereicht wird) und erhalte dafür die darin genannten Gebühren („Professional-Services-Gebühren“). Enhver arbejdsbekrivelse eller andet skriftligt dokument skal beskrive omfanget, gebyrerne, arten og andre relevante Egenskaber ved eventuelle tjenester, der Leveres af Zendesk til abonnenten som en del af de Professional tjenester, som er underlagt vilkårene i aftalen. Zendesk er ikke forpligetet til at udføre nogen Professional tjenester, før begge parter gensidigt har aftalt og underskrevet en arbejdsbeskrivelse eller ordreiformular med hensyn til sådange Professional tjenester.

2. Udførelse og akzeptieren eines professionellen tjenesters.

2.1 Zendesk og abonnenten indvilliger i at samarbejde i god tro for at Opnå en tilfredsStillende gennemførelse af de Professional tjenester på en rticket og Professional måde.

6 .

2.3 Abonnenten indvilliger i at yde rtidig og passende assistenz uden beregning for Zendesk, samt andre ressourcer, der med RImelighed anmodes om af Zendesk for at muliggøre udførelsen af de Professional tjenester (samlet benævnt “asstance“). Zendesk, herunder dets underleverandører, er ikke erstatningsansvarlige for mangler i udførelsen af professionelle tjenester, i det omfang sådan mangelskyldes abonnentens handlinger eller undladelser, herunder, man ikke begrænset til, abonnentens undladedelse af at yde assistenz som påkrzeitent herunder.

2.4 Ved udførelse af de Professional tjenester vil Zendesk bruge professell tjenestepersonale, som Zendesk anser for nødvendigt for at udføre de Professional eller eller enhver del heraf. Abonnenten kan gøre indsigelse mod Zendesks brig af en underleverandør ved at angive sin rimelige indsigelse over for Zendesk, og i så fald skal parterne samarbejde i gogo tro om at udpege andet Professional tjenestepersonale til at udføre sådann professionelle tjenester. Zendesk kan erstatte Professional tjenestepersonale under dets normale forretningsgang, forudsat at Zendesk er ansvarlig for udførelsen af Professional tjenester af alt Professional tjenestepersonale.

2.5 Zendesk styrer metoden og måden til at udføre alt arbejde, der er nødvendigt for fuldførelse af Professional tjenester, herunder man ikke begrænset til overvågning og kontrole af eventuet Professional tjenestepersonale, der udfører professionelle tjenester. Zendesk Opretholder et sådant antal kvalificerede Professional tjenestemedarbejdere og passende faciliteter og andre ressourcer, der er tilstrækkelige til at Opfylde Zendesks forpligtelser i henhold til aftalen i overensstemmelse med dens vilkår.

2.6 Leverancer (som defineret i en arbejdsbeskrivelse) skal anses for rejecteret af abonnenten i overensstemmelse med vilkårene i den gældende arbejdsbeskrivelse eller ordressformular.

3. Ånringsordrer. Nach Unterzeichnung einer Leistungsbeschreibung oder eines Auftragsformulars können die im Rahmen dieser Leistungsbeschreibung oder des Auftragsformulars zu erbringenden professionellen Dienstleistungen nur durch einen von den Parteien einvernehmlichen Änderungsauftrag („Änderungsauftrag“) geändert werden.

4. Konversationsgebühren. Der Abonnent verpflichtet sich, die in seinem Auftragsformular aufgeführten Beratungsgebühren an Zendesk zu zahlen.

5. Partners forhold. Zendesk ist ein unabhängiger Auftragnehmer und behält bei der Bereitstellung der Professional Services die vollständige Kontrolle über und die Verantwortung für das Personal, die Methoden und die Betriebsabläufe seines Professional-Services-Personals. Zendesk vil aldrig fremstå som agent, datterselskab eller tilknyttet selskab til abonnenten til noget formål, herunder reportering til eventuell statslig myndighed. Aftalen skal ikke fortolkes således, at den Opretter et partnerskab, andet gemeinsame Venture eller foretagende, eller eventuet agenturforhold Sellem parterne, og ingen af parterne er erstatningsansvarlige for eventuell erklæring, handling eller udeladelse af den anden part eller har beføjelse til kontraktmæssigt at binden den anden Teil. Eventuelle konsultengebierer, udgifter eller andre beløb betalt af abonnenten til Zendesk herunder skal ikke betragtes som løn med henbik på rentn- eller lønbeskatningsformål, og hverken Zendesk eller dets Professional tjjenestepersonale er berettget til eventuelle frynsegoder, herunder syge- eller periepenge eller zufriedener fragen , medmindre andet er påkrævet ved lov. Abonnenten er ikke ansvarlig for at fratrchenke eller tilbageholde skatter, arbejdsløshedsbidtrag, Socialsikringsbidrag eller andre sådann udgifter fa konsultenagenten eller udgifterne, der er betalt for professionelle tjenester, medmindre andet er påkrævet ved lov.

6. Garantien.

6.1 Zendesk erklärer og garanter hermed, at:

(a) de professionelle tjenester, der Leveres i medfør af aftalen, vil blive udført på en rticket og Professional måde af Zendesk og dets Professional tjenestepersonale i overensstemmelse med generelt Accepterede branchestandards; forudsat at abonnentens eneste og eksklusive retsmiddel for eventuellt brud på denne garantion vil være, efter Zendesks valg, genudførelse af Professional tjenester eller Opsigelse af den gældende arbejdsbeskrivelse og tilbagebetaling af den del af konsmylerne, som betal dendel af konsmylerne, som betal densultingen harerne, som betal densificentende harerne, som dentental usatzende harerne de Professional tjenrest, og

(b) den har ingen kontraktlige eller andre begrænsninger oder forpligtelser, som er uforenelige med udførelsen aftalen, eller som, efter Bedste overbevisning, vil forstyrre dens udførelse af de Professional tjenester.

6.2 Parterne aftertaler hermed, at: UNDTAGEN SOM SPEZIFIKT ANGET I AGNISNIT 6.1 OVENFOR, LEVERES ALLE PROFESSIONELLE TJENESTER OG LEVERANCER TIL ABONNENTEN “SOM DE ER OG FOREFINDIES“, OG ZENDESK GIVER INGEN GARANTIER, HVERKEN UDTRYKKELIGE ELLER STILTIENDE, OG FREMSÅTTER INGEN ERKLÄRINGER TIL ABONNENTEN ELTER, EVENTUEL TREDENDELPARTEI , DRIFTEN ELLER EGNETHEDEN DERAF, OG ZENDESK FRASKRIVER SIG UDTRY CCELIGT ALLE GARANTIER VEDRØRENDE PROFESSIONELLE TJENESTER OG LEVERANCER, HERUNDER UDEN BEGR;NSNING, DE STILTIENDE GARANTIER FOR SALGBARHED, ADKOMST, EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, IKKE-CRÅNKELSE, SKEI… ZENDESK ER IKKE ANSVARLIG, VED LOV ELLER PÅ ANDEN MÅDE, FÜR EVENTUEL LEVERANCE PÅ TRODS SINNVOLL, I TILFÄLDE AG, AT ABONNENTEN ÀNDRER EVENTUELLE LEVERANCER PÅ EN MÅDE, SOM IKKE ER ANVISTAF ZENDESK. ZENDESK GARANTERER IKKE, AT ABONNENTEN ELLER EVENTUEL TREDJEPARTS ADGANG TIL ELLER BRUG AG LEVERANCERNE VIL V'RE UUFBRUDT ELLER FEJLFRI, ELLER AT DEN VIL OPFILDE EVENTUELLE SÅRLIGE KRITERIER FÜR YDEEVNE ELLER KVALITET. ZENDESK FRASKRIVER SIG ENDVIDERE UDTRYK KILT EVENTUELT ANSVAR FÜR AT YDE SUPPORT TIL ELLER VE BEVORNACHRICHT, OG VIL IKKE GØRE DET, MEDMINDRE ANDET AFALESAF PARTERNE. DENNE GARANTI- OG ANSVARSFRASKRIVELSE OPRETTS UDTRYKKELIGT I TILLUEG TIL EVENTUELLE FRASKRIVELSER OPRETET SINNVOLL, ABER AUCH ANDERE.

7. Rettigheder til Leverancer; Ejerskab.

7.1 Parterne aftaler hermed, at de angivne Professional tjenester, der skal gennemføres i henhold til eventual arbejdsbekrivelse eller ordreiformular, primchenrt Involvierender konfigurationen af abonnentens abonnement på en tjeneste og integration af abonnentoplysninger med og i én eller feldle tjenekat, og derfor erke Leverance aktivt abonnement på en tjeneste. I forholdet Sellem parterne er Zendesk udelukmende og eksklusivt ejeren af alle rettigheder, adkomst og interesser i Leverancerne, herunder alle afledte produkter, forbedringer og ændringer deraf, og abonnenten foretager hermed alle overdragelser, der er nødvendige for at onnå det foregående ejerskab. I henhold til vilkårene og betingelserne heri giver Zendesk abonnenten en ikke-eksschließend, ikke-overdagelig, ikke-underlicenserbar licens til at bruge Leverancerne udelukmende i forbindenlse med abonnentens untiladte b andere tjenreste.

7.2 et “abonnentbidrag” er kildekode, der er Opadresset af abonnenten i forbindenlse med de professionelle tjenester og er specific identificeret i en arbejdsbeskrivelse. Abonnenten og Zendesk aftaler, at abonnenten bevarer adkomst til abonnentbidrag, og abonnenten giver hermed Zendesk en ikke-eks+ licens til at bruge abonnentbidragene til udførelsen af de Professional og tjenester.

8. Open Source. Zendesk kann Open-Source-Materialien in seine Leistungen integrieren. Zendesk underretter abonnenten om, at the Leverer en sådan open source-software ved eller før Levering, og Zendesk skal undgå at Levere open source-materialer, der er underlagt en såkaldt “copyleft-licens”, som villiebe kurve, at abonnenten Tillader enhver videregivelse , Distribution eller tilrådighedsStillse af abonnentens ejendomsretligt beskyttede software, hvis abonnenten bruger Leverancerne som untiladt herunder. Eventuellt open-source-materiale Leveret af Zendesk lizenzres til abonnenten i medfør af vilkårene i den gældende open-source-licens og ikke denne aftale.

Schwedisch - Svenska

Villkor för Professional Professional

Omnichannel:

1. Omnifattning och bibehållande. Zendesk verpflichtet sich hiermit, die professionellen Dienstleistungen (einschließlich Schulungs- und Implementierungsleistungen) (kollektiv als „Professional Services“ bezeichnet), die in einer einvernehmlichen und unterzeichneten Leistungsbeschreibung oder einem anderen schriftlichen Dokument (wie z. B. einer „Beschreibung Professional Services“ in einem Auftragsformular eingereicht wird) und erhalte dafür die darin genannten Gebühren („Professional-Services-Gebühren“). Alla SOW eller andra skrifting dokument ska beskriva omfattningen, avgifterna, arten och andra relevanta egenskaper för tjänsterna som Zendesk untilhandahåller abonnenten som en del av de Professionalta tjänsterna, vilka ska styras av villkoren i avatalet. Zendesk ska inte vara Skyldig att utföra några Professionala tjänster förrän båda parter har samtyund och verkställt en SOW eller tjänsteorder med avseende på sådana Professionala tjänster.

2. Utförande och godtagande av Professional tjänster.

2.1 Zendesk och abonnenten samtycker until att samarbeta i god tro för att uppnå ett Funktionen****** av de Professionalta tjänsterna på ett snabbt och Professionalt sätt.

2.2 Zendesk privat

2.3 Abonnenten samtycker until att untilhandahålla, utan kostennad för Zendesk, snabb och adekvat assistans och andra resurser som remligen begärs av Zendesk för att möjliggöra utförandet av de Professional tjänsterna (gemensamt "Assistans"). Zendesk, inklusive dess underleverantörer, kommer inte att hållas ansvarigt för några brister i utförandet av Professionala tjänster i den mån sådan brist är ett resultat av abonnentens handlingar eller förssummmser, einschließlich man inte begränsat until, abonnentens underlåtenhet att Funktionen, enligt vad som.

2.4 När Zendesk utför de Professional tjänsterna kommar Zendesk att använda Professional servicepersonal som den anser vara noder vändig för att utföra de Professional tjänsterna eller någon del därava. Follower kan invända mot Zendesks användning av en underleverantör genom att ange sin rimlig invändning mot Zendesk, i vilket fallen parterna kommer att samarbeta i god tro för att utse annan Professional servicepersonal att utföra sådana Professionala tjänster. Zendesk kan ersätta Professional Servicepersonal i sin normala verksamhet förutsatt att Zendesk kommer att ansvara för utförandet av professionella tjänster av all Professional servicepersonal.

2.5 Zendesk kamr att styra metoden och sättet som allt arbete utförs på som är nödvändigt för attklick auf die geschlossene seite, övervakning och kontroll ava all Professional servicepersonal som utför de Professional tjänsterna. Zendesk kamr att upprätthålla ett antal kvalificerad Professional tjänstepersonal och lággningar samt andra nødvändagen resurser för att utföra Zendesks förpliktelser enligt avtalet i enlighet med dess villkor.

2.6 Leveranser (enligt definitionen i en SOW) ska anses godtagna av abonnenten i enlighet med villkoren i untilamplig SOW eller tjänsteorder.

3. Ändern. Nach Unterzeichnung einer Leistungsbeschreibung oder eines Auftragsformulars können die im Rahmen dieser Leistungsbeschreibung oder des Auftragsformulars zu erbringenden professionellen Dienstleistungen nur durch einen von den Parteien einvernehmlichen Änderungsauftrag („Änderungsauftrag“) geändert werden.

4. Berater. Der Abonnent verpflichtet sich, die in seinem Auftragsformular aufgeführten Beratungsgebühren an Zendesk zu zahlen.

5. Partners relationship. Zendesk ist ein unabhängiger Auftragnehmer und behält bei der Bereitstellung der Professional Services die vollständige Kontrolle über und die Verantwortung für das Personal, die Methoden und die Betriebsabläufe seines Professional-Services-Personals. Zendesk kamter aldrig at framstå som agent, dotterbolag eller närstående bolag until abonnenten i något sytte, einschließlich reportering until någon statlig myndighet. Avtalet ska inte tolwas som att det skapar ett partnerskap, annat samriskföretag eller åtagande eller någon ombudsrelation mellan parterna och ingen av parterna ska bli ansvarig för någon framställning, handling eller underlåtenhet från den andra parten eller har befagenhet att avtals partwiera parterna den anden Eventuella konsultarvoden, utgifter eller andra beloop som betalas av en abonnent until Zendesk nedan ska inte betraktas som lön för verders- eller löneskatteändamål och varken Zendesk eller dess Professionala servicepersonal ska ha rätt until några förmåner, einschließlich sjuk- eller Semesterersättning, eller andra Tillägsf abmørnåten , om inte annat krävs enligt lag. Abonnenten ska inte ansvara för att dra av eller hålla inne från konsultarvoden eller utgifter som betalats för professionella tjänster några skatter, arbetslöschet, sociala avgifter eller andra sådana kostennader om inte annat krävs enligt lag.

6. Garantien.

6.1 Zendesk intygar och garanterar harmed att:

(a) de Professionalta tjänsterna som untilhandahålls i enlighet med avtalet kommer att utföras tidsenligt och Professionalt av Zendesk och dess professionellea servicepersonal, i enlighet med allmönt godkända Branschstandarder; förutsatt att abonnentens enda och exklusiva Gottgörelse för Eventuella bstatt denna garanthin kamer att vara, efter Zendesks val, återutförande av de Professionala tjänsterna eller uppsägning av Funktionening SOW och återlämnade av den del av konsultavgifterna som abonnenten betalat until Zendesk för den bristande delveren avkom professionelle tjänsterna; och

(b) företaget inte är under några avtalsenlig eller andra restriktioner eller Skyldigheter som är oförenlig med verkställandet av wegtalet, eller såvitt vi vet kommer att Benutzer struktura dess utförande av de Professionala tjänsterna.

6.2 Parterna samtycker harmed until att: FÖRUTOM VAD SOM SPECIFIKT ANGES OVAN I AVSNITT 6.1 TILLHANDAHÅLLS ALLA PROFESSIONELLA TJÄNSTER OCH LEVERANSER TILL ABONNENTEN "I BEFINTLIGT SKICK" OCH ZENDESK GER INGA GARANTIER, VARE SIG UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, ELLER NÅGRA UTFÄSTELSER TILL ABONNENTEN ELLER NÅGON TREDJE PART ANGÅENDE ANVÄNDBARHET, SKICK, FUNKTION ELLER LÄMPLIGHET DÄRAV OCH ZENDESK FRÅNSÄGER SIG UTTRYCKLIGEN ALLA GARANTIER AVSEENDE PROFESSIONELLA TJÄNSTER OCH LEVERANSER, INCLUSIVE UTAN BEGRÄNSNING, UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OM SÄLJBARHET, ÄGANDERÄTT, LÄMPLIGHET FÖR ETT VISSTAMÅL, ICKE-INTRÅNG ZENDESK ANSVARAR INTE, I LAG ELLER PÅ ANNAT SÄTT, FÖR LEVERANSSER TROTS ANDRA GARANTIER ELLER GARANTIER, I HÄNDELSE AV ATT ABONNENTEN ÄNDRAR LEVERANSSER PÅ ETT SÄTT SOM INTE ANGIVITS AV ZENDESK. ZENDESK GARANTERAR INTE ATT ABONNENTENS ELLER TREDJE PARTS TILLGÅNG TILL ELLER ANVÄNDNING AV LEVERANSERNA ELLER FELFRI ELLER ATT DEN KOMMER ATT UPPFYYLA NAGRA SÄRSKILDA KRITERIER FÖR PRESTANDA ELLER KVALITET. VIDARE FRÅNSÄGER SIG ZENDESK UTTRYCKLIGEN ALLT ANSVAR FÖR ATT STÖDJA ELLER UNDERHÅLLA NÅGON PRODUKT OCH KOMMER INTE ATT GÖRA DET OM INTE ANNATAVTALATS AV PARTERNA. DENNA GARANTI- OCH ANSVARFRISCRIVING GÖRS UTTRYCKLIGEN UTÖVER ALLA FRISCRIVNINGAR FRÅN ZENDESK ODPH DESS DOTTERBOLAG ENLIGT AVTALET MED AVSEENDE PÅ TJÄNSTERNA SOM ÄR TILLÄMPLIGA PÅ ABONNENTER OCH TRED PARTS ANVÄNDNING AV TJÄNSTERNA.

7. Leveransrättighteter; Ägarskap.

7.1 Parterna samtycker harmed until att de angivna Professionala tjänsterna som skaklickklick som i enlighet med någon SOW eller tjänsteorder i första hand innefattar konfigurationen av abonnentens abonnemang på en tjänst och integrering av abonnentdata med och in i en eller völlera tjänster, och därförnafeldarvans ärvans ärvans aktivt abonnemang på en tjänst. Mellan parterna ska Zendesk enbart och exklusivt äga alla rättigheter, äganderätter och intressen i Leveranserna, einschließlich alla leitend, förbätternar och modifieringar därav; och abonnenten gör harmed alla Funktionen som är är nÖdvändga för att upnå det föregående ägandet. I enlighet med villkoren hari ger Zendesk abonnenten en icke-exklusiv, icke-överlåtbar, icke-underlicenserbar licens at använda Leveranserna endast i samband med abonnentens untilåtna användning av tjänsterna.

7.2 ”Abonnentens Bitrag” är källkod som skapas av abonnenten i samband med de Professional tjänsterna och som specific identifieras i en SOW. Abonnenten och Zendesk samtycker until abonnenten behåller äganderätten until abonnentens Bidtrag och abonnenten ger Zendesk härmed en icke-exklusiv licens att använda och utöva abonnentens Bidtrag för att utföra de Professional tjänsterna och tjänsterna.

8. Öppen källkod. Zendesk kann Open-Source-Materialien in seine Leistungen integrieren. Zendesk kommer att meddela abonnenten att de untilhandahåller sådan programvara med öppen källkod vid eller före Leverans och Zendesk kamr undvika att untilhandahålla Material med öppen källkod som regleras av en kallad "copyleft-licens" som manschke kräva att abonnenten untilåter allt avslöjande av, distriellerbuering göra någon av abonnentens immatriello programvara untilgänglig om abonnenten använder Leveranserna enligt Vad som är Tlinkåtet nedan. Allt wesentlich med öppen källkod som untilhandahålls av Zendesk licensieras until abonnenten i enlighet med villkoren i untilamplig öppen källkodslicens och inte i detta avtal.

Chinesisch (Taiwan) - ??? 

bevor er

???

1. sonderangebot.Zendesk verpflichtet sich hiermit, die professionellen Dienstleistungen (einschließlich Schulungs- und Implementierungsleistungen) (kollektiv als „Professional Services“ bezeichnet), die in einer einvernehmlichen und unterzeichneten Leistungsbeschreibung oder einem anderen schriftlichen Dokument (wie z. B. einer „Beschreibung Professional Services“ in einem Auftragsformular eingereicht wird) und erhalte dafür die darin genannten Gebühren („Professional-Services-Gebühren“). 任何 SOW 或其他書面文件均應針對 Zendensk 向訂閱者提供之專業服務,說明其中任何服務之範圍、費用、性質及其他相關特性,並且應受本協議條款之規範限制。 ??????????????????

2. bevor er .
2.1Zendesk ???

2.2Zendesk 應透過符合資格的員工及/或非屬員工的 Zendesk 承包商(下稱「分包商」,並且就補充條款目的,與 Zendesk 的員工統稱為「專業服務人員」)履行專業服務。

2.3訂閱者對於 Zendesk 合理要求的協助及其他資源(統稱「協助」),同意予以適時適當提供,以便促進專業服務的履行,且 Zendesk 無須支付費用。 對於履行專業服務之任何瑕疵,如係訂閱者之任何作為或不作為所導致者,包括但不限於訂閱者未能提供依本條款所要求之協助,Zendesk(包括其分包商)對此概不???

2.4Zendesk 9990er Zendesk Support 9990er Zendesk Support 9995 da Zendesk Support 訂閱者可透過向 Zendesk 表明其合理拒絕原因,拒絕 Zendesk 使用分包商,而在此情況下,各當事人應秉持善意合作,指派其他專業服務人員履行該等專業服務。 Zendesk ??????

2.5Zendesk 應對於完成專業服務所必要之一切工作內容的履行方式進行管控,包括但不限於對履行專業服務的專業服務人員進行監督與管控。 Zendesk 應依據本協議條款規定,針對其履行本協議所訂義務相關事宜,維護充足數量的合格專業服務人員及適當設施及其他資源。

2.6keiner

 

3. ???Nach Unterzeichnung einer Leistungsbeschreibung oder eines Auftragsformulars können die im Rahmen dieser Leistungsbeschreibung oder des Auftragsformulars zu erbringenden professionellen Dienstleistungen nur durch einen von den Parteien einvernehmlichen Änderungsauftrag („Änderungsauftrag“) geändert werden.

4. ???Der Abonnent verpflichtet sich, die in seinem Auftragsformular aufgeführten Beratungsgebühren an Zendesk zu zahlen.

5. Beitragsaufrufe.Zendesk ist ein unabhängiger Auftragnehmer und behält bei der Bereitstellung der Professional Services die vollständige Kontrolle über und die Verantwortung für das Personal, die Methoden und die Betriebsabläufe seines Professional-Services-Personals. Zendesk ?????? 本協議不得被視為在各當事人間建立合夥關係、其他合資企業關係或任何代理關係,並且任一方當事人概不對另一方當事人的任何聲明、作為或不作為承擔責任,亦無權限簽署任何對另一方???????????? 訂閱者依本協議向 Zendesk 支付之任何諮詢費、開銷或其他金額,不得基於退休金或工資稅目的而被視為薪資,Zendesk 或其專業服務人員亦無權獲得訂閱者的任何附加福利, ?????? 訂閱者對專業服務所支付之諮詢費或開支,並無扣除或扣繳任何稅款、失業金、社會福利金或其他開支的責任,但法律規定者除

6. Garantien.

6.1 Zendesk ??????????????????

(a) Zendesk 及其專業服務人員,將按照普遍接受的產業標準,以適時且專業方式,依據本協議提供專業服務;惟訂閱者對於任何違反本保證情事之唯一且專屬救濟方式,在經 Zendesk判定後,應包括重新履行專業服務、或終止相關 SOW 並針對專業服務不符合規定部分,退還訂閱者已向 Zendesk 支付之部分諮詢費;並且

(b) Zendesk 在契約上或其他方面,並無任何與簽署本協議事宜相抵觸之限制或義務,或者就其所知所信,並無任何會干擾其履行專業服務之限制或義務。

6.2各當事人茲此同意: 除前述第 6.1 節明確規定外,所有專業服務與應交付事項,均以其「現狀」提供,並且 Zendesk 對於其可用性、狀況、操作情形及適合性,概不對訂閱者或任何第三方作任何明示或默示保證或任何聲明,而且 Zendesk 茲明確聲明概不對專業服務與應交付事項作任何保證,包括但不限於適銷性、所有權、符合特定目的、未侵權、相容?????? 訂閱者如以任何非經 ZENDESK 指示方式,修改任何應交付事項者,縱使有其他任何保證,ZENDESK 在法律上或其他方面,概不對任何應交付事項承擔任何責任。 針對訂閱者或任何第三方存取或使用應交付事項是否不會受到中斷、或沒有錯誤、或是否符合效能或品質等特定條件,ZENDESK 概不作任何保證。 ??? 本排除保證及免除責任之聲明,係在 ZENDESK 或其關係企業針對訂閱者所適用之標的服務及任何第三方對標的服務之使用情形,依本協議所為之任何免責聲明外,所額外明確訂立者.

7. weilisch.??????????
7.1各當事人茲此同意,依據任何 SOW 或訂單表格所應完成之特定專業服務,主要涉及對訂閱者任一標的服務訂閱情形之配置作業,以及涉及對訂閱者資料與一種或多種標的服務之整合?????? 依各當事人之間約定,Zendesk 應完全且專屬擁有應交付事項之一切權利、所有權及利益,包括其一切衍生、強化及修訂內容;並且訂閱者茲同意辦理為達成前述所有權所必要之一切轉讓事宜. 在符合本協議條款與條件限制下,Zendesk 向訂閱者授予一項非專屬、不可轉讓、不可再授權之許可,使其僅得基於訂閱者對標的服務之許可使用方式,使用應交付事項。

7.2EMPFANGEN ???????????????????????? 訂閱者與 Zendesk 同意,訂閱者保留訂閱者貢獻內容之所有權,並且訂閱者茲此向 Zendesk 授予一項非專屬許可,使其得基於履行專業服務與標的服務,使用並行使訂閱者貢獻內容。

8. meigang.Zendesk kann Open-Source-Materialien in seine Leistungen integrieren. Zendesk 應在交付之時或之前,向訂閱者告知其所提供內容包含該等開放原始碼軟體,而且 Zendesk 應避免提供受所謂「著佐權(copyleft)許可」規範之任何開放原始碼材料,因為依這種許可規定,訂閱者如按本協議許可方式,使用應交付事項,則訂閱者必須允許其任何專有軟體之揭露、散佈或提供。 Zendesk ??????

Chinesisch (Hongkong) - ??? 

bevor er

?????? Zendesk ???:

1. sonderangebot.Zendesk verpflichtet sich hiermit, die professionellen Dienstleistungen (einschließlich Schulungs- und Implementierungsleistungen) (kollektiv als „Professional Services“ bezeichnet), die in einer einvernehmlichen und unterzeichneten Leistungsbeschreibung oder einem anderen schriftlichen Dokument (wie z. B. einer „Beschreibung Professional Services“ in einem Auftragsformular eingereicht wird) und erhalte dafür die darin genannten Gebühren („Professional-Services-Gebühren“). 任何工作說明書或其他書面文件須列明 Zendesk 作為專業服務之部分向訂戶提供的任何服務的範圍、費用、性質及其他相關特性,而專業服務應受本協議條款規管。 ??????

2. bevor er .
2.1Zendesk ??????

2.2Zendesk 將透過 Zendesk 的合格僱員及/或非僱員承包商(「分包商」連同 Zendesk 的僱員統稱為「專業服務人員」(就本補充條款而言))履行專業服務。

2.3?????? 倘履行專業服務過程的任何瑕疵由訂戶的任何作為或不作為(包括但不限於訂戶未能提供本協議所規定的協助)引致,則 Zendesk(包括其分包商)概不對此承擔責任。

2.4?????? 訂戶可透過向 Zendesk 指明合理反對理由,反對 Zendesk 任用某一分包商,在該情況下,雙方將秉誠合作委任其他專業服務人員履行有關專業服務。 Zendesk ????????????

2.5Zendesk 將對完成專業服務所需一切工作的履行方法及方式進行管控,包括但不限於對履行專業服務的任何專業服務人員進行監督及管控。 Zendesk ??????

2.6Akquise??????

3. ???Nach Unterzeichnung einer Leistungsbeschreibung oder eines Auftragsformulars können die im Rahmen dieser Leistungsbeschreibung oder des Auftragsformulars zu erbringenden professionellen Dienstleistungen nur durch einen von den Parteien einvernehmlichen Änderungsauftrag („Änderungsauftrag“) geändert werden.

4. ???Der Abonnent verpflichtet sich, die in seinem Auftragsformular aufgeführten Beratungsgebühren an Zendesk zu zahlen.

5. ??????Zendesk ist ein unabhängiger Auftragnehmer und behält bei der Bereitstellung der Professional Services die vollständige Kontrolle über und die Verantwortung für das Personal, die Methoden und die Betriebsabläufe seines Professional-Services-Personals. Zendesk ?????? 本協議不會構成在雙方之間設立合夥關係、其他合營企業或事業關係,或任何代理關係,且任一方不對另一方的任何聲明、作為或不作為承擔責任,亦無權以合約形式約束另一方. 除非法律另行規定,否則訂戶根據本協議向 Zendesk 支付的任何諮詢費、開支或其他款項,不得就養老金或薪金稅務目的被視為薪資,且 Zendesk 及其專業服務人員均無權獲得訂戶的任何???????????? 除非法律另行規定,否則訂戶對專業服務所支付的諮詢費或開支,並無扣減或預扣任何稅費、失業金、社會保障及其他相關開支的責任

6. Garantien.

6.1 Zendesk ??????????????????

(a) 根據本協議提供的專業服務將由 Zendesk 及其專業服務人員及時以專業的態度履行,並符合公認行業標準;惟訂戶可對於違反本保證獲得唯一及專屬補救,即在經 Zendesk 選擇後, ??????

(b) ??????

6.2雙方特此同意: 除上文第 6.1 節明確載明外,所有專業服務及可交付成果將按「現狀」向訂戶提供,及 Zendesk 不就其可用性、狀況、運作或適當性向訂戶或任何第三方作出明示或暗示的保證或任何陳述,且 Zendesk 明確聲明對所有有關專業服務及可交付成果的保證免責,包括但不限於對適銷性、所有權、適宜作特定用途、未侵權、兼容性、安全性????????????????. 儘管載有任何其他保證或擔保,倘訂戶未按 Zendesk 指示修改任何可交付成果,則 Zendesk 概不對任何可交付成果承擔法律或其他責任。 對於訂戶或任何第三方存取或使用可交付成果是否不受中斷或沒有錯誤,或是否滿足任何特定的效能或品質標準,Zendesk 不作任何保證。 ?????? 本保證及責任的免責聲明為 Zendesk 或其聯屬公司根據本協議就服務作出的適用於訂戶及任何第三方使用服務的任何免責聲明以外另行明文作出者。

7. );
7.1雙方特此同意,根據任何工作說明書或訂單表格完成的特定專業服務主要涉及對訂戶訂閱服務進行配置,及將訂戶資料整合至一項或多項服務中,因此若未有效訂閱服務,則無法運行可); 根據雙方之間的約定,Zendesk 應完全及專屬擁有可交付成果(包括其所有衍生、改良及修訂內容)的所有權利、所有權及權益;及訂戶特此作出為實現上述擁有權所需的所有轉讓。 在本協議的條款及條件的規限下,Zendesk 向訂戶授予一項非專屬、不可轉讓及不可再授權的許可,使訂戶僅可基於對服務的許可使用方式使用可交付成果。

7.2meldungen herunterladen 訂戶及 Zendesk 同意,訂戶對訂戶貢獻內容保留所有權,且訂戶特此授予 Zendesk 使用及行使訂戶貢獻以履行專業服務及服務的非專屬許可。

8. Abonnement.Zendesk kann Open-Source-Materialien in seine Leistungen integrieren. 倘 Zendesk 提供該開源開源軟件,則其會在交付之時或之前告知訂戶,且 Zendesk 將避免提供受所謂「公共版權 (copyleft) 許可」規管的任何開源材料,該許可規定如訂戶按本協議??? Zendesk ??????

Hinweis zur Übersetzung: Dieser Beitrag wurde mit automatischer Übersetzungssoftware übersetzt, um dem Leser ein grundlegendes Verständnis des Inhalts zu vermitteln. Trotz angemessener Bemühungen, eine akkurate Übersetzung bereitzustellen, kann Zendesk keine Garantie für die Genauigkeit übernehmen.

Sollten in Bezug auf die Genauigkeit der Informationen im übersetzten Beitrag Fragen auftreten, beziehen Sie sich bitte auf die englische Version des Beitrags, die als offizielle Version gilt.

Bearbeitet 29. Okt. 2024 · Bruno Ayub Prata

10

Follower

2

Stimmen

0

Kommentare