Búsquedas recientes


No hay búsquedas recientes

Bruno Ayub Prata's Avatar

Bruno Ayub Prata

Incorporación 21 feb 2022

·

Última actividad 10 may 2023

Seguimientos

0

Seguidores

34

Actividad total

59

Voto

1

Suscripciones

51

RESUMEN DE LA ACTIVIDAD

Última actividad de Bruno Ayub Prata

Bruno Ayub Prata creó un artículo,

ArtículoPolíticas de Zendesk

Los siguientes términos específicos por país pueden aplicar a Su uso del Servicio. Durante el Plazo de suscripción, podemos actualizar estos Términos específicos de la región sin previo aviso a medida que evolucionen los requisitos legales y cuando lo consideremos razonablemente necesario.

Australia:
Sin perjuicio de cualquier disposición que establezca lo contrario en este Acuerdo, cualquier derecho aplicable que pueda tener en virtud de la Ley del Consumidor de Australia permanecerá vigente. Esto incluye, pero no se limita a, las Secciones 3.3, 3.5, 4.3, 11, 12.1 y 13 de este Acuerdo. “Ley del Consumidor de Australia” en esta sección significa la Ley del Consumidor de Australia en virtud del Anexo 2 de la Ley de Competencia y Consumidores de 2010 (Cth).

Si Usted está establecido en Australia o si Sus agentes y Usuarios finales acceden a los Servicios en Australia, la definición de Ley de protección de datos aplicable en este Acuerdo incluirá la Ley de privacidad de Australia de 1988 (Commonwealth) y los Principios de privacidad de Australia con respecto a dicho uso de los Servicios en Australia.

Usted acepta que es responsable de notificar a los Usuarios finales que los Datos personales recopilados, almacenados, usados y/o procesados por el Grupo Zendesk, como se describe en este Acuerdo, se recopilan, almacenan, usan y/o procesan de conformidad con la Declaración de privacidad de Australia. 1988 (Commonwealth) y los Principios de privacidad de Australia, como se detalla aquí: https://www.zendesk.com/company/anz-privacy/. Usted acepta que obtendrá el consentimiento de los Usuarios finales antes de recopilar o ingresar su “información confidencial” en los Servicios, cuando sea necesario y según lo definido por la Ley de Privacidad. Usted es responsable de notificar a los Usuarios finales que si no están satisfechos con el manejo de una queja o no están de acuerdo con la resolución propuesta por Nosotros, pueden presentar una queja ante la Oficina del Comisionado de Información de Australia (OAIC) contactando a la OAIC usando los métodos enumerados en su sitio web en http://www.oaic.gov.au. De forma alternativa, pueden solicitar que le pasemos los detalles de Su queja a la OAIC directamente.

Con respecto a las divulgaciones o transferencias de Datos de servicio a un país fuera de Australia, el Grupo Zendesk se ha asegurado de que el destinatario de los Datos de servicio (y cualquier tercero destinatario en adelante) cumplirá con obligaciones sustancialmente similares y al menos tan estrictas como , si no más estrictos que los requeridos por los Principios de privacidad de Australia y la Ley de privacidad con respecto a cualquier procesamiento de datos personales.

Las Partes acuerdan cooperar en relación con la investigación y evaluación de cualquier filtración de datos de servicio correspondiente, y en relación con cualquier notificación de dicha filtración de datos de servicio que deba realizarse conforme a cualquier Ley de Protección de Datos a un regulador en cualquier jurisdicción local o extranjera, incluida, entre otras, la Oficina del Comisionado Australiano de Información (individualmente, una «Autoridad Regulatoria»), y a las personas afectadas. Cualquier correspondencia o notificación a las Autoridades Regulatorias y los individuos afectados debe presentarse de la forma mutuamente acordada por ambas Partes. Sin embargo, nada en este Acuerdo impedirá que cualquiera de las Partes cumpla con sus respectivas obligaciones legales conforme a las Legislaciones de Protección de Datos Vigente, aun con respecto a la notificación ante una Autoridad Regulatoria o a personas individuales sobre una filtración de los Datos de Servicio.

Brasil:
Usted acepta que es responsable de notificar a los Usuarios finales que el Grupo Zendesk recopila, almacena, usa o procesa Datos personales, como se describe en este Acuerdo, y que se recopilan, almacenan, usan y/o procesan de conformidad con la legislación brasileña. n.° 13.709/2018, modificada, como se detalla aquí: https://www.zendesk.com/company/agreements-and-terms/privacy-policy/.

Si Usted está establecido en Brasil o si Sus agentes y Usuarios finales acceden a los Servicios en Brasil, la definición de Ley de protección de datos aplicable en este Acuerdo incluirá la Ley brasileña n.º 13.709/2018, y sus enmiendas (LGPD), con respecto a dicho uso de los Servicios en Brasil.

Zendesk está probando el uso del real brasileño como moneda de pago. A nuestra entera discreción y solo en casos excepcionales, podemos ofrecerle reales brasileños (BRL) como la moneda de pago si el país asociado con su cuenta es Brasil y usted nos ha proporcionado un número de registro fiscal brasileño (número CPF/CNPJ) válido. . En ese caso, el Acuerdo con Nosotros que rige el uso de Nuestros Servicios se actualizará para reemplazar a Zendesk, Inc. con la entidad de Zendesk identificada a continuación como proveedor de servicios para Sus cuentas brasileñas elegibles. Su uso continuado de Nuestros Servicios constituye Su aceptación de estos términos. Si su dirección de facturación se encuentra en Brasil, pero no nos ha proporcionado un número de registro fiscal brasileño válido (número CPF/CNPJ) y/o no se le ofreció el pago en reales brasileños, entonces Zendesk, Inc. seguirá siendo la parte contratante de Zendesk para Su(s) cuenta(s).

Si tiene una cuenta brasileña elegible, entonces:

(i) La parte contratante de Zendesk será Zendesk Brasil Software Corporativo Ltda., una compañía de responsabilidad limitada constituida en la República Federativa de Brasil, con sede en la ciudad de São Paulo, Estado de São Paulo, Brasil, en Rua Oscar Freire, nº 587, 4º e 5º andares, salas 04-101 y 05-101, Cerqueira César, CEP 01426-001, inscrita en el contribuyente brasileño (CNPJ/ME) con el número 19.722.152/0001-26 (“Zendesk Br”) , o cualquier otra entidad legal designada por Zendesk o Zendesk Br, puede actuar como facilitador de pagos internacionales, de conformidad con los artículos 132 y siguientes. de la Circular n.° 3.691/13, emitida por el Banco Central de Brasil (“Circular BCB n.° 3.691/13”), o como agente de cobro en nombre del Suscriptor, de conformidad con el artículo 117 de la Circular BCB n.° 3.691/13 y otras regulaciones aplicables, con el fin de remitir los Cargos de Suscripción adeudados a Zendesk y recibir cualquier contracargo o reembolso asociado con los Cargos de Suscripción, según corresponda.
(ii) las facturas fiscales (NFS-e) se emitirán en BRL;
(iii) las instrucciones de pago se mostrarán en la factura fiscal;
(vi) Las facturas pueden incluir impuestos locales sobre todos los cargos imponibles;
(vii) Usted será el único responsable de pagar todos los impuestos aplicables a cualquier importación de productos/servicios en virtud del Acuerdo, conversión de moneda y ejecución de transacciones de cambio de moneda extranjera;
(viii) Usted deberá cumplir con todas las obligaciones secundarias aplicables y los deberes instrumentales exigidos por las autoridades fiscales de Brasil;
(ix) Usted es responsable de enviar todos los documentos y la información requeridos por Zendesk o Zendesk Br para demostrar la legalidad y la justificación económica de las respectivas transacciones de divisas, si es necesario;
(x) Zendesk no será responsable, bajo ninguna circunstancia, del cobro de los impuestos adeudados por Usted como resultado de la importación de productos/servicios, la conversión de moneda y/o la realización de transacciones de cambio de moneda extranjera;
(xi) Todas las notificaciones deben enviarse a la dirección indicada en (i) más arriba;
(xii) la ley aplicable para el Acuerdo será Brasil; y
(xiii) Los tribunales de la ciudad de São Paulo, Estado de São Paulo, tendrán jurisdicción exclusiva sobre el Acuerdo y cualquier otro asunto relacionado.

Además, para permitir el pago de los Cargos de suscripción en BRL, usted otorga poderes específicos a Zendesk y a Zendesk Br para que, por separado, lo representen ante las instituciones financieras y los agentes autorizados para operar en el mercado de divisas brasileño, de conformidad con los artículos 653 y ss. del Código Civil de Brasil, con facultades para proporcionar información y celebrar contratos de cambio de divisas en su nombre, de conformidad con las leyes y reglamentos de cambio de divisas vigentes (incluido, entre otros, el artículo 117 de la Circular BCB 3.691/13 y otras reglamentos aplicables), con el fin de remitir al extranjero los montos asociados con los Cargos de Suscripción y otras tarifas. Zendesk y Zendesk Br pueden, a su propia discreción, delegar (substabelecer) en terceros los poderes otorgados por el presente por Usted, en su totalidad o en parte. Este poder notarial permanecerá en vigor durante todo el Plazo de suscripción.

Canadá:
Usted acepta que es responsable de notificar a los Usuarios finales que la Información personal (como se define el término en la Ley de Protección de Información Personal y Documentos Electrónicos de Canadá (PIPEDA) será recopilada, almacenada, utilizada o procesada por el Grupo Zendesk en cumplimiento de las obligaciones del Grupo Zendesk en virtud de la PIPEDA.

Si Usted está establecido en Canadá o si Sus Agentes y Usuarios Finales acceden a los Servicios en Canadá, la definición de Ley de Protección de Datos Aplicable en este Acuerdo incluirá PIPEDA con respecto a dicho uso de los Servicios en Canadá.

Japón:
Usted acepta que es responsable de (i) notificar a los Usuarios finales que usan Nuestros servicios a través de Su cuenta sobre cómo el Grupo Zendesk puede usar los Datos personales de los Usuarios finales como se describe en este Acuerdo; y (ii) obtener el consentimiento previo de los Usuarios finales para revelarnos sus Datos personales cuando así lo exija y cumpla con la Ley de protección de información personal (APPI) en Japón y la Ley de protección de datos aplicable.

Si Usted está establecido en Japón o si Sus agentes y Usuarios finales acceden a los Servicios en Japón, la definición de Ley de protección de datos aplicable en este Acuerdo incluirá la Ley de protección de información personal (Japón) con respecto a dicho uso de los Servicios. en Japón.

Nueva Zelanda:
Usted acepta que es responsable de notificar a los Usuarios finales que los Datos personales recopilados, almacenados, usados y/o procesados por el Grupo Zendesk, como se describe en este Acuerdo, se recopilan, almacenan, usan y/o procesan de conformidad con las Privacy Act (2020) y sus 13 Principios de Privacidad de la Información (NZ IPP) como se detalla aquí: https://www.zendesk.com/company/anz-privacy/.

Singapur:
Usted acepta que es responsable de notificar a los Usuarios finales que los Datos personales recopilados, almacenados, usados y/o procesados por el Grupo Zendesk, como se describe en este Acuerdo, se recopilan, almacenan, usan y/o procesan de conformidad con las obligaciones bajo la Ley de Protección de Datos Personales de 2012 de Singapur (“PDPA”), como se detalla aquí: https://www.zendesk.com/company/singapore-pdpa/.

Reino Unido:
Si Usted está establecido en el Reino Unido o si Sus agentes y Usuarios finales acceden a los Servicios en el Reino Unido, la definición de Ley de protección de datos aplicable en este Acuerdo incluirá la Ley de protección de datos de 2018 con respecto a dicho uso de los Servicios en el Reino Unido. Reino Unido.

Suiza:
Si Usted está establecido en Suiza o si Sus agentes y Usuarios finales acceden a los Servicios en Suiza, la definición de Ley de protección de datos aplicable en este Acuerdo incluirá la Ley federal suiza del 19 de junio de 1992 sobre protección de datos con respecto a dicho uso de los Servicios. en Suiza.

California, Estados Unidos:
Usted acepta que es responsable de (i) notificar a los Usuarios finales que los Datos personales recopilados, almacenados, usados y/o procesados por el Grupo Zendesk, como se describe en este Acuerdo, se recopilan, almacenan, usan o procesan de conformidad con con la Ley de Privacidad del Consumidor de California (California Consumer Privacy Act, CCPA), y sus enmiendas, y las reglamentaciones establecidas en virtud de la misma y (ii) obtener el consentimiento de los Usuarios finales cuando se requiera en virtud de lo anterior.

Descargo de responsabilidad de la traducción: Este artículo ha sido traducido usando software de traducción automática para proporcionar una idea básica del contenido. Se han realizado esfuerzos razonables para proporcionar una traducción exacta, sin embargo, Zendesk no garantiza la exactitud de la traducción.

Si surge alguna pregunta relacionada con la exactitud de la información incluida en el artículo traducido, consulte la versión en inglés del artículo, que es la versión oficial.

Editado 08 may 2024 · Bruno Ayub Prata

3

Seguidores

0

Votos

0

Comentarios


Bruno Ayub Prata creó un artículo,

ArtículoPolíticas de Zendesk

Actualmente no hay servicios clasificados como servicios de innovación en este momento.

Descargo de responsabilidad de la traducción: Este artículo ha sido traducido usando software de traducción automática para proporcionar una idea básica del contenido. Se han realizado esfuerzos razonables para proporcionar una traducción exacta, sin embargo, Zendesk no garantiza la exactitud de la traducción.

Si surge alguna pregunta relacionada con la exactitud de la información incluida en el artículo traducido, consulte la versión en inglés del artículo, que es la versión oficial.

Editado 11 feb 2025 · Bruno Ayub Prata

1

Seguidor

1

Voto

0

Comentarios


Bruno Ayub Prata creó un artículo,

ArtículoPolíticas de Zendesk

Descargo de responsabilidad de la traducción: Este artículo ha sido traducido usando software de traducción automática para proporcionar una idea básica del contenido. Se han realizado esfuerzos razonables para proporcionar una traducción exacta, sin embargo, Zendesk no garantiza la exactitud de la traducción.

Si surge alguna pregunta relacionada con la exactitud de la información incluida en el artículo traducido, consulte la versión en inglés del artículo, que es la versión oficial.

Editado 08 may 2024 · Bruno Ayub Prata

2

Seguidores

1

Voto

0

Comentarios


Bruno Ayub Prata creó un artículo,

ArtículoPolíticas de Zendesk

El Grupo Zendesk se compromete a proporcionar un programa de seguridad sólido y completo para los Servicios empresariales, lo que incluye las medidas de seguridad establecidas en estos Términos complementarios ("Medidas de seguridad empresariales"). Durante el Plazo de suscripción, estas Medidas de seguridad empresariales pueden cambiar sin previo aviso, a medida que las normas evolucionen, se implementen controles adicionales o se modifiquen los controles existentes según lo consideremos razonablemente necesario.

Medidas de seguridad empresariales que utilizamos

Cumpliremos estas Medidas de seguridad empresariales para proteger los Datos de servicio en la medida en que sea razonablemente necesario para proporcionar los Servicios empresariales:

1. Políticas de seguridad y de personal. Tenemos y mantendremos un programa de seguridad gestionada para identificar los riesgos y aplicar los controles adecuados y la tecnología y los procesos dirigidos a la mitigación de ataques comunes. Este programa se revisa y se seguirá revisando con frecuencia para garantizar la eficacia y precisión continuas. Tenemos, y mantendremos, un equipo de seguridad de la información a tiempo completo que es y será responsable de monitorear y revisar la infraestructura de seguridad de las redes, los sistemas y los servicios que Nos pertenezcan, de responder a incidentes de seguridad y de desarrollar e impartir capacitación a Nuestros empleados en cumplimiento de Nuestras políticas de seguridad.

2. Transmisión de datos. Mantendremos medidas de protección administrativas, físicas y técnicas comercialmente razonables para proteger la seguridad, confidencialidad e integridad de los Datos de servicio. Estas medidas de protección incluyen la encriptación de los Datos de servicio en reposo y en transmisión con Nuestras interfaces de usuario o API (mediante TLS o tecnologías similares) a través de Internet, excepto por los Servicios que no son de Zendesk que no admiten encriptación, a los que Usted puede vincularse a través de los Servicios empresariales de Su elección.

3. Auditorías y certificaciones. A solicitud del Suscriptor, y sujeto a las obligaciones de confidencialidad establecidas en este Acuerdo, Zendesk pondrá a disposición del Suscriptor que no sea un competidor de Zendesk (o al auditor de terceros independiente del Suscriptor que no sea un competidor de Zendesk) información sobre el cumplimiento de Zendesk con las obligaciones establecidas en este Acuerdo a través de la certificación ISO 27001 de Zendesk y/o los informes SOC 2 (bajo protecciones apropiadas de no divulgación) o SOC 3.

4. Respuesta a incidentes. Tenemos un proceso de administración de incidentes para eventos de seguridad que puede afectar la confidencialidad, integridad o disponibilidad de Nuestros sistemas o datos que incluye un tiempo de respuesta conforme al cual Zendesk contactará a sus suscriptores para la verificación de un incidente de seguridad que afecte Sus Datos de servicio. Este proceso especifica cursos de acción, procedimientos de notificación, escalamiento, mitigación y documentación. El programa de respuesta a incidentes incluye sistemas de monitoreo centralizado y personal de guardia las 24 horas, los 7 días de la semana para responder a incidentes de servicio. A menos que las autoridades policiales o una agencia gubernamental ordene algo diferente, se le notificará dentro de las cuarenta y ocho (48) horas de una Filtración de datos de servicio. “Filtración de datos de servicio” significa un acceso no autorizado o una divulgación indebida que se haya verificado y que haya afectado Sus Datos de servicio.

5. Control de acceso y administración de privilegios. Limitamos el acceso administrativo del personal autorizado a los sistemas de producción. Requerimos que dicho personal tenga ID únicas y claves criptográficas asociadas y/o que utilice tokens complejos efímeros. Estas claves y/o tokens se utilizan para autenticar e identificar las actividades de cada persona en Nuestros sistemas, incluido el acceso a los Datos de servicio. Luego de la contratación, se asignan ID únicas y credenciales al personal autorizado. En caso de cese del personal, o si se sospecha que dichas credenciales están en peligro, se revocarán las credenciales. Los derechos y niveles de acceso se basan en la función y el rol de trabajo de Nuestros empleados, de acuerdo con los conceptos de mínimo privilegio y necesidad de conocimiento para que los privilegios de acceso correspondan a las responsabilidades definidas.

6. Administración y seguridad de la red. Los Subprocesadores que Nosotros utilizamos para los servicios de hosting mantienen una arquitectura de red estándar totalmente redundante y segura con un ancho de banda razonablemente suficiente, así como una infraestructura de red redundante para mitigar el impacto de la falla de componentes individuales. Nuestro equipo de seguridad emplea utilidades estándar del sector para proporcionar defensa contra la actividad de red no autorizada y comúnmente conocida; monitorea las listas de advertencias de seguridad en busca de vulnerabilidades; y lleva a cabo escaneos y auditorías de vulnerabilidad externas de forma regular.

7. Entorno y seguridad física del centro de datos. Los entornos de los Subprocesadores que Nosotros utilizamos para los servicios de hosting en relación con Nuestra provisión de los Servicios empresariales emplean las siguientes medidas de seguridad:

  • Una organización de seguridad responsable de las funciones de seguridad física las 24 horas del día, los 7 días de la semana, los 365 días del año.
  • El acceso a las áreas donde los sistemas o componentes del sistema se instalan o almacenan en los centros de datos se restringe mediante medidas de seguridad y políticas que reflejan los estándares del sector.
  • Fuente de alimentación ininterrumpida N+1 y sistemas de calefacción, ventilación y acondicionamiento de aire, arquitectura del generador de energía de reserva y supresión de incendios avanzada.

Medidas de seguridad técnicas y organizativas empresariales para terceros proveedores de servicios que procesan datos de servicio

El acceso a Su cuenta y Sus datos de servicio que se facilita a los terceros proveedores de servicios utilizados por el Grupo Zendesk se facilitará únicamente en la medida en que sea razonablemente necesario para prestar los Servicios empresariales. Zendesk mantiene un programa de revisión de seguridad de proveedores que evalúa y administra los riesgos potenciales que implica el uso de estos terceros proveedores de servicios que tienen acceso a los Datos de servicio y dichos terceros proveedores de servicios estarán sujetos a (entre otros requisitos del Contrato de servicios principales) la implementación y al mantenimiento del cumplimiento de las siguientes medidas de seguridad técnicas y organizativas adecuadas:

1. Controles de acceso físicos. Los terceros proveedores de servicios adoptarán medidas razonables, como personal de seguridad y edificios protegidos, para impedir que personas no autorizadas tengan acceso físico a los sistemas de procesamiento de datos en los que se Procesan los Datos de servicio.

2. Controles de acceso al sistema Los terceros proveedores de servicios adoptarán medidas razonables para evitar que los sistemas de procesamiento de datos se utilicen sin autorización. Estos controles varían en función de la naturaleza del Procesamiento realizado y pueden incluir, entre otros controles, autenticación mediante contraseñas y/o autenticación de dos factores, procesos de autorización documentados, procesos de gestión de cambios documentados y/o registro de acceso en varios niveles.

3. Controles de acceso a los datos. Los terceros proveedores de servicios adoptarán medidas razonables para establecer que los Datos de servicio sean accesibles y manejables solo por personal debidamente autorizado, que el acceso directo a consultas de base de datos esté restringido, y que los derechos de acceso a las aplicaciones se establezcan y cumplan para garantizar que las personas con derecho al acceso de Datos de servicio solo tengan acceso a los Datos de servicio a los que tienen privilegio de acceso y que los Datos de servicio no puedan leerse, copiarse, modificarse ni eliminarse sin autorización durante el Proceso.

4. Controles de transmisión. Los terceros proveedores de servicios adoptarán medidas razonables para asegurar que sea posible verificar y establecer a qué entidades se prevé la transferencia de los Datos de servicio por medio de instalaciones de transmisión de datos de modo que los Datos de servicio no puedan leerse, copiarse o eliminarse sin autorización durante la transmisión o el transporte electrónicos.

5. Controles de entrada. Los terceros proveedores de servicios adoptarán medidas razonables para garantizar que sea posible verificar y establecer si se han introducido, modificado o suprimido Datos de servicio, y quién lo ha hecho, en los sistemas de procesamiento de datos, y que cualquier transferencia de Datos de servicio a un tercero proveedor de servicios se realice a través de una transferencia segura.

6. Protección de datos. Los terceros proveedores de servicios tomarán las medidas razonables para proteger y asegurar los Datos de servicio contra la destrucción o pérdida accidental.

7. Separación lógica. Los terceros proveedores de servicios separarán lógicamente los Datos de servicio de los datos de otras partes en sus sistemas para garantizar que los Datos de servicio se puedan procesar por separado.

Estos términos se actualizaron por última vez el 1 de junio de 2022.

Descargo de responsabilidad de la traducción: Este artículo ha sido traducido usando software de traducción automática para proporcionar una idea básica del contenido. Se han realizado esfuerzos razonables para proporcionar una traducción exacta, sin embargo, Zendesk no garantiza la exactitud de la traducción.

Si surge alguna pregunta relacionada con la exactitud de la información incluida en el artículo traducido, consulte la versión en inglés del artículo, que es la versión oficial.

Editado 08 may 2024 · Bruno Ayub Prata

3

Seguidores

1

Voto

0

Comentarios


Bruno Ayub Prata creó un artículo,

ArtículoPolíticas de Zendesk

Podemos, a nuestra entera discreción, optar por ofrecer créditos para los Servicios de varias maneras, lo que incluye pero no se limita a, cupones, campañas promocionales y referencias para los servicios de Zendesk, como capacitación. Zendesk se reserva el derecho de otorgar créditos a su entera discreción.

Los créditos no tienen ningún valor monetario o en efectivo y solo Usted los podrá usar para compensar Sus pagos posteriores de los Cargos de suscripción para el Servicio aplicable. Los créditos solo pueden aplicarse a los Cargos de suscripción correspondientes al Servicio que Zendesk haya identificado específicamente al momento de emitirlos. Los créditos solo los podrá utilizar Usted y no son transferibles.

En la medida en que Usted haya recibido créditos, a menos que el instrumento (incluido cualquier cupón) tenga una fecha de vencimiento anterior, los créditos vencerán a los doce (12) meses de su fecha de emisión y no se podrán canjear después de dicha fecha. Zendesk puede modificar esta Política de créditos promocionales, a su entera discreción y en cualquier momento. Los términos escritos con mayúsculas utilizados en esta Política de créditos promocionales tienen el significado que se les atribuye en el Contrato de servicios principales.

Descargo de responsabilidad de la traducción: Este artículo ha sido traducido usando software de traducción automática para proporcionar una idea básica del contenido. Se han realizado esfuerzos razonables para proporcionar una traducción exacta, sin embargo, Zendesk no garantiza la exactitud de la traducción.

Si surge alguna pregunta relacionada con la exactitud de la información incluida en el artículo traducido, consulte la versión en inglés del artículo, que es la versión oficial.

Editado 08 may 2024 · Bruno Ayub Prata

2

Seguidores

1

Voto

0

Comentarios


Bruno Ayub Prata creó un artículo,

ArtículoPolíticas de Zendesk

Si se registra para una prueba gratuita de cualquiera de los Servicios, pondremos a su disposición dichos Servicios a modo de prueba sin cargo hasta (a) el final del periodo de prueba gratuito para el cual se registró para usar el Servicio(s); (b) la fecha de inicio de cualquier suscripción a dicho Servicio que Usted haya comprado para dicho(s) Servicio(s); o (c) la terminación del periodo de prueba por nuestra propia discreción. Los términos y condiciones de la versión de prueba pueden aparecer en la página web de registro de la versión de prueba. Dichos términos y condiciones adicionales se incorporan a este Acuerdo por referencia y son legalmente vinculantes. Revise la Documentación aplicable durante el periodo de prueba para familiarizarse con las características y funciones de los Servicios bajo los Planes de servicio aplicables antes de hacer Su compra. CUALQUIER DATO DE SERVICIO QUE INTRODUZCA EN UN SERVICIO, Y CUALQUIER CONFIGURACIÓN O PERSONALIZACIÓN REALIZADA EN UN SERVICIO POR USTED O PARA USTED, DURANTE LA PRUEBA GRATUITA SE PERDERÁ PERMANENTEMENTE A MENOS QUE COMPRE UNA SUSCRIPCIÓN AL MISMO SERVICIO CUBIERTO POR LA PRUEBA, COMPRE EL SERVICIO CORRESPONDIENTE , O EXPORTAR DICHOS DATOS DE SERVICIO, ANTES DEL FINAL DEL PERÍODO DE PRUEBA.

Descargo de responsabilidad de la traducción: Este artículo ha sido traducido usando software de traducción automática para proporcionar una idea básica del contenido. Se han realizado esfuerzos razonables para proporcionar una traducción exacta, sin embargo, Zendesk no garantiza la exactitud de la traducción.

Si surge alguna pregunta relacionada con la exactitud de la información incluida en el artículo traducido, consulte la versión en inglés del artículo, que es la versión oficial.

Editado 08 may 2024 · Bruno Ayub Prata

2

Seguidores

1

Voto

0

Comentarios


Bruno Ayub Prata creó un artículo,

ArtículoPolíticas de Zendesk

Otros idiomas: Español // Português // Français // Deutsch // Nederlands // Dansk // Svenska // 日本 // 한국어 // 繁體中文 (台灣) // 繁體中文 (香港特區) // Italiano // ไทย

Si el Suscriptor contrata a Zendesk para la prestación de Servicios profesionales:

1. Ámbito y retención. Por el presente, Zendesk acuerda proporcionar los servicios profesionales (incluidos los servicios de capacitación e implementación) (colectivamente, “Servicios profesionales”) indicados en cualquier Declaración de trabajo (“SOW”) acordada y ejecutada mutuamente u otro documento escrito (como una “Descripción de Servicios Profesionales” en un Formulario de Pedido) a cambio de las tarifas establecidas en el mismo (“Honorarios de Servicios Profesionales”). Cualquier SOW u otro documento escrito deberá describir el alcance, las tarifas, la naturaleza y otras características pertinentes de los servicios que Zendesk proporciona al Suscriptor como parte de los Servicios profesionales que se regirán por los términos del Acuerdo. Zendesk no estará obligado a prestar ningún Servicio profesional hasta que ambas Partes hayan acordado y firmado de mutuo acuerdo una SOW o un Formulario de pedido con respecto a dichos Servicios profesionales.

2. Desempeño y aceptación de los servicios profesionales.
2.1 Zendesk y el Suscriptor acuerdan cooperar de buena fe para lograr la finalización satisfactoria de los Servicios profesionales de manera oportuna y profesional.

2.2 Zendesk prestará los Servicios profesionales a través de empleados calificados y/o contratistas que no son empleados de Zendesk (“Subcontratistas” y junto con los empleados de Zendesk a los efectos de estos Términos complementarios, “Personal de servicios profesionales”).

2.3 El Suscriptor acepta proporcionar, sin costo alguno para Zendesk, asistencia oportuna y adecuada y otros recursos razonablemente solicitados por Zendesk para permitir la prestación de los Servicios profesionales (en conjunto, “Asistencia”). Zendesk, incluidos sus subcontratistas, no será responsable de ninguna deficiencia en la prestación de los Servicios profesionales en la medida en que dicha deficiencia sea el resultado de cualquier acto u omisión del Suscriptor, lo que incluye, entre otros, la falta de asistencia del Suscriptor como se requiere en virtud del presente.

2.4 Al prestar los Servicios profesionales, Zendesk utilizará el Personal de servicios profesionales que considere necesario para prestar los Servicios profesionales o cualquier parte de los mismos. El Suscriptor puede oponerse al uso de un Subcontratista por parte de Zendesk especificando su objeción razonable a Zendesk, en cuyo caso las Partes cooperarán de buena fe para designar a otro Personal de Servicios Profesionales para que preste dichos Servicios Profesionales. Zendesk puede reemplazar al Personal de Servicios Profesionales en el curso normal de sus operaciones, siempre que Zendesk sea responsable de la prestación de los Servicios Profesionales por parte de todo el Personal de Servicios Profesionales.

2.5 Zendesk controlará el método y la manera de realizar todo el trabajo necesario para completar los Servicios profesionales, lo que incluye, entre otros, la supervisión y el control de cualquier Personal de servicios profesionales que preste Servicios profesionales. Zendesk mantendrá la cantidad de Personal de Servicios Profesionales calificado e instalaciones apropiadas y otros recursos suficientes para cumplir con las obligaciones de Zendesk en virtud del Acuerdo de acuerdo con sus términos.

2.6 Los Entregables (tal como se definen en una SOW) se considerarán aceptados por el Suscriptor de acuerdo con los términos de la SOW o el Formulario de pedido correspondiente.

3. Órdenes de cambio.Después de la ejecución de una SOW o un Formulario de pedido, los Servicios profesionales que se proporcionarán en virtud de esa SOW o Formulario de pedido solo se pueden cambiar a través de una orden de cambio ejecutada mutuamente por las Partes ("Orden de cambio").

4. Honorarios de Consultoría. El Suscriptor pagará a Zendesk los Honorarios de Consultoría según se detalla o describe en un Formulario de Pedido o SOW.

5. Relación de las partes. Zendesk es un contratista independiente y mantendrá el control total y la responsabilidad de su Personal de Servicios Profesionales, los métodos y las operaciones al proporcionar los Servicios Profesionales. Zendesk nunca se presentará como agente, subsidiaria o afiliada del Suscriptor para ningún propósito, lo que incluye informar a cualquier autoridad gubernamental. El Acuerdo no se interpretará en el sentido de crear una sociedad, otra empresa conjunta o compromiso, o cualquier relación de agencia entre las Partes, y ninguna de las Partes será responsable de ninguna representación, acto u omisión de la otra Parte ni tendrá la autoridad para contractualmente obligar a la otra Parte. Los Honorarios de consultoría, los Gastos u otros montos pagados por el Suscriptor a Zendesk en virtud del presente no se considerarán salarios a efectos de pensiones o impuestos sobre salarios y ni Zendesk ni su Personal de Servicios Profesionales tendrán derecho a ningún beneficio adicional, incluida la paga por enfermedad o vacaciones, u otros beneficios complementarios. beneficios del Suscriptor, a menos que la ley exija lo contrario. El Suscriptor no será responsable de deducir o retener de los Honorarios de consultoría o los Gastos pagados por Servicios profesionales ningún impuesto, desempleo, seguro social u otro gasto similar a menos que la ley exija lo contrario.

6. Garantías.
6.1 Zendesk declara y garantiza que:

(a) los Servicios profesionales proporcionados de conformidad con el Acuerdo serán prestados de manera oportuna y profesional por Zendesk y su Personal de servicios profesionales, de conformidad con los estándares generalmente aceptados de la industria; siempre que el único y exclusivo recurso del Suscriptor por cualquier incumplimiento de esta garantía sea, a elección de Zendesk, volver a prestar los Servicios profesionales o rescindir la SOW aplicable y devolver la parte de los Honorarios de consultoría pagados a Zendesk por el Suscriptor por la garantía no conforme. parte de los Servicios profesionales; y

(b) no tiene restricciones u obligaciones contractuales o de otro tipo que sean incompatibles con la ejecución del Acuerdo o, a su leal saber y entender, que interfieran con la prestación de los Servicios profesionales.

6.2 Las Partes acuerdan que: SALVO LO ESTABLECIDO ESPECÍFICAMENTE EN LA SECCIÓN 6.1 ANTERIOR, TODOS LOS SERVICIOS PROFESIONALES Y ENTREGABLES SE PROPORCIONAN AL SUSCRIPTOR “TAL CUAL” Y ZENDESK NO OFRECE NINGUNA GARANTÍA, EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, NI NINGUNA DECLARACIÓN AL SUSCRIPTOR O A TERCEROS CON RESPECTO A LA USABILIDAD, CONDICIÓN, FUNCIONAMIENTO O Y ZENDESK RENUNCIA EXPRESAMENTE A TODAS LAS GARANTÍAS RELATIVAS A LOS SERVICIOS PROFESIONALES Y LOS ENTREGABLES, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, TÍTULO, IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO, NO INFRACCIÓN, COMPATIBILIDAD, SEGURIDAD O EXACTITUD. ZENDESK NO SERÁ RESPONSABLE, POR LEY O DE OTRO TIPO, POR NINGÚN ENTREGABLE A PESAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EN CASO DE QUE EL SUSCRIPTOR MODIFIQUE CUALQUIER ENTREGABLE DE UNA MANERA NO INSTRUIDA POR ZENDESK. ZENDESK NO GARANTIZA QUE EL ACCESO O EL USO DE LOS ENTREGABLES POR PARTE DEL SUSCRIPTOR O DE TERCEROS SERÁ ININTERRUMPIDO O LIBRE DE ERRORES, O QUE CUMPLIRÁ CUALQUIER CRITERIO DE RENDIMIENTO O CALIDAD. ADEMÁS, ZENDESK RENUNCIA EXPRESAMENTE A CUALQUIER RESPONSABILIDAD DE SOPORTAR O MANTENER CUALQUIER ENTREGABLE Y NO LO HARÁ A MENOS QUE LAS PARTES ACORDEN LO CONTRARIO. ESTA RENUNCIA DE GARANTÍA Y RESPONSABILIDAD SE ADEMÁS DE CUALQUIER RENUNCIA REALIZADA POR ZENDESK O SUS AFILIADAS EN VIRTUD DEL ACUERDO CON RESPECTO A LOS SERVICIOS QUE CORRESPONDA AL USO DE LOS SERVICIOS POR PARTE DEL SUSCRIPTOR Y DE CUALQUIER TERCERO.

7. Derechos a los Entregables; Propiedad.
7.1 Las Partes acuerdan que los Servicios profesionales especificados que se completarán de conformidad con cualquier SOW o Formulario de pedido implican principalmente la configuración de la suscripción del Suscriptor a un Servicio y la integración de los datos del Suscriptor con uno o más Servicios y, por lo tanto, los Entregables no funcionan sin un suscripción activa a un Servicio. Entre las Partes, Zendesk será el dueño único y exclusivo de todos los derechos, títulos e intereses en los Entregables, incluidos todos los derivados, mejoras y modificaciones de los mismos; y el Suscriptor hace todas las asignaciones necesarias para lograr la propiedad anterior. Sujeto a los términos y condiciones del presente documento, Zendesk otorga al Suscriptor una licencia no exclusiva, intransferible y no sublicenciable para usar los Entregables únicamente en relación con el uso permitido de los Servicios por parte del Suscriptor.

7.2 Una “Contribución del Suscriptor” es un código fuente creado por el Suscriptor en relación con los Servicios profesionales y que se identifica específicamente en una SOW. El Suscriptor y Zendesk acuerdan que el Suscriptor conserva la propiedad de las Contribuciones del Suscriptor, y el Suscriptor otorga a Zendesk una licencia no exclusiva para usar y ejercer las Contribuciones del Suscriptor para la prestación de los Servicios Profesionales y los Servicios.

8. Código abierto. Zendesk puede incorporar materiales de código abierto en cualquier Entregable. Zendesk notificará al Suscriptor que está proporcionando dicho software de código abierto en el momento de la entrega o antes, y Zendesk evitará proporcionar cualquier material de código abierto que se rija por una “licencia copyleft” que requiera que el Suscriptor permita cualquier divulgación, distribución o poner a disposición el software de propiedad del Suscriptor si el Suscriptor usa los Entregables según lo permitido en el presente. Cualquier material de código abierto proporcionado por Zendesk tiene licencia para el Suscriptor de conformidad con los términos de la licencia de código abierto aplicable y no con este Acuerdo.

 

Versiones en distintos idiomas

Amplíe una de las secciones a continuación para leer este artículo en otros idiomas.

Holandés - Nederlands

Voorwaarden voor professionele diensten

Indien Abonnee Zendesk inschakelt voor het verlenen van Professionele Diensten:

1. Toepassingsgebied en bewaring. Por el presente, Zendesk acuerda proporcionar los servicios profesionales (incluidos los servicios de capacitación e implementación) (colectivamente, “Servicios profesionales”) indicados en cualquier Declaración de trabajo (“SOW”) acordada y ejecutada mutuamente u otro documento escrito (como una “Descripción de Servicios Profesionales” en un Formulario de Pedido) a cambio de las tarifas establecidas en el mismo (“Honorarios de Servicios Profesionales”). In een SOW of ander schriftelijk document worden het toepassingsgebied, de vergoedingen, de aard en andere relevante kenmerken beschreven van de diensten die door Zendesk aan de Abonnee worden geleverd als onderdeel van de Professionele Diensten, waarop de voorwaarden van de Overeenkomst van toepassing zijn. Zendesk is niet verplicht om enige Professionele Diensten uit te voeren totdat beide Partijen wederzijds een SOW of Bestelformulier met betrekking tot dergelijke Professionele Diensten zijn overeengekomen en hebben ondertekend.

2. Uitvoering en acceptatie van professionele diensten.

2.1 Zendesk y Abonnee komen overeen te goeder trouw samen te werken om de Professionele Diensten tijdig en op professionele wijze naar tevredenheid te voltooien.

2.2 Zendesk zal de Professionele Diensten uitvoeren door middel van gekwalificeerde werknemers en/of aannemers van Zendesk die geen werknemer zijn ("Onderaannemers" en samen met de werknemers van Zendesk voor de doeleinden van deze Aanvullende Voorwaarden, "Personeel voor Professionele Diensten").

2.3 De Abonnee stemt ermee in om, zonder kosten voor Zendesk, tijdige en adecuado bijstand te verlenen en andere middelen te verschaffen waarom Zendesk redelijkerwijs verzoekt om de uitvoering van de Professionele Diensten mogelijk te maken (gezamenlijk “Bijstand”). Zendesk, met inbegrip van haar Onderaannemers, is niet aansprakelijk voor enige tekortkoming in de uitvoering van de Professionele Diensten voor zover een dergelijke tekortkoming het gevolg is van enig handelen of nalaten van de Abonnee, met inbegrip van, maar niet beperkt tot, het verzuim van de Abonnee om Bijstand te verlenen zoals vereist op grond van deze voorwaarden.

2.4 Bij de uitvoering van de Professionele Diensten zal Zendesk gebruik maken van het Personeel voor Professionele Diensten dat het nodig acht om de Professionele Diensten of een deel daarvan uit te voeren. De Abonnee kan bezwaar maken tegen het gebruik door Zendesk van een Onderaannemer door zijn redelijke bezwaar aan Zendesk kenbaar te maken, in welk geval Partijen te goeder trouw zullen samenwerken om ander Personeel voor Professionele Diensten aan te wijzen om die Professionele Diensten uit te voeren. Zendesk mag Personeel voor Professionele Diensten vervangen in de normale gang van zaken, op voorwaarde dat Zendesk veranwoordelijk blijft voor de uitvoering van Professionele Diensten to al het Personeel voor Professionele Diensten.

2.5 Zendesk zal de methode en wijze van uitvoering van alle werkzaamheden die nodig zijn voor de voltooiing van de Professionele Diensten controleren, met inbegrip van maar niet beperkt tot het toezicht op en de controle van alle Personeel voor Professionele Diensten dat de Professionele Diensten uitvoert. Zendesk zal een dergelijk aantal gekwalificeerde Personeelsleden voor Professionele Diensten en geschikte faciliteiten en andere middelen in stand houden die voldoende zijn om de verplichtingen van Zendesk onder de Overeenkomst uit te voeren in overeenstemming met de voorwaarden ervan.

2.6 Entregables (zoals gedefinieerd in een SOW) worden geacht to de Abonnee te zijn aanvaard in overeenstemming met de bepalingen van de toepasselijke SOW of het toepasselijke Bestelformulier.

3. Wijzigingsopdrachten. Después de la ejecución de una SOW o un Formulario de pedido, los Servicios profesionales que se proporcionarán en virtud de esa SOW o Formulario de pedido solo se pueden cambiar a través de una orden de cambio ejecutada mutuamente por las Partes ("Orden de cambio").

4. Advieskosten. El Suscriptor pagará a Zendesk los Honorarios de Consultoría según se detalla o describe en un Formulario de Pedido o SOW.

5. Verhouding tussen de Partijen. Zendesk es un contratista independiente y mantendrá el control total y la responsabilidad de su Personal de Servicios Profesionales, los métodos y las operaciones al proporcionar los Servicios Profesionales. Zendesk zal zich nooit voordoen als een agent, dochtermaatschappij of gelieerde onderneming van de Abonnee voor enig doel, daaronder begrepen het rapporteren aan enige overheidsinstantie. De Overeenkomst zal niet aldus worden uitgelegd dat zij een partnerschap, een andere joint venture of gemeenschappelijke onderneming, dan wel een agentchapsrelatie tussen de Partijen in het leven roept, en geen der Partijen zal aansprakelijk worden voor enige verklaring, handeling of nalatigheid van de andere Partij , noch zal zij de bevoegdheid hebben de andere Partij contractueel te binden. Alle door de Abonnee op grond van deze voorwaarden aan Zendesk betaalde Advieskosten, Onkostenvergoedingen of andere bedragen worden niet aangemerkt als salaris met het oog op de heffing van pensioen- of loonbelasting en noch Zendesk noch haar Personeel voor Professionele Diensten zullen recht hebben op secundaire arbeids,voor se reunió con begrip van ziekte- de vakantiegeld, de andere aanvullende arbeidsvoorwaarden van de Abonnee, tenzij de wet anders voorschrijft. De Abonnee is niet veranwoordelijk voor het inhouden van belastingen, werkloosheids-, sociale zekerheids- of andere dergelijke kosten op de voor Professionele Diensten betaalde Advieskosten of Onkostenvergoedingen, tenzij de wet anders voorschrijft.

6. Garantías.

6.1 Zendesk verklaart en garandeert hierbij:

(a) dat de overeenkomstig de Overeenkomst geleverde Professionele Diensten op een tijdige en professionele manier zullen worden uitgevoerd door Zendesk en diens Personeel voor Professionele Diensten, conform algemeen aanvaarde industrienormen; onder de voorwaarde dat de enige en exclusieve remedie van de Abonnee voor schendingen van deze garantie, naar keuze van Zendesk, het opnieuw uitvoeren van de Professionele Diensten is of beëindiging van de toepasselijke SOW en terugbetaling van dat deel van de Advieskosten voor het niet-conforme deel van de Professionele Diensten die door de abonnee aan Zendesk betaald zijn; es

(b) dat het onder geen enkele contractuele of andere beperkingen of verplichtingen staat die inconsistent zijn met de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst, of die, naar diens beste weten, de uitvoering van de Professionele Diensten zullen belemmeren.

6.2 De Partijen komen hierbij overeen dat: BEHALVE ZOALS SPECIFIEK UITEENGEZET IN SECTIE 6.1 HIERBOVEN, ALLE PROFESSIONELE DIENSTEN EN DELIVERABLES AAN DE ABONNEE WORDEN GELEVERD "ZOALS ZE ZIJN" EN ZENDESK GEEFT GEEN GARANTIES, EXPLICIET OF IMPLICIET, OF VERKLARINGEN AAN DE ABONNEE OF EEN DERSTAARDE PARTIKBATT DEAT MET BEUI , WERKING OF GESCHIKTHEID DAARVAN EN ZENDESK WIJST UITDRUKKELIJK ALLE GARANTIES AF MET BETREKKING TOT PROFESSIONELE DIENSTEN EN DELIVERABLES, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID, EIGENDOM, GESCHIKTHEID VOOR DOOR BILITEELID, COMPLETE BILITE BEPAALD EEN BEPAALD, NIET BEPAALD, COMPLETO DE JUISTHEID. ZENDESK IS NIET VERANTWOORDELIJK, IN RECHTE OF ANDERSZINS, VOOR ENIGE DELIVERABLES NIETTEGENSTAANDE ENIGE ANDERE GARANTIES OF WAARBORGEN, IN HET GEVAL DAT DE ABONNEE ENIGE DELIVERABLES WIJZIGT OP EEN WIJZE DIE NIET DOOR ZENDESK IS AANGEGEVEN. ZENDESK GARANDEERT NIET DAT DE TOEGANG VAN DE ABONNEE OF DERDEN TOT OF HET GEBRUIK VAN DE DELIVERABLES ONONDERBROKEN OF FOUTLOOS ZAL ZIJN, OF DAT HET ZAL VOLDOEN AAN BEPAALDE CRITERIA VOOR PRESTATIES OF KWALITEIT. VERDER WIJST ZENDESK UITDRUKKELIJK ELKE VERANTWOORDELIJKHEID AF OM ENIGE DELIVERABLE TE ONDERSTEUNEN OF TE ONDERHOUDEN EN ZIJ ZAL DIT NIET DOEN TENZIJ ANDERS OVEREENGEKOMEN DOOR DE PARTIJEN. DEZE AFWIJZING VAN GARANTIE EN AANSPRAKELIJKHEID WORDT UITDRUKKELIJK GEDAAN IN AANVULLING OP ALLE AFWIJZINGEN DIE DOOR ZENDESK OF AAN HAAR GELIEERDE ONDERNEMINGEN ONDER DE OVEREENKOMST WORDEN GEDAAN MET BETREKKING TOT DE DIENSTEN, ZOALS VAN TOEPASSING OP DE ABONNEE DIEBRIDE TEN HET PART.

7. Rechten op Deliverables; Eigenaarschap.

7.1 De Partijen komen hierbij overeen dat de gespecificeerde Professionele Diensten die op grond van een SOW of Bestelformulier moeten worden voltooid, voornamelijk betrekking hebben op de configuratie van het abonnement van de Abonnee op een Dienst en de integratie van gegevens van de Abonnee met en in een in een of meer Diensten, en dat de Deliverables derhalve zonder een actief abonnement op een Dienst niet bruikbaar zijn. Tussen de Partijen is Zendesk de enige en exclusieve eigenaar van alle rechten, aanspraken en belangen in de Deliverables, met inbegrip van alle afgeleide producten, verbeteringen en wijzigingen daarvan; es de Abonnee doet hierbij alle overdracten die nodig zijn om het voornoemde eigendomsrecht te verwezenlijken. Onverminderd de voorwaarden en bepalingen hiervan verleent Zendesk de Abonnee een niet-exclusieve, niet-overdraagbare, niet voor sublicentie vatbare licentie voor het gebruik van de Deliverables, uitsluitend in verband met het toegestane gebruik van de Diensten door de Abonnee.

7.2 Een "Bijdrage van de Abonnee" is broncode die door of Abonnee is gemaakt in verband met de Professionele Diensten en die specifiek in een SOW wordt omschreven. De Abonnee en Zendesk komen overeen dat de Abonnee het eigendomsrecht behoudt op de Bijdragen van de Abonnee, en de Abonnee verleent Zendesk hierbij een niet-exclusieve licentie om de Bijdragen van de Abonnee te gebruiken en aan te wenden voor de uitvoering van de Professionele Diensten en Diensten.

8. Código abierto. Zendesk puede incorporar materiales de código abierto en cualquier Entregable. Zendesk stelt de Abonnee op de hoogte dat het dergelijke opensource-software verstrekt bij of voorafgaand aan de levering es Zendesk vermijdt het verstrekken van opensource-materiaal dat wordt beheerst door een zogenaamde “copyleftlicentie” die de Abonnee zou verplichten om bekendmaking, verspreiding of beschikbaarstelling van bedrijfseigen software van de Abonnee toe te staan als de Abonnee de Deliverables gebruikt zoals hieronder toegestaan. Alle opensource-materiaal dat worden verstrekt to Zendesk wordt in licentie gegeven aan de Abonnee in overeenstemming met de voorwaarden van de toepasselijke opensource-licentie en niet deze Overeenkomst.

Danés - Dansk

Vilkår og betingelser for professionalelle tjenester

Hvis abonnenten hyrer Zendesk til levelingen afprofesselle tjenester:

1. Omfang og ansættelse. Por el presente, Zendesk acuerda proporcionar los servicios profesionales (incluidos los servicios de capacitación e implementación) (colectivamente, “Servicios profesionales”) indicados en cualquier Declaración de trabajo (“SOW”) acordada y ejecutada mutuamente u otro documento escrito (como una “Descripción de Servicios Profesionales” en un Formulario de Pedido) a cambio de las tarifas establecidas en el mismo (“Honorarios de Servicios Profesionales”). Enhver arbejdsbeskrivelse eller andet skriftligt dokument skal beskrive omfanget, gebyrerne, arten og andre relevante egenskaber ved eventuelle tjenester, der palancas af Zendesk til abonnenten som en del af de professionelle tjenester, som er underlagt vilkårene i aftalen. Zendesk er ikke forpligtet til at udføre nogen professionalelle tjenester, før begge parter gensidigt har aftalt og underskrevet en arbejdsbeskrivelse eller ordreformular med hensyn til sådanne professionalelle tjenester.

2. Udførelse og accept af professionalelle tjenester.

2.1 Zendesk og abonnenten indvilliger i at samarbejde i god tro for at opnå en tilfredsstillende gennemførelse af de professionelle tjenester på en rettidig og professionel måde.

2.2 Zendesk vil udføre de professionelle tjenester gennem kvalificerede medarbejdere og/eller ikke-ansatte kontrahenter hos Zendesk (“underleverandører” og sammen med Zendesks medarbejdere i forbindelse med disse supplerende vilkår, benævnt “professionelt tjenestepersonale”).

2.3 Abonnenten indvilliger i at yde rettidig og passende assist uden beregning for Zendesk, samt andre ressourcer, der med rimelighed anmodes om af Zendesk for at muliggøre udførelsen af de professionelle tjenester (samlet benævnt “assistance”). Zendesk, herunder dets underleverandører, er ikke erstatningsansvarlige for mangler i udførelsen af professionalelle tjenester, i det omfang en sådan mangel skyldes abonnentens handler eller undladelser, herunder, men ikke begrænset til, abonnentens undladelse af at yde assist som påkrækræ.

2.4 Ved udførelse af de professionelle tjenester vil Zendesk bruge professionelt tjenestepersonale, som Zendesk anser for nødvendigt for at udføre de professionelle tjenester eller enhver del heraf. Abonnenten kan gøre indsigelse mod Zendesks brug af en underleverandør ved at angive sin rimelige indsigelse over for Zendesk, og i så fald skal parterne samarbejde i god tro om at udpege andet tjenestepersonale til at udføre sådanne tjenester. Zendesk kan erstatte professionelt tjenestepersonale under dets normale forretningsgang, forudsat at Zendesk er ansvarlig for udførelsen af professionelle tjenester af alt professionelt tjenestepersonale.

2.5 Zendesk styrer metoden og måden til at udføre alt arbejde, der er nødvendigt for fuldførelse af professionalelle tjenester, herunder men ikke begrænset til overvågning og kontrol af eventuelt professionelt tjenestepersonale, der udfører professionalelle tjenester. Zendesk opretholder et sådant antal kvalificerede professionelle tjenestemedarbejdere og passende faciliteter og and andre ressourcer, der er tilstrækkelige til at opfylde Zendesk forpligtelser i henhold til aftalen i overensstemmelse med dens vilkår.

2.6 Leverancer (som defineret i en arbejdsbeskrivelse) skal anses for accepteret af abonnenten i overensstemmelse med vilkårene i den gældende arbejdsbeskrivelse eller ordreformular.

3. Ændringsordrer. Después de la ejecución de una SOW o un Formulario de pedido, los Servicios profesionales que se proporcionarán en virtud de esa SOW o Formulario de pedido solo se pueden cambiar a través de una orden de cambio ejecutada mutuamente por las Partes ("Orden de cambio").

4. Konsulentgebyrer. El Suscriptor pagará a Zendesk los Honorarios de Consultoría según se detalla o describe en un Formulario de Pedido o SOW.

5. Parternes forhold. Zendesk es un contratista independiente y mantendrá el control total y la responsabilidad de su Personal de Servicios Profesionales, los métodos y las operaciones al proporcionar los Servicios Profesionales. Zendesk vil aldrig fremstå som agent, datterselskab eller tilknyttet selskab til abonnenten til noget formål, herunder rapportering til eventuel statslig myndighed. Aftalen skal ikke fortolkes således, at den opretter et partnerskab, andet joint venture eller foretagende, eller eventuelt agenturforhold mellem parterne, og ingen af parterne er erstatningsansvarlige for eventuel erklæring, handling eller udeladelse af den anden part eller har beføjelse til kontraktmæess denigtmæss at parte. Eventuelle konsulentgebyrer, udgifter eller andre beløb betalt af abonnenten til Zendesk herunder skal ikke betragtes som løn med henblik på pensions- eller lønbeskatningsformål, og hverken Zendesk eller dets professionelle tjenestepersonale er berettiget til eventuelle frynsegoder, herunder syge- eller feriepenge eller andre supplerende ydelser fra abonnenten , medmindre andet er påkrævet ved lov. Abonnenten er ikke ansvarlig for at fratrække eller tilbageholde skatter, arbejdsløshedsbidrag, socialsikringsbidrag eller andre sådanne udgifter fra konsulentgebyrerne eller udgifterne, der er betalt for professionelle tjenester, medmindre andet er påkrævet ved lov.

6. Garantías.

6.1 Zendesk erklærer og garanterer hermed, en:

(a) de profesionelle tjenester, der palancas i medfør af aftalen, vil blive udført på en rettidig og profesionel måde af Zendesk og dets profesionelle tjenestepersonale i overensstemmelse med generelt accepterede branchestandarder; forudsat at abonnentens eneste og eksklusive retsmiddel for eventuelt brud på denne garanti vil være, efter Zendesks valg, genudførelse af de professionelle tjenester eller opsigelse af den gældende arbejdsbeskrivelse og tilbagebetaling af den del af konsulentgebyrerne, som abonnenten har betalt til Zendesk for den uoverensstemmende del af de professionelle tjenester, og

(b) den har ingen kontraktlige eller andre begrænsninger eller forpligtelser, som er uforenelige med udførelsen af aftalen, eller som, efter bedste overbevisning, vil forstyrre dens udførelse af de professionelle tjenester.

6.2 Parterne after hermed, en: UNDTAGEN SOM SPECIFIKT ANGIVET I AFSNIT 6.1 OVENFOR, LEVERES ALLE PROFESSIONELLE TJENESTER OG LEVERANCER TIL ABONNENTEN “SOM DE ER OG FOREFINDES”, OG ZENDESK GIVER INGEN GARANTIER, HVERKEN UDTRYKKELIGE ELLER STILTIENDE, OG FREMSÆTTER INGEN ERKLÆRINGER TIL ABONNENTEN ELLER EVENTUEL TREDJEPART, VEDRØRENDE ANVENDELIGHEDEN, TILSTANDEN , DRIFTEN ELLER EGNETHEDEN DERAF, OG ZENDESK FRASKRIVER SIG UDTRYKKELIGT ALLE GARANTIER VEDRØRENDE PROFESSIONELLE TJENESTER OG LEVERANCER, HERUNDER UDEN BEGRÆNSNING, DE STILTIENDE GARANTIER FOR SALGBARHED, ADKOMST, EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, IKKE-KRÆHEDLER N. ZENDESK ER IKKE ANSVARLIG, VED LOV ELLER PÅ ANDEN MÅDE, FOR EVENTUEL LEVERANCE PÅ TRODS AF EVENTUELLE ANDRE GARANTIER, I TILFÆLDE AF, AT ABONNENTEN ÆNDRER EVENTUELLE LEVERANCER PÅ EN MÅDE, SOM IKKE ER ANVIST AF ZENDESK. ZENDESK GARANTERER IKKE, AT ABONNENTEN ELLER EVENTUEL TREDJEPARTS ADGANG TIL ELLER BRUG AF LEVERANCERNE VIL VÆRE UAFBRUDT ELLER FEJLFRI, ELLER AT DEN VIL OPFYLDE EVENTUELLE SÆRLIGE KRITERIER FOR YDEEVNE ELLER KVALITET. ZENDESK FRASKRIVER SIG ENDVIDERE UDTRYKKELIGT EVENTUELT ANSVAR FOR AT YDE SUPPORT TIL ELLER VEDLIGEHOLDELSE AF EVENTUEL LEVERANCE, OG VIL IKKE GØRE DET, MEDMINDRE ANDET AFTALES AF PARTERNE. DENNE GARANTI- OG ANSVARSFRASKRIVELSE OPRETTES UDTRYKKELIGT I TILLÆG TIL EVENTUELLE FRASKRIVELSER OPRETTET AF ZENDESK ELLER DENNES TILKNYTTEDE SELSKABER I HENHOLD TIL AFTALEN MED HENSYN TIL TJENESTERNE SOM RELEVANTE PARA ABONNENTEN OG EVENTUEL TREDJEPARTS BRUG AF TJENESTERNE.

7. Rettigheder til palancancer; Ejerskab.

7.1 Parterne after hermed, at de angivne professionalelle tjenester, der skal gennemføres i henhold til eventuel arbejdsbeskrivelse eller ordreformular, primært involverer konfigurationen af abonnentens abonnement på en tjeneste og integration af abonnentoplysninger med og i én eller flere derdenike et léller derden tjenance aktivt abonnement på en tjeneste. I forholdet mellem parterne er Zendesk udelukkende og eksklusivt ejeren af alle rettigheder, adkomst og interesser i palancancerne, herunder alle afledte produkter, forbedringer og ændringer deraf, og abonnenten foretager hermed alle overdragelser, der er nødvendige for at opnåen det ejerskab. I henhold til vilkårene og betingelserne heri giver Zendesk abonnenten en ikke-eksklusiv, ikke-overdragelig, ikke-underlicenserbar licens til at bruge palancancerne udelukkende i forbindelse med abonnentens tilladte brug af tjenesterne.

7.2 Et “abonnentbidrag” er kildekode, der er oprettet af abonnenten i forbindelse med de professionelle tjenester og er specifikt identificeret i en arbejdsbeskrivelse. Abonnenten og Zendesk aftaler, at abonnenten bevarer adkomst til abonnentbidrag, og abonnenten giver hermed Zendesk en ikke-eksklusiv licens til at bruge abonnentbidragene til udførelsen af de professionelle tjenester og tjenester.

8. Código abierto. Zendesk puede incorporar materiales de código abierto en cualquier Entregable. Zendesk underretter abonnenten om, at den palancar en sådan open source-software ved eller for levering, og Zendesk skal undgå at palanca open source-materialer, der er underlagt en såkaldt “copyleft-licens”, som ville kræve, at abonnenten tillader enhver videregivelse , el software de distribución se puede usar para usar el software, pero también se puede usar. Eventualmente, el material de código abierto permite que las licencias de Zendesk se abonen y se administren licencias de código abierto.

Sueco - Svenska

Villkor för professionella tjänster

Om abonnenten anlitar Zendesk för tillhandahållandet av professionella tjänster:

1. Omfattning och bibehållande. Por el presente, Zendesk acuerda proporcionar los servicios profesionales (incluidos los servicios de capacitación e implementación) (colectivamente, “Servicios profesionales”) indicados en cualquier Declaración de trabajo (“SOW”) acordada y ejecutada mutuamente u otro documento escrito (como una “Descripción de Servicios Profesionales” en un Formulario de Pedido) a cambio de las tarifas establecidas en el mismo (“Honorarios de Servicios Profesionales”). Alla SOW eller andra skriftliga dokument ska beskriva omfattningen, avgifterna, arten och andra relevantea egenskaper för tjänsterna som Zendesk tillhandahåller abonnenten som en del av de professionella tjänsterna, vilka ska styras av villkoren i avtalet. Zendesk ska inte vara skyldig att utföra några tjänster förrän båda parter har samtyckt till och verkställt en SOW eller tjänsteorder med avseende på sådana tjänster.

2. Utförande och godtagande av professionella tjänster.

2.1 Zendesk och abonnenten samtycker till att samarbeta i god tro för att uppnå ett tillfredsställande slutförande av de professionella tjänsterna på ett snabbt och professionellt sätt.

2.2 Zendesk kommer att utföra de professionella tjänsterna med Zendesks kvalificerade anställda och/eller icke-anställda palancantörer ("underleverantörer" med med Zendesks anställda för syftet med dessa tilläggsvillkor, "professionell tjänstepersonal").

2.3 Abonnenten samtycker till att tillhandahålla, utan kostnad för Zendesk, snabb och adekvat assistans och andra resurser som rimligen begärs av Zendesk för att möjliggöra utförandet av de professionella tjänsterna (gemensamt "Assistans"). Zendesk, inklusive dess underleverantörer, kommer inte att hållas ansvarigt för några brister i utförandet av professionella tjänster i den mån sådan brist är ett resultat av abonnentens handlingar eller försummelser, inklusive men inte begränsat till, abonnentens underlåtenhet att tillhandahålla assistans enligt vad som krävs nedan.

2.4 När Zendesk utför de professionella tjänsterna kommer Zendesk att använda professionell servicepersonal som den anser vara nödvändig för att utföra de professionella tjänsterna eller någon del därav. Abonnenten kan invända mot Zendesks användning av en underleverantör genom att ange sin rimliga invändning mot Zendesk, i vilket fall parterna kommer att samarbeta i god tro för att utse annan professionell servicepersonal att utföra sådana professionella tjänster. Zendesk kan ersätta servicepersonal i sin normala verksamhet förutsatt att Zendesk kommer att ansvara för utförandet av professionella tjänster av all professionell servicepersonal.

2.5 Zendesk kommer att styra metoden och sättet som allt arbete utförs på som är nödvändigt för att slutföra de professionella tjänsterna. Zendesk kommer att upprätthålla ett antal kvalificerad tjänstepersonal och lämpliga anläggningar samt andra nödvändiga resurser för att utföra Zendesks förpliktelser enligt avtalet i enlighet med dess villkor.

2.6 Leveranser (enligt definitionen i en SOW) ska anses godtagna av abonnenten i enlighet med villkoren i tillämplig SOW eller tjänsteorder.

3. Ändringsordrar. Después de la ejecución de una SOW o un Formulario de pedido, los Servicios profesionales que se proporcionarán en virtud de esa SOW o Formulario de pedido solo se pueden cambiar a través de una orden de cambio ejecutada mutuamente por las Partes ("Orden de cambio").

4. Konsultavgifter. El Suscriptor pagará a Zendesk los Honorarios de Consultoría según se detalla o describe en un Formulario de Pedido o SOW.

5. Relación de parternas. Zendesk es un contratista independiente y mantendrá el control total y la responsabilidad de su Personal de Servicios Profesionales, los métodos y las operaciones al proporcionar los Servicios Profesionales. Zendesk kommer aldrig att framstå som agent, dotterbolag eller närstående bolag till abonnenten i något syfte, inklusive rapportering to någon statlig myndighet. Avtalet ska inte tolkas som att det skapar ett partnerskap, annat samriskföretag eller åtagande eller någon ombudsrelation mellan parterna och ingen av parterna ska bli ansvarig för någon framställning, handling eller underlåtenhet från den andra parten eller har befogenhet avtals bindals att avtals bindals. Eventuella konsultarvoden, utgifter eller andra belopp som betalas av en abonnent till Zendesk nedan ska inte betraktas som lön för pensions- eller löneskatteändamål och varken Zendesk eller dess professionella servicepersonal ska ha rätt till några förmåner, inklusive sjuk- eller semesterersättning, eller andra tilläggsförmåner från abonnenten , om inte annat krävs enligt lag. Abonnenten ska inte ansvara för att dra av eller hålla inne från konsultarvoden eller utgifter som betalats för professionella tjänster några skatter, arbetslöshet, sociala avgifter eller andra sådana kostnader om inte annat krävs enligt lag.

6. Garantías.

6.1 Zendesk intygar och garanterar härmed att:

(a) de professionella tjänsterna som tillhandahålls i enlighet med avtalet kommer att utföras tidsenligt och professionellt av Zendesk och dess professionella servicepersonal, i enlighet med allmänt godkända branschstandarder; förutsatt att abonnentens enda och exklusiva gottgörelse för eventuella brott mot denna garanti kommer att vara, efter Zendesks val, återutförande av de professionella tjänsterna eller uppsägning av tillämplig SOW och återlämnande av den del av konsultavgifterna som abonnenten betalat till Zendesk för den bristande delen av de överenskomna professionella tjänsterna; och

(b) företaget inte är under några avtalsenliga eller andra restriktioner eller skyldigheter som är oförenliga med verkställandet av avtalet, eller såvitt vi vet, kommer att störa dess utförande av de professionella tjänsterna.

6.2 Parterna samtycker härmed till att: FÖRUTOM VAD SOM SPECIFIKT ANGES OVAN I AVSNITT 6.1 TILLHANDAHÅLLS ALLA PROFESSIONELLA TJÄNSTER OCH LEVERANSER TILL ABONNENTEN "I BEFINTLIGT SKICK" OCH ZENDESK GER INGA GARANTIER, VARE SIG UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, ELLER NÅGRA UTFÄSTELSER TILL ABONNENTEN ELLER NÅGON TREDJE PART ANGÅENDE ANVÄNDBARHET, SKICK, FUNKTION ELLER LÄMPLIGHET DÄRAV OCH ZENDESK FRÅNSÄGER SIG UTTRYCKLIGEN ALLA GARANTIER AVSEENDE PROFESSIONELLA TJÄNSTER OCH LEVERANSER, INKLUSIVE UTAN BEGRÄNSNING, UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OM SÄLJBARHET, ÄGANDERÄTT, LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL, ICKE-INTRÅNG, FÖRENLIGHET, SÄKERHET ELLER NOGGRANNHET. ZENDESK ANSVARAR INTE, I LAG ELLER PÅ ANNAT SÄTT, FÖR LEVERANSER TROTS ANDRA GARANTIER ELLER GARANTIER, I HÄNDELSE AV ATT ABONNENTEN ÄNDRAR LEVERANSER PÅ ETT SÄTT SOM INTE ANGIVITS AV ZENDESK. ZENDESK GARANTERAR INTE ATT ABONNENTENS ELLER TREDJE PARTS TILLGÅNG TILL ELLER ANVÄNDNING AV LEVERANSERNA BLIR OAVBRUTEN ELLER FELFRI ELLER ATT DEN KOMMER ATT UPPFYLLA NÅGRA SÄRSKILDA KRITERIER FÖR PRESTANDA ELLER KVALITET. VIDARE FRÅNSÄGER SIG ZENDESK UTTRYCKLIGEN ALLT ANSVAR FÖR ATT STÖDJA ELLER UNDERHÅLLA NÅGON PRODUKT OCH KOMMER INTE ATT GÖRA DET OM INTE ANNAT AVTALATS AV PARTERNA. DENNA GARANTI- OCH ANSVARSFRISKRIVNING GÖRS UTTRYCKLIGEN UTÖVER ALLA FRISKRIVNINGAR FRÅN ZENDESK ODH DESS DOTTERBOLAG ENLIGT AVTALET MED AVSEENDE PÅ TJÄNSTERNA SOM ÄR TILLÄMPLIGA PÅ ABONNENTER OCH TREDJE PARTS ANVÄNDNING AV TJÄNSTERNA.

7. Leveransrättigheter; Ägarskap.

7.1 Parterna samtycker härmed till att de angivna professionella tjänsterna som ska slutföras i enlighet med någon SOW eller tjänsteorder i första hand innefattar konfigurationen av abonnentens abonnemang på en tjänst och integrering av abonnentdata med och in i en eller flera tjänster, och därför är leveranserna oanvändbara utan ett aktivt abonnemang på en tjänst. Mellan parterna ska Zendesk enbart och exklusivt äga alla rättigheter, äganderätter och intressen i palancanserna, inklusive alla derivat, förbättringar och modifieringar därav; och abonnenten gör härmed alla tilldelningar som är nödvändiga för att uppnå det föregående ägandet. I enlighet med villkoren häri ger Zendesk abonnenten en icke-exklusiv, icke-överlåtbar, icke-underlicenserbar licens att använda palancanserna endast i samband med abonnentens tillåtna användning av tjänsterna.

7.2 ”Abonnentens bidrag” är källkod som skapas av abonnenten i samband med de professionella tjänsterna och som specifikt identifieras i en SOW. Abonnenten och Zendesk samtycker till att abonnenten behåller äganderätten till abonnentens bidrag och abonnenten ger Zendesk härmed en icke-exklusiv licens att använda och utöva abonnentens bidrag för att utföra de professionella tjänsterna och tjänsterna.

8. Öppen källkod. Zendesk puede incorporar materiales de código abierto en cualquier Entregable. Zendesk kommer att meddela abonnenten att de tillhandahåller sådan programvara med öppen källkod vid eller före palancans och Zendesk kommer undvika att tillhandahålla material med öppen källkod som regleras av en så kallad "copyleft-licens" som skulle kräva att abonnenten till göra någon av abonnentens immateriella programvara tillgänglig om abonnenten använder palancanserna enligt vad som är tillåtet nedan. Allt material med öppen källkod som tillhandahålls av Zendesk licensieras till abonnenten i enlighet med villkoren i tillämplig öppen källkodslicens och inte i detta avtal.

Chino (Taiwán) - 繁體中文 (台灣) 

專業服務條款與條件

訂閱者如委任 Zendesk 提供專業服務:

1. 範圍與保留。Por el presente, Zendesk acuerda proporcionar los servicios profesionales (incluidos los servicios de capacitación e implementación) (colectivamente, “Servicios profesionales”) indicados en cualquier Declaración de trabajo (“SOW”) acordada y ejecutada mutuamente u otro documento escrito (como una “Descripción de Servicios Profesionales” en un Formulario de Pedido) a cambio de las tarifas establecidas en el mismo (“Honorarios de Servicios Profesionales”). 任何 SOW 或其他書面文件均應針對 Zendensk 向訂閱者提供之專業服務,說明其中任何服務之範圍、費用、性質及其他相關特性,並且應受本協議條款之規範限制。 在雙方當事人相互同意並簽署該等專業服務之 SOW 或訂單前,Zendesk 並無履行任何專業服務之義務。

2. 專業服務的履行與接受。
Zendesk 2.1

2.2Zendesk 應透過符合資格的員工及/或非屬員工的 Zendesk 承包商(下稱「分包商」,並且就補充條款目的,與 Zendesk 的員工統稱為「專業服務人員」)履行專業服務。

2.3訂閱者對於 Zendesk 合理要求的協助及其他資源(統稱「協助」),同意予以適時適當提供,以便促進專業服務的履行,且 Zendesk 無須支付費用。 對於履行專業服務之任何瑕疵,如係訂閱者之任何作為或不作為所導致者,包括但不限於訂閱者未能提供依本條款所要求之協助,Zendesk(包括其分包商)對此概不承擔任何責任。

2.4Zendesk 訂閱者可透過向 Zendesk 表明其合理拒絕原因,拒絕 Zendesk 使用分包商,而在此情況下,各當事人應秉持善意合作,指派其他專業服務人員履行該等專業服務。 可在其正常業務營運期間,替換其專業服務人員,惟

2.5Zendesk 應對於完成專業服務所必要之一切工作內容的履行方式進行管控,包括但不限於對履行專業服務的專業服務人員進行監督與管控。 Zendesk 應依據本協議條款規定,針對其履行本協議所訂義務相關事宜,維護充足數量的合格專業服務人員及適當設施及其他資源。

2.6

 

3. 變更訂單。Después de la ejecución de una SOW o un Formulario de pedido, los Servicios profesionales que se proporcionarán en virtud de esa SOW o Formulario de pedido solo se pueden cambiar a través de una orden de cambio ejecutada mutuamente por las Partes ("Orden de cambio").

4. 諮詢費。El Suscriptor pagará a Zendesk los Honorarios de Consultoría según se detalla o describe en un Formulario de Pedido o SOW.

5. 當事人關係。Zendesk es un contratista independiente y mantendrá el control total y la responsabilidad de su Personal de Servicios Profesionales, los métodos y las operaciones al proporcionar los Servicios Profesionales. Zendesk 概不得基於任何目的(包括向任何政府主管機關進行通報),自稱為訂閱者的代理人、學公叼 本協議不得被視為在各當事人間建立合夥關係、其他合資企業關係或任何代理關係,並且任一方當事人概不對另一方當事人的任何聲明、作為或不作為承擔責任,亦無權限簽署任何對另一方當事人具有拘束力的契約。 訂閱者依本協議向 Zendesk 支付之任何諮詢費、開銷或其他金額,不得基於退休金或工資稅目的而被視為薪資,Zendesk 或其專業服務人員亦無權獲得訂閱者的任何附加福利,包括病假或年假、或其他補充福利,但如法律所要求者除外。 訂閱者對專業服務所支付之諮詢費或開支,並無扣除或扣繳任何稅款、失業金、社會福利金或其他開支的責任,但法律規定者除

6. Garantías.

6.1 Zendesk 茲此聲明並保證:

(a) Zendesk 及其專業服務人員,將按照普遍接受的產業標準,以適時且專業方式,依據本協議提供專業服務;惟訂閱者對於任何違反本保證情事之唯一且專屬救濟方式,在經 Zendesk判定後,應包括重新履行專業服務、或終止相關 SOW 並針對專業服務不符合規定部分,退還訂閱者已向 Zendesk 支付之部分諮詢費;並且

(b) Zendesk 在契約上或其他方面,並無任何與簽署本協議事宜相抵觸之限制或義務,或者就其所知所信,並無任何會干擾其履行專業服務之限制或義務。

6.2各當事人茲此同意: 除前述第 6.1 節明確規定外,所有專業服務與應交付事項,均以其「現狀」提供,並且 Zendesk 對於其可用性、狀況、操作情形及適合性,概不對訂閱者或任何第三方作任何明示或默示保證或任何聲明,而且 Zendesk 茲明確聲明概不對專業服務與應交付事項作任何保證,包括但不限於適銷性、所有權、符合特定目的、未侵權、相容性、安全性或準確性等默示保證。 訂閱者如以任何非經 ZENDESK 指示方式,修改任何應交付事項者,縱使有其他任何保證,ZENDESK 在法律上或其他方面,概不對任何應交付事項承擔任何責任。 針對訂閱者或任何第三方存取或使用應交付事項是否不會受到中斷、或沒有錯誤、或是否符合效能或品質等特定條件,ZENDESK 概不作任何保證。 此外,ZENDESK 茲明確聲明,對於應交付事項之支援或維護,不承擔任何責任,但經雙方當事交另噏另取 本排除保證及免除責任之聲明,係在 ZENDESK 或其關係企業針對訂閱者所適用之標的服務及任何第三方對標的服務之使用情形,依本協議所為之任何免責聲明外,所額外明確訂立者。

7. 應交付事項權利;所有權
7.1各當事人茲此同意,依據任何 SOW 或訂單表格所應完成之特定專業服務,主要涉及對訂閱者任一標的服務訂閱情形之配置作業,以及涉及對訂閱者資料與一種或多種標的服務之整合作業,因此,如無標的服務之有效訂閱者,則無法辦理應交付事項。 依各當事人之間約定,Zendesk 應完全且專屬擁有應交付事項之一切權利、所有權及利益,包括其一切衍生、強化及修訂內容;並且訂閱者茲同意辦理為達成前述所有權所必要之一切轉讓事宜。 在符合本協議條款與條件限制下,Zendesk 向訂閱者授予一項非專屬、不可轉讓、不可再授權之許可,使其僅得基於訂閱者對標的服務之許可使用方式,使用應交付事項。

7.2SOW 中明確輅昼 訂閱者與 Zendesk 同意,訂閱者保留訂閱者貢獻內容之所有權,並且訂閱者茲此向 Zendesk 授予一項非專屬許可,使其得基於履行專業服務與標的服務,使用並行使訂閱者貢獻內容。

8. 開放原始碼。Zendesk puede incorporar materiales de código abierto en cualquier Entregable. Zendesk 應在交付之時或之前,向訂閱者告知其所提供內容包含該等開放原始碼軟體,而且 Zendesk 應避免提供受所謂「著佐權(copyleft)許可」規範之任何開放原始碼材料,因為依這種許可規定,訂閱者如按本協議許可方式,使用應交付事項,則訂閱者必須允許其任何專有軟體之揭露、散佈或提供。 Zendesk 所提供之任何開放原始碼材料,均根據適用的開放原始碼許可條款,向訂閱者授予許可,而非依據本協議辦理。

Chino (Hong Kong) - 繁體中文 (香港特區) 

專業服務條款及條件

倘訂戶聘用 Zendesk 提供專業服務:

1. 範圍及保留。Por el presente, Zendesk acuerda proporcionar los servicios profesionales (incluidos los servicios de capacitación e implementación) (colectivamente, “Servicios profesionales”) indicados en cualquier Declaración de trabajo (“SOW”) acordada y ejecutada mutuamente u otro documento escrito (como una “Descripción de Servicios Profesionales” en un Formulario de Pedido) a cambio de las tarifas establecidas en el mismo (“Honorarios de Servicios Profesionales”). 任何工作說明書或其他書面文件須列明 Zendesk 作為專業服務之部分向訂戶提供的任何服務的範圍、費用、性質及其他相關特性,而專業服務應受本協議條款規管。 Zendesk Zendesk Zendesk

2. 專業服務的履行及接受。
2.1Zendesk 及訂戶同意秉誠合作,以便及時以專業的態度圓滿完成專業服務。

2.2Zendesk 將透過 Zendesk 的合格僱員及/或非僱員承包商(「分包商」連同 Zendesk 的僱員統稱為「專業服務人員」(就本補充條款而言))履行專業服務。

2.3訂戶同意免費向 Zendesk 提供 Zendesk 合理要求的及時充分的協助及其他資源,以便履行專業服務＀匍稍。 倘履行專業服務過程的任何瑕疵由訂戶的任何作為或不作為(包括但不限於訂戶未能提供本協議所規定的協助)引致,則 Zendesk(包括其分包商)概不對此承擔責任。

2.4: Zendesk 訂戶可透過向 Zendesk 指明合理反對理由,反對 Zendesk 任用某一分包商,在該情況下,雙方將秉誠合作委任其他專業服務人員履行有關專業服務。 Zendesk 可在日常業務過程替換專業服務人員, Zendesk 應對所有專業服務人員履行專業服務承擔責任

2.5Zendesk 將對完成專業服務所需一切工作的履行方法及方式進行管控,包括但不限於對履行專業服務的任何專業服務人員進行監督及管控。 Zendesk

2.6

3. 變更訂單。Después de la ejecución de una SOW o un Formulario de pedido, los Servicios profesionales que se proporcionarán en virtud de esa SOW o Formulario de pedido solo se pueden cambiar a través de una orden de cambio ejecutada mutuamente por las Partes ("Orden de cambio").

4. 諮詢費。El Suscriptor pagará a Zendesk los Honorarios de Consultoría según se detalla o describe en un Formulario de Pedido o SOW.

5. 雙方關係。Zendesk es un contratista independiente y mantendrá el control total y la responsabilidad de su Personal de Servicios Profesionales, los métodos y las operaciones al proporcionar los Servicios Profesionales. Zendesk Zendesk 本協議不會構成在雙方之間設立合夥關係、其他合營企業或事業關係,或任何代理關係,且任一方不對另一方的任何聲明、作為或不作為承擔責任,亦無權以合約形式約束另一方。 除非法律另行規定,否則訂戶根據本協議向 Zendesk 支付的任何諮詢費、開支或其他款項,不得就養老金或薪金稅務目的被視為薪資,且 Zendesk 及其專業服務人員均無權獲得訂戶的任何附加福利(包括病假或休假津貼或其他補充福利)。 除非法律另行規定,否則訂戶對專業服務所支付的諮詢費或開支,並無扣減或預扣任何稅費、失業金、社會保障及其他相關開支的責任

6. Garantías.

6.1 Zendesk 茲此陳述及保證:

(a) 根據本協議提供的專業服務將由 Zendesk 及其專業服務人員及時以專業的態度履行,並符合公認行業標準;惟訂戶可對於違反本保證獲得唯一及專屬補救,即在經 Zendesk 選擇後, Zendesk Zendesk

(b)

6.2雙方特此同意: 除上文第 6.1 節明確載明外,所有專業服務及可交付成果將按「現狀」向訂戶提供,及 Zendesk 不就其可用性、狀況、運作或適當性向訂戶或任何第三方作出明示或暗示的保證或任何陳述,且 Zendesk 明確聲明對所有有關專業服務及可交付成果的保證免責,包括但不限於對適銷性、所有權、適宜作特定用途、未侵權、兼容性、安全性或準確性的暗示保證。 儘管載有任何其他保證或擔保,倘訂戶未按 Zendesk 指示修改任何可交付成果,則 Zendesk 概不對任何可交付成果承擔法律或其他責任。 對於訂戶或任何第三方存取或使用可交付成果是否不受中斷或沒有錯誤,或是否滿足任何特定的效能或品質標準,Zendesk 不作任何保證。 Zendesk Zendesk 本保證及責任的免責聲明為 Zendesk 或其聯屬公司根據本協議就服務作出的適用於訂戶及任何第三方使用服務的任何免責聲明以外另行明文作出者。

7. 對可交付成果的權利;擁有權。
7.1雙方特此同意,根據任何工作說明書或訂單表格完成的特定專業服務主要涉及對訂戶訂閱服務進行配置,及將訂戶資料整合至一項或多項服務中,因此若未有效訂閱服務,則無法運行可交付成果。 根據雙方之間的約定,Zendesk 應完全及專屬擁有可交付成果(包括其所有衍生、改良及修訂內容)的所有權利、所有權及權益;及訂戶特此作出為實現上述擁有權所需的所有轉讓。 在本協議的條款及條件的規限下,Zendesk 向訂戶授予一項非專屬、不可轉讓及不可再授權的許可,使訂戶僅可基於對服務的許可使用方式使用可交付成果。

7.2. 訂戶及 Zendesk 同意,訂戶對訂戶貢獻內容保留所有權,且訂戶特此授予 Zendesk 使用及行使訂戶貢獻以履行專業服務及服務的非專屬許可。

8. 開源。Zendesk puede incorporar materiales de código abierto en cualquier Entregable. 倘 Zendesk 提供該開源開源軟件,則其會在交付之時或之前告知訂戶,且 Zendesk 將避免提供受所謂「公共版權 (copyleft) 許可」規管的任何開源材料,該許可規定如訂戶按本協議許可使用可交付成果,則訂戶須准許其任何專有軟件的披露、散佈或提供。 Zendesk

Descargo de responsabilidad de la traducción: Este artículo ha sido traducido usando software de traducción automática para proporcionar una idea básica del contenido. Se han realizado esfuerzos razonables para proporcionar una traducción exacta, sin embargo, Zendesk no garantiza la exactitud de la traducción.

Si surge alguna pregunta relacionada con la exactitud de la información incluida en el artículo traducido, consulte la versión en inglés del artículo, que es la versión oficial.

Editado 29 oct 2024 · Bruno Ayub Prata

10

Seguidores

2

Votos

0

Comentarios