최근 검색


최근 검색 없음

Helen Brown's Avatar

Helen Brown

가입한 날짜: 2022년 10월 12일

·

마지막 활동: 2024년 10월 01일

Zendesk Product Manager

팔로잉

0

팔로워

0

총 활동 수

16

투표 수

0

플랜 수

9

활동 개요

님의 최근 활동 Helen Brown

Helen Brown님이 에 문서를 만듦

문서봇 및 자동화 관련 도움말

질문

결과 기반 가격, 자동 해결로 마이그레이션한 후Answer Bot 해결을사용하는 경우 계정에서 무엇이 변경되나요?

답변

Zendesk는 자동화된 해결에 중점을 둔 새로운 가격과 함께봇 기능의 차세대 진화인AI 상담원을소개했습니다. 이러한 변경은 AI 상담사가 제공하는 가치에 부합합니다. 자동 해결은Answer Bot 해결을 대체하며 Zendesk 봇의 월간 활성 사용자(MAU)는 표준 사용량 단위로 사용됩니다.

관리자 경험

플랜 수

마이그레이션 후관리 센터> 계정> 청구> 구독페이지에 더 이상 Answer Bot 해결 수 및 MAU 제품이 표시되지 않습니다. 대신자동 해결이표시됩니다.

자동 해결을 보여주는 관리 센터 플랜 페이지의 스크린샷

참고: 이제 자동 해결 한도를 초과하는 추가 사용량에 대해 연체 또는 초과분 자동 해결을 구매할 수 있습니다. 자동 해결을 유연하게 사용하고 자동 해결을 추가로 먼저 구매해야 하는 경우에는 사용한 만큼 지불하는 모델을 사용하세요.

봇 및 자동화

관리자 경험이 새로운 통합 AI 상담사 페이지로 마이그레이션됩니다. 다음에 로그인할 때봇 및 자동화를통해 새 자동 답장 페이지로 이동합니다. > > 자동 답장.

  • Answer Bot 사용하는 경우 마이그레이션 전 문서 추천 환경
    Answer Bot 사용한 문서 추천 환경을 표시하는 사용자 인터페이스
  • 자동 해결로 마이그레이션한 후에는 이전에 통합 봇 경험으로 알려졌던 AI 상담사 경험을 보게 됩니다. 계정에 MAU가 있는 경우에는 이미 이 보기에 액세스할 수 있습니다.업데이트된 인터페이스를 보여주는 새 AI 상담사 경험 보기

계정에 MAU가 있으면계정에 액세스할 수 없게 됩니다. > 사용량> AI 및 봇 사용량페이지입니다. 대신자동 해결 대시보드를사용하세요.

사용량 메트릭을 표시하는 자동 해결 대시보드의 스크린샷

고객은 초과분을 허용하지 않는 옵션을 선택하여 자동 해결 초과분을 관리할 수 있습니다. 자동 해결 한도에 도달하면 추가 자동 해결을 사용할 수 있게 되거나 초과분을 사용 설정할 때까지 AI 상담사가 일시 중지됩니다. 초과 사용량을 허용하기로 선택한 고객은 자동 해결 한도를 초과한 후에는 사용한 만큼 지불하는 더 높은 요금이 부과되기 시작합니다. 첫 번째 초과분 청구서는 2025년 1월부터 발급됩니다.

2024년 3월 이전에 AI 상담원을 사용하고 있었던 고객은 다음 갱신 때까지 초과 요금이 부과되지 않습니다. 또한 파트너가 후원하는 고객은 물론 엔터프라이즈 라이선스 계약, 상담원 월, 다년 계약 등 비표준 계약을 체결한 고객은 2025년까지 초과분 요금이 면제됩니다.

자세한 내용은 자동 해결 초과 방지하기.

웹 위젯(클래식) 의 티켓 및 태그

계정에서 Answer Bot 또는웹 위젯(클래식)의 문서 추천을 사용하는 경우에는 티켓 태그가 있는 자동 해결을 위해 생성된 티켓이 이미 있습니다. ai_agents_automated_resolution.

이메일 및 웹 양식 채널의 자동 답장 위한 티켓 및 태그

계정에서 Answer Bot 사용하는 경우 Zendesk는 이미 ab_문서를 통한 자동 답장 트리거되어 해결되었을 때 태그를 티켓에 추가합니다. 자동 해결로 마이그레이션하면 ab_tags가 다음과 같이 업데이트됩니다.

  • ab_marked_unhelpful 변경 내용: ar_marked_unhelpful
  • ab_resolved 변경 내용: ar_marked_helpful
  • ab_suggest_true 변경 내용: ar_suggest_true
  • ab_suggest_false 변경 내용: ar_suggest_false
중요: Answer Bot 태그를 사용하는 경우에는 모든 자동화, 필터링된 사용자 지정 보기, 개체 또는 규칙을 새 태그로 업데이트하세요.

Explore의 해결 리포팅

Explore의 해결 리포팅은 사용자가 문서를 유용하거나 유용하지 않다고 표시하는지 여부를 포함하여문서 성과로 자동 답장에 대해 계속 보고합니다. 새로운자동 해결 대시보드를사용하여 자동 해결 성과에 대한 결과 기반 가격을 책정하세요.

번역 고지 사항: 본 문서는 콘텐츠에 대한 기본적인 이해를 제공하기 위해 자동 번역 소프트웨어를 사용하여 번역되었습니다. 정확한 번역을 제공하고자 합당한 노력을 기울였으나 Zendesk는 번역의 정확성을 보장하지 않습니다.

번역된 문서에 포함된 정보의 정확성과 관련하여 질문이 있으시면 문서의 공식 버전인 영문 버전을 참조하시기 바랍니다.

2025년 1월 28일에 편집됨 · Helen Brown

0

팔로워

1

투표

0

댓글


Helen Brown님이 에 문서를 만듦

문서사용자 관리 관련 도움말

질문

Zendesk Support의현지화 페이지사용자 프로필에서어느 지역의 시간대를 찾을 수 있나요?

답변

Zendesk의 현지화 설정은 세계에서 사용 가능한 모든 시간대의 하위 집합 목록만 포함합니다. 예를 들어 필리핀 마닐라에는 올바른 시간대를 검색하면 필리핀 표준 시간대(GMT+08:00)는 드롭다운에서 사용할 수 없습니다.

비교할 수 있는 시간대를 찾으려면 다음과 같이 하세요.

  1. 비슷한 GMT 오프셋으로 도시를 찾습니다. 그리니치 표준시(GMT)로부터 오프셋을 찾으려면시간 및 날짜등의 시간대 사이트를 참조하세요. 마닐라의 경우 오프셋은 GMT+08:00이며, 오프셋이 비슷한 도시는 베이징, 충칭, 홍콩, 이르쿠츠크 등입니다.
    현지화 드롭다운
  2. 비슷한 다른 도시들에서도 비슷한 일광 절약 시간 방식을 사용하도록 하세요. 예를 들어 마닐라와 같은 필리핀의 도시에는 일광 절약 시간이 적용되지 않습니다. 이전에 나열된 도시 목록 중 다음 도시 역시 일광 절약 시간을 따르지 않습니다. 싱가포르, 쿠알라룸파, 베이징, 홍콩 및 타이페이. 따라서 이러한 도시의 시간대를 마닐라에 사용할 수 있습니다.

Zendesk의 시간대에 대한 자세한 내용은 다음 문서를 참조하세요. Zendesk는 어느 시간대를 사용하나요?

번역 고지 사항: 본 문서는 콘텐츠에 대한 기본적인 이해를 제공하기 위해 자동 번역 소프트웨어를 사용하여 번역되었습니다. 정확한 번역을 제공하고자 합당한 노력을 기울였으나 Zendesk는 번역의 정확성을 보장하지 않습니다.

번역된 문서에 포함된 정보의 정확성과 관련하여 질문이 있으시면 문서의 공식 버전인 영문 버전을 참조하시기 바랍니다.

2024년 8월 21일에 편집됨 · Helen Brown

0

팔로워

1

투표

0

댓글


Helen Brown님이 에 댓글을 입력함

커뮤니티 댓글 Developer - Zendesk APIs

Hi, Eren Baltac, to better support you, can you confirm that you are referring to this API

Secondly, might this be the same issue that is described in this feature request

댓글 보기 · 2023년 4월 06일에 게시됨 · Helen Brown

0

팔로워

0

투표 수

0

댓글


Helen Brown님이 에 댓글을 입력함

커뮤니티 댓글 Developer - Zendesk APIs

Hi, Eren Baltac, thank you for your post. To better support you, will you add the specific API you reference here. For example, I am not sure if you are referencing this, this, or something completely different. Thank you.

댓글 보기 · 2023년 3월 30일에 게시됨 · Helen Brown

0

팔로워

0

투표 수

0

댓글


Helen Brown님이 에 댓글을 입력함

커뮤니티 댓글 Feedback - Help Center (Guide)

Hi, Daliya, thank you for your patience on this request. After considering Urdish, we decided not to support it as it is not currently supported by Common Locale Data Repository (CLDR). At this time, we don't support Hinglish either for the same reason. There are many benefits to using CLDR-compliant locales, including ensuring locale-specific data is formatted consistently across our products. If the CLDR compliance changes for Urdish in the future, then we will visit this request. Thank you.

댓글 보기 · 2023년 2월 23일에 편집됨 · Helen Brown

0

팔로워

0

투표 수

0

댓글


Helen Brown님이 에 댓글을 입력함

커뮤니티 댓글 Feedback - Help Center (Guide)

Hi, Jens Herlevsen, thank you for your feedback and patience. I'm belatedly updating this post that English (France) was added to Guide as requested previously. Please go to Guide Admin > Setting > Language Settings, and click the "Add new language" button to search for "English (France)" to add this language variant. 

댓글 보기 · 2023년 2월 21일에 편집됨 · Helen Brown

0

팔로워

0

투표 수

0

댓글


Helen Brown님이 에 댓글을 입력함

커뮤니티 댓글 Feedback - Ticketing system (Support)

Hello, apologies for the very delayed response. I believe you opened a support ticket with the same question back in July 2022 that was addressed by our team. As noted in that ticket, we do not have plans to support Lao at this time. If this plan changes, I will update here. Thank you for your question. 

댓글 보기 · 2022년 12월 02일에 게시됨 · Helen Brown

0

팔로워

0

투표 수

0

댓글