如果 Zendesk 提供专业服务:
1.范围和保留。Zendesk 特此同意提供专业服务(包括任何培训和实施服务)(统称“专业服务”)。专业服务”),以换取其中规定的费用(“专业服务费”)。任何 SOW 或其它书面文件均应说明 Zendesk 向订阅者提供的任何服务的范围、费用、性质和其它相关特征,作为专业服务的一部分,受本协议条款的约束。在双方就此类专业服务相互商定并签署 SOW 或订单之前,Zendesk 没有提供任何专业服务的义务。
2.专业服务的履行和接受。
2.1 Zendesk 和订阅者同意真诚合作,及时、专业地圆满完成专业服务。
2.2 Zendesk 将通过符合资格的 Zendesk 员工和/或非员工承包商(以下简称“分包商”,在本补充条款中与 Zendesk 员工统称“专业服务人员”)提供专业服务。
2.3 订阅者同意免费向 Zendesk 提供及时、充分的协助,以及 Zendesk 合理请求的其他资源,以履行专业服务(统称“协助”)。对于由于订阅者的任何行为或不作为(包括但不限于订阅者未能提供本协议下要求的协助)导致的专业服务质量缺陷,Zendesk 及其分包商概不负责。
2.4 在提供专业服务时,Zendesk 将聘用其认为提供专业服务或其任何部分认为必要的专业服务人员。订阅者可通过向 Zendesk 说明其合理反对意见,反对 Zendesk 使用分包商。在这种情况下,双方将善意合作,指定另一名专业服务人员来提供此类专业服务。Zendesk 可在正常业务过程中替换专业服务人员,前提是 Zendesk 应对所有专业服务人员提供的专业服务负责。
2.5 Zendesk 将控制完成专业服务所需的所有工作的方法和方式,包括但不限于对提供专业服务的任何专业服务人员的监督和控制。Zendesk 将配备一批合格的专业服务人员、适当设施和其他资源,足以根据本协议的条款履行本协议中 Zendesk 的义务。
2.6 可交付成果(如 SOW 中的定义)应视为已被订阅者接受,其符合相应 SOW 或订单条款的规定。
3.更改订单。在签署 SOW 或订单后,根据该 SOW 或订单提供的专业服务只能通过双方共同签署的变更单(以下简称“变更单”)进行更改。
4.咨询费。订阅者将按照订单表格或 SOW 向 Zendesk 支付咨询费。
5.双方关系。Zendesk 是独立承包商,将对其专业服务人员、提供专业服务的方法和运营保持完全控制和责任。Zendesk 绝不会出于任何目的(包括向任何政府机关报告)将自己标为订阅者的代理、子公司或联属机构。本协议不得解释为在双方之间创建合伙企业、其他合营企业或企业或任何代理关系,任何一方均不对另一方的任何陈述、作为或不作为负责,亦无权根据合同要求绑定另一方。订阅者根据本协议支付给 Zendesk 的任何咨询费、费用或其他金额,不得被视为需缴纳养老金或工资税的工资,且 Zendesk 及其专业服务人员均无权享受任何附带福利,包括病假或休假工资,或其它补充福利。订户的权益,除非法律另有规定。订阅者不负责从已付的专业服务咨询费中扣除或预扣任何税款、赋税、社保或其他此类费用,除非法律另有规定。
6.保证。
6.1 Zendesk 特此声明并保证:
(a) Zendesk 及其专业服务人员将按照普遍接受的行业标准及时、专业地提供根据本协议提供的专业服务;前提是对于违反本保证的行为,订阅者可获得的唯一和排他性救济是(由 Zendesk 选择)重新提供专业服务,或终止相关 SOW,并退还其就不符合要求而支付给 Zendesk 的咨询费。部分专业服务;和
(b) 其未受到与执行本协议不一致的合同或其他限制或义务,或者就其所了解,其未履行专业服务。
6.2 双方特此同意:除非上述第 6.1 条中有特别说明,所有专业服务和交付物均按“原样”提供给订阅者,ZENDESK 不对订阅者或任何第三方提供任何明示或默示的保证或陈述。 FITNESS THEREO 和 ZENDESK 明确不承担所有关于专业服务和交付物的保证,包括但不限于对适销性、标题、针对特定目的的适用性、非侵权、兼容性、安全性或准确性的默示保证。如果订阅者以非 ZENDESK 指示的方式修改任何交付内容,ZENDESK 不对任何交付内容承担任何其他保证或保证,尽管有任何其他保证或保证。ZENDESK 不保证订阅者或任何第三方对交付内容的访问或使用不会中断或没有错误,也不保证其符合任何特定的性能或质量标准。此外,ZENDESK 明确表示不承担而且不会承担任何支持或维护任何交付内容的责任,除非双方另有约定。除 ZENDESK 或其关联公司根据本协议就适用于订阅者的服务及任何第三方对服务的使用作出的任何免责声明外,本保证和责任免除也是明文作出的。
7.对可交付成果的权利;所有权。
7.1 双方特此同意,根据任何 SOW 或订单要完成的特定专业服务主要涉及订阅者订阅服务的配置,以及将订阅者数据与和整合到一项或多项服务中。因此,如果没有活跃的服务订阅。就双方而言,Zendesk 独家拥有可交付成果(包括其所有派生、增强和修改)的所有权利、所有权和权益;且 订阅者特此进行所有必要转让,以完成上述所有权转让。在遵守本协议条款和条件的前提下,Zendesk 授予订阅者一项非排他、不可转让且不可再授权的许可,仅可将可交付成果用于订阅者获准使用的服务。
7.2 “订阅者贡献”是由订阅者创建的与专业服务相关的源代码,在 SOW 中明确标识。订阅者和 Zendesk 同意,订阅者保留对订阅者贡献的所有权,订阅者特此授予 Zendesk 非排他性许可,以使用和行使订阅者贡献以提供专业服务。
8.开源。Zendesk 可能会将开源材料纳入任何可交付成果。Zendesk 将在交付时或之前通知订阅者其将提供此类开源软件,并且 Zendesk 将避免提供任何受所谓“CopyLet 许可证”约束的开源材料,该许可证要求订阅者允许任何披露、分发如果订阅者按照本协议允许的方式使用可交付成果,则使订阅者的任何专有软件可用。Zendesk 提供的任何开源材料是根据相应开源许可证的条款而不是本协议授权给订阅者的。
不同的语言版本
展开以下任一部分,阅读本文章的其他语言版本。
西班牙语 - Espanõl
专业服务终端和条件
如果 Suscriptor 与 Zendesk 联系,提供专业服务:
1.请注意保护。Zendesk 特此同意提供专业服务(包括任何培训和实施服务)(统称“专业服务”)。专业服务”),以换取其中规定的费用(“专业服务费”)。所有其他文档 escrito habrá de Descriptions albir el acance, las chutas,la automationeza y des tagerísticas relatedes de cualesquiera Servicios que preste Zendesk all Suscriptor comoparte de los profesionales de los profesionales, que Se regirán pos las condicionesdel Acurerdo.Zendesk 没有义务实现 profesional 专业服务,请尽快与我们联系,以支持我们的 SOW 或公式化专业服务。
2.退出并接受专业服务。
2.1 Zendesk 和 Suscriptor 支持合作,让您对专业服务满意。
2.2 Zendesk prestartá los profesionales a través de enpleados cualificados o contratistas no enpleados de Zendesk (“Subcontratistas” y munto con los enpleados de Zendesk a los Fines de estas Condiciones completionerias, “Personal de Servicevicios profesionales”)。
2.3 El Suscriptor acepta Proorcionar,in Coste Para Zendesk,la asistencial adeciada y pertinente y des recursos que solicite Zendeskdentro de lo razonable Para poder realizar los Servicevicios profesionales (colectvamente,“Asistencial”).Zendesk,包括 Subcontratistas,没有任何关于缺乏专业服务的人员的责任与义务aquí indicado.
2.4 在启动专业服务时,Zendesk 将个人专业服务分隔开来,才可以开始往来的专业服务。Suscriptor podrá Oponerse Al uso de un Subcontratista prov Parte de Zendesk eSpecificando subjeción rasonable a Zendesk, en custo las Partes cooperarán de Buenaphe ticket a otro Personal de Servicios profesionales prestación de esos profesionales.Zendesk 旨在支持所有个人专业服务
2.5 Zendesk 控制方法和操作人员以实现 专业服务(包括快速方式)和控制个人专业服务的监督和控制,以实现 专业服务。Zendesk 希望提供个人专业服务、适当安装及重复结果足以使 Zendesk 生效并符合条件。
2.6Los resultsentregables (tal y camosedefinen en una SOW)se claimarán aceptados pier Suscriptor deconformidad con las condiciones de la SOW odelFormulalio de pedado相应。
3.Ordenes de camlio.在签署 SOW 或订单后,根据该 SOW 或订单提供的专业服务只能通过双方共同签署的变更单(以下简称“变更单”)进行更改。
4.荣誉顾问。订阅者将按照订单表格或 SOW 向 Zendesk 支付咨询费。
5.Relaciones de las Partes.Zendesk 是独立承包商,将对其专业服务人员、提供专业服务的方法和运营保持完全控制和责任。Zendesk 未提供任何现有代理、Suscriptor 附属机构的有效声明,例如,通过 Autoridades Públicas 通知您。El ACUerdo nose解读arádemodoquesecreeunarelacióndeasociación,empresaconmuntaosociedad,odeagencial,entrelasPartes,yningunadeellasseráresponsablePorninguna manifestación,omisiónoactodelaotraPartenitenrálafaultadde与其他方签订了另一方之间的合同。Los Honorarios de CONsultoría, Gastos y devás importes que pagu el Suscriptor a Zendesk en irtugddel presente nose acceptancearán un satisfaction a eeffectos de财政西达薪水或欢庆日,yniZendesknisuPersonaldeServiciosprofesionalestentránderecho aprestacionesadicionales,como pagas port休假期间的假期,ni Demás可供补充,amenos que así lo exija la Legislación.订阅者不可将保留由专业服务人员提供的荣誉顾问或加斯托斯帕加多斯的责任推论,作为其主要依据。
6.保证。
6.1 Zendesk 声明和保证:
(a) Zendesk ysuPersonaldeServiciosprofesionalesRealizarándemaneraopportunayprofesionallosServiciosprofesionalesproportorcionadosdeconformidadconelAsuerdo,segúnlosestándaresgeneralmenteaceptadosenelsegment; siempre que la única y suspension vía de recursodel Suscriptor pod cualquier incupplimiento de esta garantía搭配海 la repetición de la ejeucción de los Servicevicios profesionales o la rescición de la SOW alicable, a opción de Zendesk, y la devolución de laparte de los Honarilios de请咨询 Zendesk 的不符合专业服务要求的人员; y
(b) 不得以合同义务和与海运不相容的方式将其正式化。
6.2 Las Partes acuredan que:SALVO LO ESTABLECIDO ESPECÍFICAMENTE EN LA SECCIÓN 6.1 ANTERIOR, TODOS LOS SERVICIOS PROFESIONALES Y RESULTADOS ENTREGABLES SE OFRECEN AL SUSCRIPTOR “TAL CUAL” Y ZENDESK NO PROPORCIONA GARANTÍA ALGUNA, EXPRESA NI IMPLÍCITA, NI DECLARACIÓN AL SUSCRIPTOR OA TERCEROS CON RESPECTO A LA CAPACIDAD DE USO, EL ESTADO, EL FUNCIONAMIENTO O LA ADECUACIÓN DE DICHOS SERVICIOS Y ZENDESK RENUNCIA EXPRESAMENTE A TODA GARANTÍA RELATIVA A LOS SERVICIOS PROFESIONALES YA LOS RESULTADOS ENTREGABLES, COMO, POR EJEMPLO, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZACIÓN, TITULARIDAD, ADECUACIÓN PARA UN FIN EN PARTICULAR, NO INFRACCIÓN ,兼容、安全。ZENDESK NO SERÁ RESPONSABLE, POR LEAY O DE OTRA FROMA, DE NINGÚN RESULTADO ENTREGABLE A BESR DE CUALESQUIERA OTTRUS GARENTÍAS O PROMESAS, EN EL SUPUESTA DE QUE EL SUSC IPTOR MODIFIQUE ALGÚN RESULTADO ENTREGABLE DE UN MODO NO INDICADO POR ZENDESK.ZENDESK 无法授予访问权限(USO DEL SUSC IPTOR O DE UN TERCERO DE LOS RESULTADOS ENTREGABLES SEA ININTERRUMPIDO O LABRE DE ERRORES, O QUE CUMPLA ALGÚN CRITERIO DE EJECUCIÓN O DE CALIDAD EN PLTICULAR)。ADEMÚS, ZENDESK RENUNSCIA EXPRESAMENTE A CUALQUIER RESPONSATABILIDAD DE DAR SO PORTE O MANTENIMIENTO A NINGÚN RESULTADO ENTREGABLE Y NO LO HARAZ A MENOS QUE SE ACUERDE LO CONTRARIO ENTRE LAS PARTES.ESTA RENUNSCI DE GARENTÍAS Y DE RESPONSATABILIDAD SE HACE EXPRESAMENTE ADEMÓS DE CUALESQUIERA EXENCIOES QUE DISPONGA ZENDESK O SUS EMPRESAS ASOCIADAS EN VIRTUD DEL ACUERDO CON RESPECTO A LOS SERVICIOS Y SEGÚN SEA DE APLICACIÓN PARA EL USO DE SCRIPT DE LOS SERVICIOS PORCERPATE.
7.Derechos sobr los results enregables; propiedad。
7.1 Las Partes aCUERDAN POR EL presente que los profesionales profesionales eSpecíficos que Se han deallyarizar en irtaud de la eventual SOW oFormulalio de pedodoimplicaránprincipalmente la configuración de la SusclipcióndelSuscriptor a un Service y la integración de los datosdelSuscriptor en uno o más服务,y 为未启用服务的操作者提供结果。Entre las Partes, Zendesktendra de Manera única y solved la titled de todo derecho, Títuso eInterés sober los resultados entregables, Incluidas todas las derivaciones, meoras y modificaciones de losmismos, y el Suscriptor 实现了目前为止所需要的放弃有效。出于所识别的期限和条件,Zendesk 允许 Suscriptor 获得不可排他、不可转让且不可再许可的结果,以允许您为 Suscriptor 提供相关服务。
7.2 Una“Contribución Del Suscriptor”es un código fuente created pr el Suscriptor en relación con los Servicevicios profesionales e identificado eSpecíficamente en una SOW.El Suscriptor y Zendesk acuredan que aquel consecará la titled sober las Contribucionesdel Suscriptor, y pos el presentedicho Suscriptor concede a Zendesk una licencial no exclusava Para el uso y ejeccio de las Contribucionesdel Suscriptor de cara a la ejeucción de los Servicevicios profesionales y demas服务。
8.接下来。Zendesk 可能会将开源材料纳入任何可交付成果。Zendesk notificaráalSuscriptorqueproporcionarádichosoftwaredecódigo abierto antes o en elmomento de la entrega, y Zendesk evtará Proorcionar cualquierMaterial de código abierto quese rija pos la denminada “licencial Del ticketo CopyLet” que requeriría que el Suscriptor permissionera la divulgación,以排除 Suscriptor 的方式分发属性软件,以便使用结果条目。Se otorga una licen Suiteal Suscriptor de cualquierMaterial de código abiertoproporcionado pod prov pod prov de acurerdo con los terminos de la licencial de código abierto alicable y nodel presente Acurede.
葡萄牙语 - Português
专业服务条款和条件
Se o Assinte contratar a Zendesk Para o fornecimento de Servissionais:
1.Escope e retenção.Zendesk 特此同意提供专业服务(包括任何培训和实施服务)(统称“专业服务”)。专业服务”),以换取其中规定的费用(“专业服务费”)。所有 SOW 或 Outro 文档由 escritodescreveráoescopos 组成,作为 Zendesk 预制服务相关的分类、性质和外部特征,以及作为专业服务一部分的助手,可在 Contrato 上使用。Zendesk 未提供专业服务,我们将竭诚为您服务。
2.了解专业服务。
2.1 Zendesk 与合作伙伴和合作伙伴达成一致意见,并让您满意地提供专业服务。
2.2 A Zendesk fornecerá os Serviços Professionalais Por meio de funcionálios metricificados contratados ou não pela Zendesk ("Subcontratados" e,em conmunto com os funcionálios da Zendeskpara ospropósitos destes Termos Aditivos, "Pessoal de ServiçosProfissionais")。
2.3 O 助手、管理员、客户、客户、合作伙伴和 Zendesk 专员。我们将竭诚为您服务。Zendesk 和 Subcontratados 无法负责执行服务执行中的问题,导致任何可能造成或遗漏的问题,包括协助、包容性、其他问题,以及因 Assistên谢而导致的问题。
2.4 实现专业服务是一项使用 Zendesk 的专业服务佩索,符合当今专业服务的实现或任何其他要求。如果您是 Zendesk 的 Subcontratado pela Zendesk(英语),具体而言,我们将介绍 Zendesk 的相关对象、合作伙伴、合作伙伴等,旨在帮助您实现专业服务。Zendesk 专业服务的替代产品并非正常操作,而是通过 Zendesk 响应专业服务的工作。
2.5 Zendesk 控制方法是管理待办事项的实现方法,也是专业服务人员结束工作所必需的,包括(包括)、专业服务人员的专业服务质量监督和控制。Zendesk 想要获得专业服务的数量并适当安装和使用,可作为 Zendesk 在 Contrato 上推出的产品,请使用此条款。
2.6Os traballhos (conforme definidasem uma SOW) serial 注意事项:
3.请更改更改请求。在签署 SOW 或订单后,根据该 SOW 或订单提供的专业服务只能通过双方共同签署的变更单(以下简称“变更单”)进行更改。
4.。订阅者将按照订单表格或 SOW 向 Zendesk 支付咨询费。
5.请与双方联系。Zendesk 是独立承包商,将对其专业服务人员、提供专业服务的方法和运营保持完全控制和责任。Zendesk 牙买加是一家代表、子公司和附属机构,是政府最终的包容性社区。O Contrato não一系列的解释为形式 a criar uma parkeria, Journey 或 Empreendimento our Relação de agêncial entre as Partes, e nenhuma das Partes Se desponsabilizará 经声明,ações or omissões da outside Parte 或 terá autoridade Para 文试与外部合同。Zendesk 的咨询分类、说明或价格与 Assinate à Zendesk, nostermos deste紧缩, não serão考量saláliosaláliopara fins deposentadoria 或 imposto sobersalálio, e Nem a Zendesk Nem seu Pessoal de Serviceviços Adicionais terá Direito a benefícios adexionais, Included auxílio -doença, féerias 或 outros benefícios completionares do Assinte, Slack 名O Assinate não seráresponsával veduzir 或 reter impostos, encargos prov desemprego, previdêncial our outras despedas das Categories de consultationoria aud despeas pagaspelos ServiceviçosProfissionais, selle termenaçãoem一句话对比。
6.保证。
6.1 Zendesk 可以声明:
(a) os Serviços Professionalais prestados no ambito do Contrato serial verizados no Prazo e de Maneira Profissional pela Zendesk e seu Bessoal de Servissionais, de acordo com ospadrões geralmente ceitos polo setor, contanto que o único e exclusivo recurso do Assinate Para quer vilaçãoquer desta garantia vernha a service, a critélio da Zendesk, reallyar novamente os Serviços Professionalais or a recreational novamente os ServiçosProfissionais or a recreation novamente os ServiçosProfissionais or a recreation novamente os ServiçosProfissionais or a recreation novamente os ServiçosProfissionais or a recreation novamente os ServiçosProfissionais or a recreation novamente os ServiçosProfissionais or a recreation novamente os ServiçosProfissionais ou a recreation novamente os ServiçosProfissionais ou a recreation novamente os ServiçosProfissionais ou a recreation novamente os ServiçosProfissionais o e
(b) não esteja 文库拉多 a outras retrições orobrigaçõescontauais, 或 obrigaçõesde QUalquer outro ticketo que Sejam incompatíveiscom a execução do Contrato 或, Slalvo melhor Juízo, que Interfiram no Desempenho dos ServiçosProfissionais.
6.2 作为 Partes concoradam que:SALVO CASO SEJA DISPOSTO ESPECIFICAMENTE NA SEÇÃO 6.1 ACIMA, TODOS OS TRABALHOS E SERVIÇOS PROFISSIONAIS SÃO FORNECIDOS AO ASSINANTE "NO ESTADO EM QUE SE ENCONTRAM", EA ZENDESK NÃO OFERECE GARANTIAS, SEJAM ELAS EXPRESSAS OU IMPLÍCITAS, NEM APRESENTA DECLARAÇÕES AO ASSINANTE OU A TERCEIROS RELACIONADAS AO USO, CONDIÇÕES, OPERAÇÃO OU ADEQUAÇÃO, EA ZENDESK ISENTA-SE EXPRESSAMENTE DE TODAS AS GARANTIAS RELACIONADAS AOS SERVIÇOS PROFISSIONAIS E AOS TRABALHOS, INCLUSIVE, SEMN LIMITAÇÃO, GARANTIAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIZAÇÃO, TITULARIDADE, ADEQUAÇÃO PARA UM DETERMINADO FIM, NÃO VIOLAÇÃO, COMPATIBILIDADE, SEKURANÇA OUR EXATIDÃO.A ZENDESK NÃO SE RESPONSATABILIZARAU, JUDICIALMENTE Í DE OUTRA FORMA, POR QUALQUER TRABALHO, INDEPENDENTEMENTE DE OUTRAS GARANTIAS, CASO O ASINENTE VENHA A MODIFICAR UM TRABALHO DEFORMA NÍO INSTRUÍDAPELA ZENDESK.A ZENDESK NÀO GARANTE QUE O AESSO DO ASSINANTE OU DE TERCEIROS OU O USO DOS TRABARHOS SER鄄ININTERRUPTO 或 LIVRE DE ERROS, OU QUE ATENDERÀ A DETERMINADOS CRITÉRIOS DE DESEMPENHO 或 QUALIDADE.ALÉM DISSO, A ZENDESK ISENTA-SE EXPRESSAMENTE DE QUALQUER RESPONSATABILIDADE DE APOIAR OO MANTER UM TRABALHO, E NÓ O FARÁ, A MENOS QUE ACORDADO DE OUTRA FORMA PELAS PARTES.ESTA ISEN¿O DE GARANTIA E RESPONSABILIDADE É EXPRESSAMENTE DECLARADA ALÉM DE QUALQUER ISEN¿O DE RESPONSABILIDADE EX PRESSA PELA ZENDESK AU POR SUAS AFILIADAS NO ¿
7.Direitos sober os Travalhos;专有。
7.1 As Partes concordam que os Serviços Professionals eSpecificados a selle convluídos de acordo com uma SOW our Formulálio de pedado envolem,principalmente, a configuração da assinatura do Assinate Para um Serviço ea integração dosadas dosadas com um 或 mais Serviços e,portanto, os Travalhos nãopodemseroperadossemaassinaturaatavaparaumServiço.Entre as Partes, a Zendesk server a única e地说排他性地获得待办事项、标题和参与nos Travalhos,包括派生、获取和修改Trayalhos; eo Assinte, Por meio deste紧缩, faz todas as concessõesnecessáliasparafazer comprir aproperedadedescritaacita.根据工具的条款和条件,Zendesk 允许您以非排他、不可转让和从属许可证的身份用于 Trapalhos 排他性使用,以作为个人服务使用。
7.2 Uma “Contribuição do Assinte” é o código-fonte criado polo Assinte Em conexão com os Serviceviços Professionalissionais, e é eSpecificamente identificadoem uma SOW。根据 Zendesk 协议,Assinte 可以作为 Contribuições do Assinte 实现服务和专业服务,并让与 Zendesk 的 uma 许可证。
8 Código aberto。Zendesk 可能会将开源材料纳入任何可交付成果。A Zendesk notificará ao Assinant que estádisponibilizando ESS Software de código aberto no ato ou antes da entrega, ea Zendesk evtará fornecer materiais de código aberto que Sejam regidas prov uma, assim chamada, “licença CopyLet”, que exigira que o Assinane permissionisse a divulgação ,distribuição 或disponibilizisse osoftwareproprietáliodoAssinte,se oAssinantusaseosTravalhosconformepermitidaneseinsteugoro。如果需要使用 Zendesk 的材料,请务必遵守 Contrato 的许可证条款。
法语 - 法语
专业服务相关人员的一般条件
如果想要聘用 Zendesk 提供专业服务:
1.门禁保护。Zendesk 特此同意提供专业服务(包括任何培训和实施服务)(统称“专业服务”)。专业服务”),以换取其中规定的费用(“专业服务费”)。Tout CDC or all autredocument écrit devra décrire laportée, les frais, la Nature et les autres caractéistiques pertinentes desservicesquarterparZendesk àl'Abonné(e) dars Services professionalnels quisont regispar les conditions del'Accord更新。Zendesk 未与专业服务人员合作,双方将在 CDC 会议上与专业服务人员签署协议。
2.专业服务的提供和接受。
2.1 Zendesk 与您在专业服务临时有机会等方面有良好的合作伙伴关系和满意度。
2.2 Les Services professionalnels de Zendeskserontpar sesmpééset/oudesprestataires nonsalariés (les « Sous-traitants » qui conJointerement aux audienceés de Zendeskcomponent le « Personnel chargé des Services professionalnels » nans le secre de es Conditions Suplémentaires)。
2.3 请方便地为 Zendesk 提供协助机会等充分必要条件 requisepar Zendesk 提供专业服务(统称为“协助”)。Zendesk,其中包括 Sous-traitants, Ne sera Responsable d'Aucune déficience dars la prestaation des Services professionalnels tans la mesur o¿ y 限制器中, le fait de Ne pas ourournirl'Assistance requise en verdu des presentes.
最后,Zendesk 会建议您联系专业服务人员,后者是执行官服务行业的最后一站。L'Abonné(e)peut s'opposer à ce que Zendesk fisse appel à un Sous-traitant en spécifiantson objection raisonnable à Zendesk, auquel ca les Party coopéreront de bonne foi可供设计者un autre membre du Personnel charge des Services professionalnels afin d 'exeturn es Services professionalnels.Zendesk 在正常课程活动中替换专业人事负责人时,将承担专业服务人员就职前的责任。
2.5 Zendesk 控制了专业服务执行中必须完成的所有工作流程,其中包括但可能没有限制、所有人员负责人的监督和控制des Services professionalnels.Zendesk 维护了符合资格的专业服务人员、适当安装和不需要的资源的人事充值义务,并符合协议条款。
2.6 在 CDC 或 Bon de Commande 条款中适用的在 CDC 服务条款中接受的 Livrables。
3.Orders demodify.在签署 SOW 或订单后,根据该 SOW 或订单提供的专业服务只能通过双方共同签署的变更单(以下简称“变更单”)进行更改。
4.Services de conseil 相关荣誉。订阅者将按照订单表格或 SOW 向 Zendesk 支付咨询费。
5.Relation des Party.Zendesk 是独立承包商,将对其专业服务人员、提供专业服务的方法和运营保持完全控制和责任。Zendesk 牙买加的名称为“titre d'agent, de filiale 或 de société affiliée del'Abonné(e)可供选择”,包含与政府的关系。L'Accord Ne sera pas Inprété Come établissant Un Partnerenariat, une entreprise Commune 或 Un Engagement,ni Come une Relation De Mandat entre les Party et Aucune des Partys Ne sera Responsable d'Aucun Acte, RePresentation 或 Omission de L'autre Partie Wi n 'aura le pauvoir de pier consultationlementl'autre Partie.Les Honouraires relatifs aux Services de conseil, les Frederic au autres mondants Payés à Zendeskparl'Abonné(e)en verdu des presentes,neseront pas considérescome unsalaire au个问题,专业服务人员负责人不具备社交优势,包括受薪人免赔额,aucun autre awtage Suplémentaire de L'Abonné(e), saugDisplacement contaire de la Loi.中国内行扣除或保留导入、收取费用、社交安全或荣誉关系人服务和服务费薪金等其他款项的责任对于专业服务,您可以修改法律的处置。
6.保证。
6.1 Zendesk 声明和保证当前的状态:
(a) que les Services professionalnels四个conformément àl'Accordseront exé cutés en Temps vousoulu et de Maniere professionalnellepar Zendesk etson Personnel chargé des Services professionalnels, conformément aux nores généralment reconnues dnes L'indesk; étant entendu que L'unique et exclusif recours de L'Abonné(e)附有违反保护令的情况,selon le choix de Zendesk, une nougelle preStation des Services professionalnels 或 la resiliation du CDC replyant et le remoursment de la party non claime des Services professionalnels Payés à Zendeskparl'Abonné(e) au titled des Honouraires relatifs aux Services de conseil ;等
(b) n'être soumise à aucune限制ni义务合同或其他方面与 avecl'excéeutiondel'Accord 或 qui, à sa connaissance, ferait 去年障碍 à la preStation de ses Services professionalnels.
6.2 聚会适用于:À L'EXCEPTION DE CE QUI EST SPÉCIFIQUEMENT PREÉVU ÀLA SECTION 6.1 CI-DESUS, TOUS LES SERVICES PROFESSIONALS PROFESSIONALS ET LES LIVRABLES SONT FOURNIS À L'ABONNÉ(E) « EN L'ÉTAT » ET ZENDESK NE DONCE AUCUUNE GARENTIE, EXPRESSE AU IMPLICITE , NI NE FAIT AUCUUNE DÉCLARATION À L'AMONNÉ(E) OUR À UNE TIERCE PARTIE CONCERNENT L'UTILISATION, L'ÉTAT, LE FONCTIONNEMENT OUR L'ADÉQUATION DE CEUX- CI。ZENDESK DÉCLINE EN OUTRE EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE CONCERNANT LES SERVICESPROFESSIONALNELSETLESLIVRABLES, Y COMPRIS, SANS LIMITATION, LES GARANTIESIMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE TITRE, D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, DE NON-CONTREFAON, DE COMATÉCURITÉ, DE S DE PRECISON.SI L'ABONNE(E) EFFECTUE UNE MOIFICATION DE LIVRABLES NON INDIQUÉE PAR ZENDESK, ZENDESK NE SAURAIT ÊTRE TENUE JURIDIQUEMENT NI AUTREMENT RESPONSABLE DES LIVRABLES, NONOBSTANT TOUTE AUTRE GARENTIE.ZENDESK NE GARANTIT PAS QUE L'ACCÈS OUR L'UTILISATION DE LIVRABLES PAR L'ABONNÉ(E) OUR UNE TIERCE PARTIE, SERNT ININTERROMPUS OO DÉPOURVUS D'ERRUR, NI QUE CEUX-CI RÉPONDRONT À QUELQUE CRITÈRE DE PERFORMANCE AU DE QUALITÉ QUE CE SOIT.CN 结束后,ZENDESK 拒绝表示 TOUTE RESPONSATABILITÉ D'ASSISTANCE 或 D'ENTRETIEN DES LIVRABLES ET N'Y PROCÈDERA QUE S'IL EN A ÉTÉ AISI CONVENUM PAR LES PARTYES.CETTE EXCLUSION DE GARANTIE ET DE RESPONSABILITÉ S'AJOUTE EXPRESSÉMENT À TOUTE CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ DE ZENDESK AU DE SES SO CIÉTÉS AFFILIÉES EN VALTU DE L'ACCORD EN CE QUI CONCERNE LES SERVICES APPLICABLES À L'AMONNÉ(E) ET À L'UTILISATION DES 服务为第三方提供。
7.Droits sur les Livrables; Propriété.
7.1 Les Party convinnentpar les presentes que les Services professional spécifiés en veru d'un CDC 或 d'un Bon de Commande consultation rolement laconfiguration del'abonnement à un Service etl'integration desdonnées del'Abonné(e) à un或 Services, et doc que les Livrablessont inopéants hans un abonnement Actif à un Service.各方、Zendesk 提供的唯一所有权、所有权和内部权限在 Livrables 中的使用,包括在 Livrables 的产生、改善和修改中,在当前情况下有效les cessions nécessairespourdonnereffetaudroitdeproprietésusmentionné.Sous éserve des conditions générales des presentes, Zendesk Accorde àl'Abonné(e) une permission non solved, non transferable et non sous-licenciable Promote les Livrables (autres que les Livrables cédés) uniquement dons secre de L'Ultimate Autorisée des Servicesparl'Abonné(e)。
7.2 Une « Contribution de L'Abonné(e) » est un codesource chréparl'Abonné(e) dars le secre des Services professionalnels et qui est spécifiquement identifié vers un CDC.阿邦和 Zendesk 保留阿邦的所有权,并提供以下 Zendesk 的非独占许可证,供其使用和练习Contributions de L'Abonné(e)将为专业服务及服务提供贡献。
8.代码来源:自由。Zendesk 可能会将开源材料纳入任何可交付成果。Le 实际情况,Zendesk 通知l'Abonné qu'elle阵列在前的逻辑 à 代码自由 avn 或 los de sa Livraison, 等 Zendesk évitera de 4nir dessolutions à代码自由 带有许可证的dite « CopyLet » qui Obgerait如果自行程序泄露、分发或其他任何方式都符合所有权逻辑,则可以垂直使用可移动住宿。所有 Zendesk 的源代码都是自由的,并包含在您的帐户中。请不要忘记(e) en verte des conditionsapplications de la许可证,源代码为自由,非 en verdu du present Accord。德语 - Deutsch
专业施工通知
Wenn ein Abonnent Zendesk mit der Erbringung professionalell Dienstleistungen beauftragt:
1.Geltungsbereich und Lauffzeit。Zendesk 特此同意提供专业服务(包括任何培训和实施服务)(统称“专业服务”)。专业服务”),以换取其中规定的费用(“专业服务费”)。In jeder SOW orer in jeem anderen schiftlichenDocument mussen der Geltungsbereich, die Gebürhren, die Art und andere relatede Merkmal jeplicher Dienste auffgefürtsein, die von Zendesk für einen Abonnenten im Rahmen der professionalellen Dienstleistungen erbrach werden, dieden Bedingungen des Vertrags unterliegen.Zendesk ist nicht verpflanchtet, professionalelle Dienstleistungen zu erbringen, bis beide Parteient beiderseitig eine SOW oder ein Bestellformular bezuck professionalellen Dienstleistungen vereinbart und ausgefertigt ha Ben.
2.Durchfürhrung und Akzeptanz professionalell Dienstleistungen。
2.1 Zendesk und der Abonnent verpflachten sich dazu, in数值
2.2 Zendesk für die professionalellen Dienstleistungen durch Qualifiziente Mitarbeiter und/oder externe Auptragnehmer von Zendesk (“Subunternehmer“ und zusammen mitden Mitarbeitern von Zendesk für die Zwacke diesergänzenden Bedingungen “Personal für professionalelle Dienstleistungen“) durch.
2.3 Der Abonnement simmt zu, Zendesk obnekosten zeitgerechte und angemessena Unterstürtsung sowie andere Ressourcen zur Verfugung zu sellen, die auff angemessane Weise von Zendesk angefordert werden, um die Durchfughrung der professionalellen Dienstleistungen zu ermockingen (zusammenfasersendtichung).Undersendtichung“Zendesk, einschließlich seiner Subunternehmer, haftet nicht für jegliche Mängel bei der Durchführung der professionellen Dienstleistungen in dem Ausmaß, in dem diese Mängel aus Handlungen oder Unterlassungen des Abonnenten resultieren, einschließlich unter anderem des Versäumnisses des Abonnenten, die im Rahmen dieses Dokuments auferlegte Unterstützung zu gewähren更新。
2.4 Zendesk setzt bei der Durchfuehrung professionalell Dienstleistungen das Personal für professionalelle Dienstleistungen ein, das Unternehmen zur Durchfürung der professionalellen Dienstleistungen oder einees teils davon für erforderlich hält.Der Abonnent kann lem Einsatz eins Subunternehvers durch Zendesk上限为 ,inem erseinen gerechtfertigten Einwand gegenuber Zendesk darlegt, worauffin die Parteient in Guem Glouben zusammenarbeiten, um anderes Personal für professionalelle Dienstleistungen mit der Durchfungerung derenzutrachenden professionalellen beets.Zendesk das Personal für professionalelle Dienstleistungen imnormalen GeschäFTsverlauf ersetzen, sofern Zendesk für die Durchfürung der professionalellen Dienstleistungen durch das gesamte Personal für professionalelle Dienstleistungen verantwortlich ist.
2.5 Zendesk konroller Arbeiten, die für die Durchfürung der professionalellen Dienstleistungen erforderlich sinced, einschliehlich unter anderem der Auffsicht und Konrolle allen Personals für professionalelle Dienstleistungen, das professionalelle Dienstleistungen durchfürt.Zendesk 的个人资料符合专业资格要求,可为您提供澳大利亚的个人资料和资源。
2.6 Die Leistungen(wie in einer Leistungsbeschreidung defaniert)jealtengemäbetadenBedingungen der entprechenden SOW oder des entsprechenden Bestellformulars als vom Abonnenten akzeptiert.
3.änderungsauträge。在签署 SOW 或订单后,根据该 SOW 或订单提供的专业服务只能通过双方共同签署的变更单(以下简称“变更单”)进行更改。
4.Beratungsgebuehren。订阅者将按照订单表格或 SOW 向 Zendesk 支付咨询费。
5.Beziehung zwischenden Parteient。Zendesk 是独立承包商,将对其专业服务人员、提供专业服务的方法和运营保持完全控制和责任。Zendesk fungus für jeplichen Zwack als Agent, Tochterunternehmen oder verbundenas Unternehmen des Abonnenten, einschliedesk Berichte an jepliche Regpierungsbeh?rde.Der Vertrag ist nicht so auszulegen, dass eine Partnerchaft, ein anderes Journey-Venture oder eine andere Unternehmung oder eine beh?rdliche Beziehung zwischenden Parteient entsteht, und kaine der Parteient haFTet für jepliche Erklärung, Handlung oder Unterlassung dieritätär beseit oderen Parte diejeweilsandereParteivertraglichzubinden.所有 Beratungsgebuehren、kosten oder anderen Beträge、 die im Rahmen dieses Dokments vom Abonnenten an Zendesk gezahlt werden, ind im Slinne von Rente oder Lohnsteuer nochsein Personal für professionalelle Dienstleistungen ha Ben Ansprach auz Ne Benleistungen, Kranken- chlie für或Der Abonnent ist nicht fürden Abzug 或der die Einbehalftung vonSteuersn, Beiträgen für die Arbeitslosenversicherung, Sozialversicherungsbeiträgen oder anderen derartigen Zahlungen vonden Beratungsgebugsten verantwortlich, die für professionalelle Dienstleistungen gezahlt werden istvorenist.sofern
6.保证。
6.1 Zendesk vertrit und gewährleistet hiermit Folgendes:
(a) Die im Rahmen des Vertrags erbrachten professionellen Dienste werden von Zendesk und seinem Personal für professionelle Dienstleistungen zeitgerecht und professionell durchgeführt, in Übereinstimmung mit allgemein anerkannten Branchenstandards, vorausgesetzt, dass der einzige und ausschließliche Rechtsbehelf des Abonnenten bei einem Verstoß gegen diese Gewährleistung nach Wahl von Zendesk die erneute Durchfürung der professionalellen Dienstleistungen oder die Kundigung der entsprechenden SOW und die Ruckgabe des Anteils der Beratungsgebüren ist, die Zendesk vom Abonnenten fürden jonformen teil der professionalellen Dienstleistungen erholden cap;和
(b) es Bestehen kaine vertraglichen oder anderen Beschränkungen oder Verpflaichtungen, die mit der Ausfertigung und Unterzeichnung des Vertrags unvereinbar超出sind oder nach ihrem Besten Wissen die Erbringung der professionalellen Dienstleistungen verhindern.
6.2 Die Parteient vereinbaren hiermit Folgendes:SOFERN ES NICHT SPEZIFISCH IM OBIGEN ABSCHNITT 6.1 AUFGEFÜHRT IST, WERDEN ALLE PROFESSIONELLEN DIENSTLEISTUNGEN UND LEISTUNGEN FÜR DEN ABONNENTEN AUF „ISTZUSTAND“-BASIS ERBRACHT UND ZENDESK GIBT KEINE AUSDRÜCKLICHEN ODER STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN ODER ZUSICHERUNGEN GEGENÜBER DEM ABONNENTEN HINSICHTLICH IHRER NUTZBARKEIT, IHRES ZUSTANDS, IHRER FUNKTION ODER IHRER EIGNUNG AB, UND ZENDESK LEHNT AUSDRÜCKLICH JEGLICHE GEWÄHRLEISTUNGEN BEZÜGLICH DER PROFESSIONELLEN DIENSTLEISTUNGEN UND LEISTUNGEN AB, EINSCHLIESSLICH UNTER ANDEREM DIE STILLSCHWEIGENDEN GEWÄHRLEISTUNGEN FÜR MARKTGÄNGIGKEIT, RECHTSMÄNGEL, EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, NICHTVERLETZUNG, KOMPATIBILITÄT, SICHERHEIT ODER FEHLERFREIHEIT.ZENDESK IST UNGEACHTET ANDERER GEWÄHRLEISTUNGEN ODER GARANTIEN NICKT RECHTLICH ODER ANDERWEITIG FÜR JEGLICHE LEISTUNGEN VERANTWORTLICH, WENN DER ABONNENT JEGLICHE LEISTUNGEN AUFF EINE ART ÄNDERT, DIE NICKT DEN ANWEISUNGEN VON ZENDDESK ENTSPRICING。ZENDESK GIEWÄHRLEESTET NICHT, DAST DER ZUGRIFF ODER DIE NUTZUNG DER LEESTUNG DER LEISTUNGEN DURCH DEN AMONNENTEN ODER JEGLICHEN DRITTEN UNTERBRECHUNGS- ODER FEHLERFREI IST ODER JEGLICHE SPEZIFISCHE LEISTUNGS- ODER QUALITÄTSKRITERIEN ERF?LLT.DARËBER HINAUS LEHN T ZENDESK AUSDR?CKLICH JEGLITCH VERANTWORTUNG F?R DIE UNTERST?TZUNG ODER AUTRECHTERHALTUNG JEGLI?DER GEWÄHRLEISTUNGS- UND HAFTUNGSAUSSCHLUSS ERFOLGT AUSDRÜCKLICH ZUSÄTZLICH ZU JEGLICHEN AUSSCHLÜSSEN, DIE VON ZENDESK ODER SEINEN VERBUNDENEN UNTERNEHMEN IM RAHMEN DES VERTRAGS HINSICHTLICH DER DIENSTE FORMULIERT WERDEN, SOWEIT FÜR DIE NUTZUNG DER DIENSTE DURCH DEN ABONNENTEN UND JEGLICHEN DRITTEN ZUTREFFEND.
7.Rechte an Arbeitsergebnissen, Eigentum。
7.1 Die Parteien vereinbaren hiermit, dass die spezifizierten, gemäß jeglicher SOW oder jeglichem Bestellformular durchzuführenden professionellen Dienstleistungen hauptsächlich die Konfiguration des Abonnements des Abonnenten eines Dienstes und die Integration der Abonnentendaten in einen oder mehrere Dienste umfasst, weshalb die Leistungen ohne ein aktives Abonnement eines Dienstes unwirksam sind更新。Hinsichtlich der Beziehung zwischen den Parteien besitzt Zendesk alleinig und exklusiv alle Rechte, Besitzansprüche und Rechtsansprüche an den Leistungen, einschließlich all ihrer Weiterentwicklungen, Verbesserungen und Änderungen, und der Abonnent macht hiermit alle Abtretungen, die zur Realisierung des vorgenannten Besitzes von Rechten erforderlich sind.Zendesk gewährt em Abonnentengemählden Geschäfsbedingungen hiervon einenifit-exklusive,niicht-ugerbare,nich-unterlizenzierbareLizenz für die Nutzung der Leistungen ausschliedeskinVerbindung mit der vom AbonnentenGenehmigten Nutzung der Dienste。
7.2 Ein “Abonnentenbeitreg” ist ein Quillcode, der vom Abonnenten in Verbindung mitden professionalellen Dienstleistungen ersellt und spezifisch in einer SOW identifiziente.Zendesk 和 Zendesk 的终止和终止协议(Der Abonnent und BesITZANSPURCH AUT DE Abonnentenbeiträge behält, und der Abonnent gewährt Zendesk hiermit eine nicht-exklusive Lizenz für die Nutzung und Verwendung der Abonnentenbeiträge für die Erbringung der professionalellen Dienstleistungen und Diensteistungen.
8.开源。Zendesk 可能会将开源材料纳入任何可交付成果。Zendesk benachrichtigtden Abonnenten, dass es solche Open-Source-software bereitsellt bei bzw. vor der Lieferung, und Zendesk vermeidet die Bereitsellung von Open-Source-Materialient, die unter eine so genannte ”CopyLet-Lizenz“ solved, dieden Abonnenten dazu verpflachten würde, die Offenlegung,Verteilung oder Bereitsellung derproprietären Software des Abonnenten zu jestatn, wenn der Abonnent die Leistungen wie hierin ESTATTET verzent.所有 Zendesk Bereitgesellten Open-Source-Materialilien werden fürden Abonnentengemädeskden Bedingungen der anwendbaren Open-Source-Lizenz undnictgemädesk dieemVertrag lizenziert.
荷兰语 - Nederlands
未来专业说明
Indient Abonnee Zendesk inschaklt voor het verlenen van Professionale Diensten:
1.Toepassingsgebied en bewareing.Zendesk 特此同意提供专业服务(包括任何培训和实施服务)(统称“专业服务”)。专业服务”),以换取其中规定的费用(“专业服务费”)。在 Zendesk 文档的 SOW 中,您可以使用 Zendesk 中的 Worden het toepassingsgebied、de vergoedingen、de aard en andere relatede kenmerken beschrevan van de die 为此门(onderdeel van deprofessionele Diensten)、waarop de voorwaarden van de Overenkomst van toepassingzijn。Zendesk 不再是 Bestelformuler 的 SOW 与 Betrekking tot derglejme Professional 保持一致。
2.Uitvoering enacceptatie van professionalele diensten。
2.1 .
2.2 Zendesk zal deProfessionele Diensten uitvoeren ticketmiddel van gekvalificeerde werknemers en/of annemers van Zendesk die gena werknemer zjn ("Onderaannamers" en Samen met de werkneers van Zendesk voor de doeleinden van deze Aanbullende Voorwaarden, "Personeel voor Professionalele Diensten")。
2.3 如果 Zendesk 使用的是 om,Zonder kosten voor Zendesk,那么您需要使用 Zendesk redelikwijs verzoekt om de uitvoering van deprofessionele Dienstenmoglejk te maken (gezamenlijk “Biz Stand”)。Zendesk,met inbeglip van haar Onderaanemers,is niet aansprikelik voor enire tekortkoming in de uitvoering van de Professionalele Diensten voor zover en derkelik e tekortkoming het gevolg is van enighandelen of nalaten van de Abonnee,met inbeglip van,maar niet beperkt tot,het verzuim van de Abonnee om Biz Stand te verlenen zoals vereistop hornd van deze voorwaarden.
2.4 将 Zendesk 的人员专业设置更改为专业设置。如果想要创建 Zendesk 帐户,请按照以下说明操作:Zendesk Mag Personeel voor Professional Diensten vervangen in denormale ang van zaken,op voorwaarde dat Zendesk veranthope bljf voor de uitvoering van Professional Diensten ticketal het Personeel voor Professional Diensten ticket.
2.5 Zendesk 的所有方法和工作原理有三种:Zendesk zal ee derglejk aantal gekvalificeerde Personeelsleden voor Professionale Diensten en geschikte faciliteiten en anderemiddelen in Stand hooden die voldoende zjn om de verplichtingen van Zendesk onder de Overeehnkomst uit te voeren in overenstemming met de voorwaarden ervan.
2.6 可交付成果 (zoals gedefineerd in en SOW) Worden geacht折腾门 de Abonnee tezijn aanvaard in overenstemming met de bepalingen van de toepasselikle SOW of het toepasselik Bestelformuler.
3.Wijzicingsopdrachten。在签署 SOW 或订单后,根据该 SOW 或订单提供的专业服务只能通过双方共同签署的变更单(以下简称“变更单”)进行更改。
4.Adviskosten.订阅者将按照订单表格或 SOW 向 Zendesk 支付咨询费。
5.Verhooding tussen de Partiken。Zendesk 是独立承包商,将对其专业服务人员、提供专业服务的方法和运营保持完全控制和责任。Zendesk zal zich nooit nooit voordoen als 名专员,dochtermaatschappik of Gelieerde onderneming van de Abonnee voor enig doel, daaronder begreepen het reporteren aan energe overheidsinstantie.De Overenkomst Zal NIEt ALdus Worden uitgelegd dat i jj eng partnerschap, ee andere Journey ofgemeenschappelik onderneming, and wel ee agentschapsrelatie tussen de Part ijen in het elenver roept, en gee der Part ijen Zal aans Prakel i jk Worden voor en ige verknaring,handeling of nalatigheid van de andere Part ij ,noch zal zil zj de bevoegdheid hebben de andere Part ij contactueel te Binden.所有的门进入 Zendesk betaalde 建议、Onkostenvergoedingen of andere bedragen Worden ninet aangemerkt als sellaris met het ougop de heffing vanpensioen- of loonbelating en noch Zendesk noch haar Personeel voor Professionale Diensten zullen rech hebbenop vo secundairewaardenbeids, met inbeglip van ziekte- of vakantiedegld, of andere aanbullende arbeidsvoorwaarden van de Abonnee, Tenzij de wet anders voorschrijct.De Abonnee is niet verantwordelizk voor het inhouren van be 为此前,werkloshids-,sociale zekenheids- of andere derkelikle kostenop de voorProfessionele Diensten betaaldeAdvieskosten of Onkostenvergoedingen, Tenzij de wet anders voorschrijct.
6.保证。
6.1 Zendesk verklaart en garandeert hierbij:
(a) dat de overenkomstig de Overeenkomst gleverde Professionale-op en tijdge en professionalele Manie zullen Worden uitgevoerd烦人的 Zendesk en diens Personeel voor Professionalle Diensten,符合algemeen aanvaarde incorpormen; onder de voorwaarde dat de enire enge en solved remedie van de Abonnee voor schendingen van deze garantie, noar keuze van Zendesk, het Opnieuw uitvoeren van de Professionalle Diensten is of be?indicing van de toepasselik SOW en teugbetaling van dat deel van de Adbieskosten voor het niet-conforme deel van de Professionalele Diensten die前门de abonnee aan Zendesk betald zjn; en
(b) dat het onder gen enkele consultationele of andere beperkingen of verplikhtingen staat die不一致的zijn met detenuitvoerleggieing van de Overeekenkomst, of die, noar dies Beste weten, de uitvoering van de Professionale Diensten zullen belemmeren.
6.2 De Part ijen komen hierbij overena dat:BEHALVE ZOALS SPECIFIEK UITEENGEZET IN SECTIE 6.1 HIERBOVEN, ALLE PROFESSIONALELE DIENSTEN EN DELIVERABLES AAN DE ABONNEE WORDEN GELEVERD "ZOALS ZE ZIJN" EN ZENDESK GEEFT GEEN GARANTIES, EXPLICIET OFIMPLICIE, OF VERKLARINGEN AAN DE ABONNEE OF EEN DEKBOTHEBRATING TAPREIDJ , WERKING OF GESCHIKTHEID DAARVAN EN ZENDESK WIJST UITDRUKKELIJK ALLE GARANTIES AF MET BETREKKING TOT PROFESSIONELE DIENSTEN EN DELIVERABLES, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT, DE IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID, EIGENDOM, GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, NIET-INBREUK, COMPATIBILITEIT, VEILIGHEID JUISHEID 的。ZENDESK IS NIET VERANTW0ORDELIJK, IN RECHTE OF ANDERSZINS, VOOR ENIGE DELIIVERABLES NIETTEGENSTAANDE ENIGE ANDERE GARANTIES OF WAARBORGEN, IN HET GEVAL DAT DE ABONNEE ENIGE DELIVERABLES WIJZIGT OP EEN WIJZUE DIE NIET DOOR ZENDESK IS AANGEGEVEN.ZENDESK GARANDEERT NIET DAT DE TOEGANG VAN DE ABONNEE OF DERDEN TOT OF HET GEBRUIK VAN DE DELIVERABLES ONONDERBROKEN OF FOUTLOOS ZAL ZIJN, OF DAT HET ZAL VOLDOEN AAN BEAPALDE CRITERIA VOOR PRESTATIES OF KWALITEIT.VERDER WIJST ZENDESK UITDRUKKELISK ELKETE VERANTWORDELIJKHEID AF OM ENIGE DELIVERABLE TE ONDERSTEUNEN OF TE ONDERHOODEN EN ZIJ ZAL DIT NIET DOEN TENZIJ ANDERS OVEREENGEKOMEN DOOR DE PARTIJEN.DEZE AFWIJZING VAN GARANTIE EN AANSPRAKELIJKHEID WORDT UITDRUKKELIJK GEDAAN IN AANVULLING OP ALLE AFWIJZINGEN DIE DOOR ZENDESK OF AAN HAAR GELIEERDE ONDERNEMINGEN ONDER DE OVEREENKOMST WORDEN GEDAAN MET BETREKKING TOT DE DIENSTEN, ZOALS VAN TOEPASSING OP DE ABONNEE EN HET GEBRUIK VAN DE DIENSTEN DOOR EEN DERDE PARTIJ.
7.Rechtenop Deliverables; Egenaarschap。
7.1 De Part派jen komen hierbij overena dat de geSpecificeerdeProfessionele Diensten die Op trond van ena SOW of Bestelformulier Moeten Worden voltooid, voornamelijk betrekking hebbenop de configuratie van het abonnement van de Abonnee open ena Dienst en de integratie van gegevents van de Abonnee met en in 德国之声meer Diensten, en dat de Deliverables derhalfe zoneder 少于一小时的活动。Tussen de Partiken 是 Zendesk de enile enlexusieve eigenaar van alle rechten, aanstraken en belangen in de Deliverables, met inbeglip van alle afgeleide producten, verbetaeringen en wizzicingen daarvan; en de Abonnee doet hierbij alle overdrachten die nodig zjn om het voornoemde eigendomsreich te verwezenlijken.Onverminderd de voorwaarden en bepalingen hiervan verleent Zendesk de Abonnee en niet-exclusieve,niet-overdraagbare,niet voor sublicentie vatbare licentie voor het gebruik van de Deliverables, uitsluitend in verband met het toeestane gebruik van de Diensten ticket de Abonnee.
7.2 Een "Bjdage van de Abonnee" 是 Abonnee 的行业代码,是 verband met de Professionale Diensten en dieSpecifiek in SOW Wordt omschrevan 的gemaakt。De Abonnee en Zendesk komen overeeen dat de Abonnee het eigendomsreich behoodtop de Bjdragen van de Abonnee, en de Abonnee verleent Zendesk hierbij ena minet-exclusieve licentie om de Bizdragen van de Abonnee te gebruiken en aan te Weden voor de uitvoering van de Professionalle Diensten en 。
8.开源。Zendesk 可能会将开源材料纳入任何可交付成果。Zendesk stelt de Abonneeop dehoogte dat het derglejk opensource-software verstrekt bij of voorafgaand aan de leveling en Zendesk vermizidt het verstrekken van open-source-Materiaal dat Wordt beheerst monthde “copyLetlicentie” die de Abonnee zou verplichten om bekendworking, verspreiding of beschikbaarselling van bedrijfseigensoftware van de Abonnee toe te staan als de Abonnee de Deliverables gebruikt zoals hieronder toegstaan.Abonnee 的所有 Zendesk 开源材料许可证中的所有开源许可证都未包含在内。
丹麦语 - Zendesk
适用于专业人士的 Vilkår ig betingelser
Zendesk 的可视化视图可帮助您提高工作效率:
1.请注意,此问题可能无法解决。Zendesk 特此同意提供专业服务(包括任何培训和实施服务)(统称“专业服务”)。专业服务”),以换取其中规定的费用(“专业服务费”)。Enhver arbejdsbeskrivelle andet skiftrigt doKUment skal beskrive omfanget, gebyrerne, Arten ig and re relatedeegenskaber ved eventuelle tjenered, der leveles af Zendesk 直到 abonnenten som endel af de professionalelle tjenered, som er underlagt vilkå底部 i aftalen.Zendesk 希望您能成为我们的专业培训师,欢迎您成为我们的合作伙伴,为您提供专业的培训。
2.请联系我们并接受专业培训。
2.1 Zendesk 是您的不二之选,我们将竭诚为您服务,为您提供最优质的服务。
2.2 Zendesk 将为 Zendesk 提供专业服务(“underleverandører”和 sammen med Zendesks medarbejdere i forbindelse med desse Suplerende vilkår, benaevnt “professionelt tjenestepersonale”)。
2.3 如果您希望获得更多 Zendesk 协助、samt and re资源、der med rimelies om af Zendesk for at Muliggøre udførelsen af de professionalelle tjenered(samlet benaevnt“协助”)。Zendesk 使用以下工具进行操作:对于专业术语的破坏者,我们不承担任何责任,因为它可能导致操作失败。
2.4 我们将 Zendesk 与您的专业人士联系起来,为您提供专业的咨询服务,为您提供专业的咨询服务。我对这 个 mod Zendesk 的博客文章表示不满,因为我对 Zendesk 的评论不满意,我希望我们的合作伙伴能够成为专业的个人客户,直到成为专业的客户。Zendesk 根据 Zendesk 的 Normale forretningsGang, forudsat at Zendesk er ansvarrig for udførelsen af professionalel tjenester af alt professionalelt tjenestepersonale 来调查专业人士的情况。
2.5 Zendesk 推出了一个全新的解决方案,旨在为您提供专业的服务,让您的专业活动更加个性化。Zendesk 操作员等您可进行专业培训并提供便利和资源,直至操作结束为止。
2.6 Leverancer (sodefineret i en arbejdsbeskrivelse) skal anses for assigneret af abonnenten i overenssemmelse med vilkå 应在 g?ldende arbejdsbeskrivelse ell ordreformular.
3.Ændringsordrer.在签署 SOW 或订单后,根据该 SOW 或订单提供的专业服务只能通过双方共同签署的变更单(以下简称“变更单”)进行更改。
4.Konsuentgebyrer.订阅者将按照订单表格或 SOW 向 Zendesk 支付咨询费。
5.Partneres 暂不支付。Zendesk 是独立承包商,将对其专业服务人员、提供专业服务的方法和运营保持完全控制和责任。Zendesk 将于 2020 年 12 月 12 日起开始服务专员,并定期报告相关情况,并通报相关情况。Aftalen skal ikket fortolkes såldes, atden Opreter et partnerskab, andet JAVA JAVA ELL foretagende, ell eventuelt agenturforhold mellem Partner, och ingen af Partnerne er erstatning Sansvarlige for eventuel erklaire, handling ell UDELADELSE AF DEN ANDEN PART ELLES Har Beføjelse 直到denkontraktmaessigt at Bindelkes部分。Eventuelle konsuentgebyrer, audgifter ell andre beløb betalt af abonnenten tis Zendesk skal ikket betragtes somløn med henblik påpensions- iller Lønbeskatningsformål, 和 hverken Zendesk 扩充专业人士, medmindre andet er påkraevet ved lov。请注意,我们将竭诚为您服务,为您提供专业的咨询、医疗和服务。
6.保证。
6.1 Zendesk erkl?erkl?erkl?erkl?ererer? garanterer? hermed,网址为:
(a) de professionalelle tjenester, der leveles i medfør af aftalen, il blive udført på en rettadig och professionalel måde af Zendesk ig dets professionalelle tjenestepersonale i overenssemmelse medGenereltaccepterede反而标准; forudsat at abonnentens eneste og eksklusive retsmiddel for eventuelt brud på denne garanti vil være, efter Zendesks valg, genudførelse af de professionelle tjenester eller opsigelse af den gældende arbejdsbeskrivelse og tilbagebetaling af den del af konsulentgebyrerne, som abonnenten har betalt til Zendesk for den uoverensstemmende del af专业人士
(b)
6.2 Partnerne aftaler hermed,位于:UNDTAGEN SOM SPECIFIKT ANGIVET I AFSNIT 6.1 OVENFOR, LEVERES ALLE PROFESSIONELLE TJENESTER OG LEVERANCER TIL ABONNENTEN “SOM DE ER OG FOREFINDES”, OG ZENDESK GIVER INGEN GARANTIER, HVERKEN UDTRYKKELIGE ELLER STILTIENDE, OG FREMSÆTTER INGEN ERKLÆRINGER TIL ABONNENTEN ELLER EVENTUEL TREDJEPART, VEDRØRENDE ANVENDELIGHEDEN, TILSTANDEN , DRIFTEN ELLER EGNETHEDEN DERAF, OG ZENDESK FRASKRIVER SIG UDTRYKKELIGT ALLE GARANTIER VEDRØRENDE PROFESSIONELLE TJENESTER OG LEVERANCER, HERUNDER UDEN BEGRÆNSNING, DE STILTIENDE GARANTIER FOR SALGBARHED, ADKOMST, EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, IKKE-KRÆNKELSE, SIKKERHED ELLER NØJAGTIGHED.ZENDESK ER IKKE ANSVARLIG、VED LOV ELLER PÅ ANDEN MÅDE、FOR REVENTUEL LEVERANCE PÅ TRODS AF EVENTUELLE ANDRE GARANTIER、I TILFÆLDE AF, AT ABONNENTEN ÆNDRER EVENTUELLE LEVERANCER PENA EN MÅDE、SOM IK KE ER ANVIST AF ZENDESK。ZENDESK GARANTERER IKTE AT AABONNENTEN ELLER PREVENTUEL TREDJEPARTS ADGANG TIL ELLER BRUG AF LEVERANCERNE VIL VÆRE UAFBRUDT ELLER FEJLFRI, ELLER AT DEN VIL OPMYLDE EVENTUELLE SÆRLIGE KRITERIER FOR YDEEVNE ELLER KVALITET.ZENDESK FRASKRIVR SIG ENENDVIDER E DTRYKKELIGT EVENTUELT NSVAR FOR AT YDE SUPPORT TIL ELLER VEDLIGEHOLDELSE AF EVENTUEL LEVERANCE, OG VIL IK KE GØRE DET, MDMINDRE ANDET AFTALES AF PARTNERNE。DENNE GARANTI- OG ANSVARSFRASKRIVELSE OPRETTES UDTRLYKKELIGT I TILLÆG TIL EVENTUELLE FRASKRIVELSER OPRETTET AF ZENDESK ELLER DENNES TILKNYTTEDE SELSKABER I HENHOLD TIL AFTALEN MED HENSYNC TJENE不动产 SOM RELEVANT FOR ABONNENTEN OG EVENTUL TJENERTIJEPREJEPENDE
7.Rettageder 直到 利用者;词汇表。
7.1 Parterne aftaler hermed, at de angivne professionalelle tjenest, der skal gennemføres i henhold 直到 eventuel arbejdsbeskrivelle ordreformular, pri人次涉及 konfigurationen af abonnentens abonnement på en tjeneste ig integration af abonnentoplysninger med org i funden fundenén funencelle derikre derikre tjenestre, akivt abonnement på en tjeneste.我放弃与 Zendesk 的合作伙伴关系,并禁止与您合作,敬请期待,敬请期待。我一直持有 Zendesk 的 abonnenten en ikge-eksklusiv, ikket-overdreachig, ikge-underlicenserbar 许可证直到在 bruge levelancerne audelukkende ,并禁止使用 。
7.2 Et “abonnentbidrack”er kildekide, der eropretetafabonnenteniforbindelse med de professionalelle tjenest och er特定身份在en arbejdsbeskrivalse。之后不要使用 Zendesk,在 abonnenten bevarer Adkomst 直到 abonnentbidrack,并 abonnenten给予hermed Zendesk en ikke-eksklusiv licens 直到在 bruge abonnentbidreache 直到 udførelsen af de professionalelle tjenered och tjenered。
8.开源。Zendesk 可能会将开源材料纳入任何可交付成果。Zendesk underrell abonnenten om, atden leveler en sård opensource-software vedellførførlevering, ig Zendesk skal undgåat levele opensource-Materialer, der er underlagt en såkldt “copyLet-licens”, som 前线 krae, at abonnenten tilader enhver videregivelse ,分发 iller 直到rådightedsillelse af abonnentens ejendomsretigt bekyteddesoftware, hvis abonnenten brugereverancerne som tiladt Herunder。您可通过 Zendesk 许可证的开源材料进行操作,直到放弃为止。
瑞典语 - Svanska
Villkor for professionalella tjänste
Om abonnenten anlitar Zendesk for example:
1.请注意。Zendesk 特此同意提供专业服务(包括任何培训和实施服务)(统称“专业服务”)。专业服务”),以换取其中规定的费用(“专业服务费”)。所有与此相关的文档都可以用于将来的 Zendesk 专业人士、工作人员和工作人员。Zendesk 为客户提供专业服务,以便客户在专业环境中使用。
2.Utfärande och godtagande av professionalella tjänste.
2.1 Zendesk och abonnenten samtyken直到 att samarbeta i good tro for for the att uppnå ettillfredsställande sutfärande av de professionalella tjänterna på ett nubbt och professionalellt sätt.
2.2 Zendesk kommer att utf?ra de professionalella tjänterna med Zendesks kvalificerade anställda och/ell icke-anställda levelant?rer ("underleverant?rer" och med Zendesks anställda f?r sywtet med dessailläggsvilkor, "professionell tjänsteppersonal")。
2.3 为此,请充分利用 Zendesk 的所有经验和专业知识(“助手”)。Zendesk、Inklusive dess underleverantører, kommer inte att hållas ansvarigt for någar br Stir i utfürrandet av professionalella tjänste iden mån såden bist är ett resultsat av abonnentens handlingar ell forsummelser, inklusivemen inte begränsatill, abonnentenskvärdallsneedsunderliving.
2.4 Zendesk 为客户提供的专业定义是 Zendesk 为专业服务人员提供的个人专业定义。鉴于 Zendesk 的各种错误和错误,我们将与 Zendesk 合作,竭诚为您服务,为您提供最专业的服务。Zendesk 为专业服务人员提供了标准服务模式,为所有专业服务个人提供 UTF-8 编码。
2.5 Zendesk 提供了一种方法和网络环境,以便为您提供专业的用户界面,让您可以轻松控制所有专业服务人员的专业用户界面。Zendesk kommer att upprätthålla ett antal kvalificerad professionalell tjänstepional ochläamp anläggningar samt andra nodvänd Ga resurser for r att utfära Zendesks for rplikcelser enellit avtalet i enlightenment med des vilkor.
2.6 Leveranser (enrigtdefinitionen i en SOW) ska anses godtagna av abonnenten i enlighting med villkoren iillämpig SOW ell tjänsteorder。
3.相近。在签署 SOW 或订单后,根据该 SOW 或订单提供的专业服务只能通过双方共同签署的变更单(以下简称“变更单”)进行更改。
4.Konsultavagifter。订阅者将按照订单表格或 SOW 向 Zendesk 支付咨询费。
5.合作伙伴关系。Zendesk 是独立承包商,将对其专业服务人员、提供专业服务的方法和运营保持完全控制和责任。Zendesk 没有提供任何专员信息,但我们没有任何关系,也没有报告安排。Avtalet ska inte tolkas som att det det skapar ettpartnerskap, annat samRiskfürretag iller åtagande ell nåkon omaudsrelation mellanparterna och ingen avparterna ska bli ansvarig forr nåpon framställning, handling ell underlåtenhet frånden andraparten ell Har befgenhet ats andabindsmät avtagtalsmät.Eventuella konsultarvoden, utgifter ell andra belopp som betalas av en av en av en av en Zendesk vedan ska inte betraktas som lon für automations- ell Loneskaattänadamål och varken Zendesk ell dess professionalella servicepersonal ska ha rätt直到现在,inklusive sjok- abon aememersfräsfrägger and ,om inte annat krävs enliot lag。请注意,所有这些工作人员都将在以后的工作、工作和社交活动中保持良好的状态。
6.保证。
6.1 Zendesk intygar och garanterar härmed att:
(a) de professionalella tjänterna somillhandahålls i enlighting med avtalet kommer att utfóras tidsenrigt och professionalellt av Zendesk och des professionalella servicepersonal, i enlighting med allmänt gongkända branschStandarder; förutsatt att abonnentens enda och exklusiva gottgörelse för eventuella brott mot denna garanti kommer att vara, efter Zendesks val, återutförande av de professionella tjänsterna eller uppsägning av tillämplig SOW och återlämnande av den del av konsultavgifterna som abonnenten betalat till Zendesk för den bristande delen av de överenskomna professionalella tjänterna; och
(b) 因此,不得对任何宠物进行限制。
6.2 Partnera samtyken härmed直到 att:FÖRUTOM VAD SOM SPECIFIKT ANGES OVAN I AVSNITT 6.1 TILLHANDAHÅLLS ALLA PROFESSIONELLA TJÄNSTER OCH LEVERANSER TILL ABONNENTEN "I BEFINTLIGT SKICK" OCH ZENDESK GER INGA GARANTIER, VARE SIG UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, ELLER NÅGRA UTFÄSTELSER TILL ABONNENTEN ELLER NÅGON TREDJE PART ANGÅENDE ANVÄNDBARHET, SKICK, FUNKTION ELLER LÄMPLIGHET DÄRAV OCH ZENDESK FRÅNSÄGER SIG UTTRYCKLIGEN ALLA GARANTIER AVSEENDE PROFESSIONELLA TJÄNSTER OCH LEVERANSER, INKLUSIVE UTAN BEGRÄNSNING, UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OM SÄLJBARHET, ÄGANDERÄTT, LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL, ICKE-INTRÅNG, FÖRENLIGHET, SÄKERHET ELLER NOGGRANNHET.ZENDESK ANSVARAR INTE, I LAG ELLER PÅ ANNAT SÊTT, FÅR LEVERANSER TROTS ANDRA GARANTIER ELLER GARANTIER, I HÄNDELSE AV ATT ABONNENTEN ÄNDRAR LEVERSER PÅ ETT SÄTT SOM INTE ANGIVITS AV ZENDESK。ZENDESK GARANTERAR INTE ATT ABONNENTENS ELLER TREDJE PARTS TILLGÅNG TILL ELLER ANVÄNDNING AV LEVERANSELAN BLIR OAAVBRUTEN ELLER FELFRI ELLER ATT DEN KOMMER ATT UPPMYLLA NÅGRA SÄRSKILDA KRITERIER F?R PRESTADA ELLER KVALITET.VIDARE FRANSÄGER SIG ZENDESK UTTRYCKLIGEN ALLT ANSVAR F?R ATT ST?DJA ELLER AND?DENNA GARANTI- OCH ANSVARSFRISKRIVNING GÜRRS UTTRYCKLIGEN UTÅVER ALLA FRISKRIVNINGAR FRÅN ZENDESK ODDESS DOTTERBOLAG ENLIGT AVTALET MED AVSEENDE P? TJ?
7.Leverensräattighter; ägarskap.
7.1 Parterna samtycker härmed till att de angivna professionella tjänsterna som ska slutföras i enlighet med någon SOW eller tjänsteorder i första hand innefattar konfigurationen av abonnentens abonnemang på en tjänst och integrering av abonnentdata med och in i en eller flera tjänster, och därför är leveranserna oanvändbara utan ett akivt abonnemang på en tjänst.与 Zendesk 的 Zendesk 合作伙伴 enbart 和 exklusivt äga alla räattigheter、äginderäller och intressen i levelersna、inklusive alla derivat、färbätratingar ochmodifyingar därav ; och abonnenten g?r rmed allailldelningar som är n?dv?nd Ga f?r att uppn? det f?reg?ende ?gandet。我同意 Zendesk abonnenten en icke-exklusiv, icke-overlåtbar, icke-underlicenserbar licens att använda levelersna endast i samband med abonnentens直到所有的都没有。
7.2 ”Abonnentensbidreg” är källkod som skapas abonnenten i samband med de professionalella tjänterna och som spifikt identifieras i en SOW.使用和使用 Zendesk 的所有权限和权限将无法使用。
8.Oppen källkod.Zendesk 可能会将开源材料纳入任何可交付成果。Zendesk kommer att meddela abonnenten att deillhandahåller sådon Programvara med ?ppen källkod vid ell f?re levelants och Zendesk kommer undvika attillhandahålla起材料 med ?ppen källkod som regleras av en så kallad "copyLet-licens" som skills?否则,您将无法使用以下程序。所有 Zendesk 许可证的材料应为 abonnenten i enlighting med villkoren iillämpig ?ppen källkodslicens och inte i detta avtal。日语 - 日本
时代报
时代报
1. 范例 委托 Zendeskは、相互に合意し締結された作業内容記述書(「SOW」)、またはその他の書面による文書(注文書の「プロフェッショナルサービスの説明」など)上に示されたプロフェッショナルサービス(トレーニングおよび実装サービス含む)(“プ木罗飞”) SOWまたはその他の書面による文書は、Zendeskがプロフェッショナルサービスの一環として、サブスクリプション契約者に提供するサービスの範囲、料金、性質およびその他の関連する性質について記述するものとし、それらには本契約の条件。 Zendeskは、当該プロフェッショナルサービスに関するSOWまたは注文書に両当事者が相互に合意し締結するまでは、いかなるプロフェッショナルサービスも実施する義務を負わないものとします。
2. プurofushoonarusabisuno実施および受领
2.1Zendeskおよびサブスクリプション契約者は、適時にかつプロフェッショナルな態様で、プロフェッショナルサービスを満足に完了させるよう誠実に協力することに同意します。
2.2Zendeskは、資格のある従業員および/またはZendeskの従業員ではない契約者(「下請業者」と言い、本補足規定ではZendeskの従業員とあわせて「プロフェッショナルサービススタッフ」と呼ぶ)により、プロフェッショナルサービスします。
2.3 サブスクリプション契約者は、プロフェッショナルサービスの実施を可能にするため、Zendeskが合理的に要請する、適時かつ適切な支援とその他のリソース(「本支援」と総称)を、Zendeskに費用を負担させることな提供することに同意します。 Zendeskはその下請業者を含め、プロフェッショナルサービスの遂行における瑕疵について、かかる瑕疵がサブスクリプション契約者の行為または不作為に起因する範囲では責任を負いません。こににははにでででまででにに。
2.4 プロフェッショナルサービスを実施するにあたり、Zendeskは、プロフェッショナルサービスまたはその一部を実施するためZendeskが必要であるとみなすプロフェッショナルサービススタッフを利用します。 条件允许的请联系我们。こno 场合、両当事者は认知をもって协力し、かかかるっみ ,日文:しまま。 Zendeskは、通常の業務の過程においてプロフェッショナルサービススタッフを交代させることができますが、Zendeskはすべてのプロフェッショナルサービススタッフによるプロフェッショナルサービスの実施に責任を負います。
2.5Zendeskは、プロフェッショナルサービスを完了するため必要なすべての作業を実施する方法と手段を管理し、これにはプロフェッショナルサービスを実施するプロフェッショナルサービススタッフの監督と管理が含まれますがこれらに限りません。 Zendeskは、本規定に従い、本契約に基づくZendeskの義務を履行するため十分な人数の資格を有するプロフェッショナルサービススタッフ、ならびに適切な施設およびその他のリソースを維持します。
2.6 成果物(SOWNO定义にっみ)は、该当するSOWまたは注にに従って、萨布斯库里普什哈恩条件者ににるたとみなされかまNOと。
3. 変更指示书 SOWまたは注文書の締結後、当該SOWまたは注文書に基づいて提供されるべきプロフェッショナルサービスは、両当事者が相互に締結した変更指示書(以下「変更指示書」)によってのみ変更することができます。
4. KONSARUTICINGU 料金 萨布斯库里普什孔(合同者は、注:折叠明细または记录さたは通さ、KONSONARUTENGUGURE)。
5.当事者的关系 Zendeskは独立した协议当事者慎入、プurophesshunarusabisususutappedfutoupurofucceshoonarsabisupote方法运用につて完全なな管理は行II、责任遨负。 Zendeskは、政府当局への報告を含め、いかなる目的においても、自らをサブスクリプション契約者の代理人、子会社または関係会社であると称することは決して行わないこととします。 本契約は、両当事者間にパートナーシップ、その他のジョイントベンチャーもしくは事業、または代理関係を成立させるものとして解釈されず、またいずれの当事者も、他方当事者の表明、作為または不作為について責任を負うことはなく、真人真事 本書に基づきサブスクリプション契約者がZendeskへ支払うコンサルティング料金、経費、またはその他の金額は、年金または給与税の主旨において給与とみなされないものとし、またZendeskもそのプロフェッショナルサービススタッフも、法による別段の求めがな难た、病休や有给休空闲を含む付加给付またはサブツツツツチ,にたははま的厚生に対する権利を与えられません。 サブスクリプション契約者は、プロフェッショナルサービスに対し支払われるコンサルティング料金または経費から税金、失業保険、社会保障料を控除または源泉徴収する責任を負わないものとします。
6. 保证
6.1Zendeskは、ここに、以下与日文表示し、かっ保证します。
(a)本契約に基づいて提供されるプロフェッショナルサービスは、一般的業界標準に沿って、適時にかつプロフェッショナルな態度で、Zendeskおよびそのプロフェッショナルサービススタッフにより実施されます。この保証への違反があった場合の、サブスクリプション契約者の唯一かつ排他的な救済方法は、Zendeskの選択により、プロフェッショナルサービスのやりなおし、または、該当するSOWの解約およびプロフェッショナルサービスの不適合部分に関しサブスクリプ打击合同者がZendeskに支払ったkokonsarutingu料金子的返金を受けることになます。
(b)本合同所有的履行に一致しな出,またはそNO知に上限に一致。
6.2 ? 上の第6.1条に具体的に定められているものを除き、すべてのプロフェッショナルサービスと成果物は、サブスクリプション契約者へ「何等保証を付さない現状で」提供され、Zendeskは、その有用性因また、Zendeskは、こみたた、商品性、権利诺帰属、特定目的へno适合性、第三者no権利诺不瓦、性适合、セkyukuriti、正确性保证につno的黒含め因 サブスクリプション契約者が、Zendeskの指示していない方法で成果物を変更した場合、Zendeskは法律上もそれ以外においても、その他の保証にもかかわらず、成果物に対し責任を負わないものとします。 Zendeskは、サブスクリプション契約者または第三者による成果物へのアクセスまたは使用が、中断されないことや、エラーがないこと、特定の性能または品質基準を満たしていることを保証しません。 さらにZendeskは、成果物nosapontotoまたは开启に対する明示的に否定し、両当事者间で别段观音合意がな限制き、それらを行まべん。 この保証および賠償責任の否定は、本サービスに関して本契約に基づきZendeskまたはその関連会社が規定する免責条項に追加して明示的に行われるもので、サブスクリプション契約者および第三者による本サービスの利用に适用sa。
7. 成果物に対真権利、権利诺帰属
7.1 両当事者は、ここに、SOWまたは注文書に従って実行するよう指定されたプロフェッショナルサービスは、サブスクリプション契約者におけるサブスクリプションの本サービスへの設定と、サブスクリプション契約者データと本サービスとの統合に主にる关系でた、それゆえ成果物は本萨比斯语有效な萨布斯库里普什哈恩协定なしには事务しな一向一致。 両当事者间にかて、Zendeskは结果物にけけたno 権利、権原、实际を単独占的でかつ占的に所有するします。これには、それらすべての二次的著作物、機能拡張および変更が含まれ、サブスクリプション契約者はこれにより前述の権利の帰属を実現するために必要となるすべての譲渡を行います。 书本的合同条件に従うことと条件に、ZendeskはSaBisu 合同者者へ、sabulusukuripublishon 合同者者に许可不可使用ささる本萨比斯的使用に关连してnoみ、成果物联网な来森索付与します。
7.2「サブスクリプション契約者の貢献」は、サブスクリプション契約者がプロフェッショナルサービスに関して作成したソースコードであって、SOWに明示的に特定されているものです。 サブスクリプション契約者およびZendeskは、サブスクリプション契約者の貢献に対する権利をサブスクリプション契約者が保持することに同意し、サブスクリプション契約者は、ここに、サブスクリプション契約者の貢献をプロフェッショナルサービスおよび本サービス与其他人交谈
8. oloponsosu Zendesk一类。 Zendeskは、纳品时または纳品하정하하,n品时またはNa品观音像者,に通知します。またZendeskは、サブスクリプション契約者が本契約に基づいて許可される通りに成果物を使用する場合に、サブスクリプション契約者固有のソフトウェアの開示、配布または提供を許すようサブスクリプション契約者に義務付ける、 imeru 「kopirefutoraiisenssu」が适用,且されるオ—punsosuchim备无无过。 Zendeskが提供するべて观一一一朋索斯提。
朝鲜语 - 한국어
전용 약관
구措施:
1. 朝鲜民主主义人民共和国。Zendesk 特此同意提供专业服务(包括任何培训和实施服务)(统称“专业服务”)。专业服务”),以换取其中规定的费用(“专业服务费”)。SOW 또는 기타 서면 문서는 본 계약의 조건이 적용되는 전문 서비스의 일부로서 Zendesk가 구독자에게 제공하는 서비스의 범위, 수수료, 성격 및 기타 관련 특성에 대해 설명합니다.Zendesk는 양 당사자가 해당 전문 서비스와 관련하여 SOW 또는 주문서에 대해 상호 합의하고 서명하기 전까지는 전문 서비스를 수행할 의무가 없습니다.
2. 전서서서선
2.1 Zendesk와 구독자는 적시에 그리고 전문적인 방식으로 전문 서비스를 만족스럽게 완료하기 위해 서로 성실하게 협력하는 데 동의합니다.
2.2 Zendesk는 자격을 갖춘 직원 및/또는 Zendesk의 비 직원 계약자("이러한 보충약관에서 “하도급업체”를 Zendesk의 직원과 함께 “전문 서비스 인력”이라 함)를 통해 전문 서비스를 수행합니다.
2.3 구독자는 Zendesk가 전문 서비스를 수행할 수 있도록 Zendesk가 합리적으로 요청한, 시의 적절하고 충분한 지원 및 기타 리소스("지원"으로 통칭함)를 무상으로 제공하는 데 동의합니다.Zendesk(하도급 업체 포함)는, 전문 서비스 수행의 하자가 구독자의 작위 또는 부작위(본 약관에서 요구하는 지원의 미제공을 포함하되 이에 국한되지 않음)로 인해 발생하는 한, 해당 하자에 대해 책임을 지지 않습니다更新。
2.4 Zendesk는 전문 서비스를 수행할 때 전문 서비스 또는 그 일부를 수행하는 데 필요하다고 판단되는 전문 서비스 인력을 활용할 수 있습니다. 구독자는 Zendesk에게 합리적인 반대 이유를 적시하여 Zendesk의 하도급 업체 사용에 대해 이의를 제기할 수 있으며, 이 경우 당사자들은 해당 전문 서비스를 수행할 다른 전문 서비스 인력을 선정하기 위해 성실하게 협력해야 합니다.Zendesk가 모든 전문 서비스 인력의 전문 서비스 수행에 대해 책임을 지는 경우, Zendesk는 정상적인 업무 과정에서 전문 서비스 인력을 대체할 수 있습니다.
2.5 Zendesk는 전문 서비스 완료에 필요한 모든 작업의 수행 방법과 방식(전문 서비스를 수행하는 전문 서비스 인력의 감독 및 통제를 포함하되 이에 국한되지 않음)을 통제합니다.Zendesk는 Zendesk의 본 계약상 의무를 이행하기에 충분한 자격을 갖춘 많은 전문 서비스 인력과 적절한 시설 및 기타 리소스를 유지합니다.
2.6 결과센(SOW에서 정의观)은 해틹 SOW 观音
3.在签署 SOW 或订单后,根据该 SOW 或订单提供的专业服务只能通过双方共同签署的变更单(以下简称“变更单”)进行更改。
4.订阅者将按照订单表格或 SOW 向 Zendesk 支付咨询费。
5. 간의 관계。Zendesk 是独立承包商,将对其专业服务人员、提供专业服务的方法和运营保持完全控制和责任。Zendesk는 정부 기관에 보고하는 경우를 포함하여, 어떤 목적으로든 자신을 구독자의 대리인, 자회사 또는 계열사로 표시해서는 안 됩니다. 본 계약이 당사자들 사이에서 파트너십(조합, 합명/합자회사), 기타 합작투자회사 또는 기업, 또는 대리 관계를 창설하도록 해석되어서는 안 됩니다. 그리고 어느 당사자도 상대방의 진술, 작위 또는 부작위에 대해 책임을 지지 않으며, 또한 상대방을 계약적으로 구속할 권한이 없습니다. 본 계약에 따라 Zendesk가 구독자에 지급한 모든 컨설팅 수수료, 비용 또는 기타 금액은 연금 또는 소득세의 급여로 간주되지 않으며, Zendesk와 전문 서비스 인력은 모두 법에서 달리 요구하지 않는 한 구독자의 부가 급부(병가 또는缺点구독자는 법에서 달리 요구하지 않는 한 전문 서비스 대가로 지급한 컨설팅 수수료 또는 비용에서 세금, 실업, 사회 보장 또는 기타 해당 경비를 공제하거나 원천징수할 책임이 없습니다.
6.保证。
6.1 Zendesk 安装了新的 Zendesk 版本,并且不再使用 Zendesk 的旧版本。
(a) 본 계약에 따라 제공되는 컨설팅 서비스는 일반적으로 허용되는 업계 표준에 따라 Zendesk와 Zendesk의 컨설팅 서비스 인력이 시기적절하고 전문적인 방식으로 수행합니다. 단, 이러한 보증 위반에 대한 구독자의 유일한 구제책은 Zendesk의 선택에 따라 Zendesk가 컨설팅 서비스를 재수행하거나, 해당 SOW의 해지와 컨설팅 서비스의 부적합 부분에 대해 구독자가 Zendesk에 지급한 컨설팅 수수료의 일부를 환급朝鲜民主主义人民共和国。
(b) 본 계약의 체결과 양립하지 않거나 자신이 아는 한 전문 서비스 수행을 방해하는 어떠한 계약상 또는 기타의 제한이나 의무도 없습니다.
6.2 。。。。。 위의 6.1절에 구체적으로 명시된 내용을 제외하고, 모든 전문 서비스 및 결과물은 구독자에게 "있는 그대로" 제공되고, ZENDESK는 전문 서비스의 유용성, 조건, 효과, 적합성에 대해 구독자 또는 제3자에게 명시적이 。 그리고 ZENDESK는 전문 서비스와 결과물에 대해 상품성, 소유권, 특정 목적에 대한 적합성, 비침해성, 호환성, 보안 또는 정확성에 대한 묵시적 보증을 포함하되 이에 국한되지 않는 모든 보증을 명시적으로 부인합니다. 구독자가 ZENDESK가 지시하지 않은 방식으로 결과물을 수정하는 경우, ZENDESK는 다른 보증이나 보장에도 불구하고 해당 결과물에 대해 보통법이나 다른 방식으로 책임을 지지 않습니다.ZENDESK는 구독자 또는 제3자가 결과물에 액세스하거나 사용할 때 중단이나 오류 없음을 보증하지 않으며, 또한 해당 결과물이 성능이나 품질에 대한 특정 기준을 충족할 것이라고 보증하지도 않습니다. 또한, ZENDESK는 결과물을 지원하거나 유지해야 할 책임을 명시적으로 부인하며, 당사자들이 달리 합의하지 않는 한 이러한 지원 또는 유지 활동을 하지 않을 것입니다. 이러한 보증 및 책임의 명시적 부인은 구독자에게 적용되는 서비스 및 제3자의 서비스 이용과 관련하여 본 계약에 따라 ZENDESK 또는 그 계열사가 한 모든 부인에 추가됩니다.
7. 결과한 결과한, 소유권
7.1 당사자들은 이에 SOW 또는 주문서에 따라 완료되는 특정 전문 서비스가 근본적으로 서비스에 대한 구독자의 구독의 구성과 구독자 데이터와 하나 이상의 서비스 간의 통합을 필요로 하므로 서비스에 대한 적극적인 구독 없이는 결과물이 적절하게 기능하지 안핔신하 합 전 당사자들 사이에서, Zendesk가 모든 파생물, 개선 사항 및 수정 사항을 포함하여 결과물에 대한 모든 권리, 권원 및 이익을 독점적으로 소유하고, 구독자는 이에 따라 전술한 소유권을 달성하는 데 필요한 모든 양도를 이행합니다更新。 본 약관에 따라 Zendesk는 구독자가 허용한 서비스 이용과 관련해서만 결과물을 사용할 수 있는, 비독점적이고, 양도 및 재 라이선스가 불가능한, 라이선스를 구독자에 부여합니다.
7.2 “구서서 기여센”은 전서 구체적으서 구독자와 Zendesk는, 구독자가 구독자 기여물에 대한 소유권을 보유하고 이를 통해 구독자가 Zendesk에 전문 서비스와 서비스의 수행을 위해 구독자 기여물을 사용하고 행사할 수 있는 비독점적 라이선스를 부여하는 데 동의합니다.
8. 오픈 소스。Zendesk 可能会将开源材料纳入任何可交付成果。Zendesk는 인도 이전에 구독자에게 해당 오픈 소스 소프트웨어를 제공하겠다는 계획을 알리고, 구독자가 본 계약에서 허용된 결과물을 사용하는 경우 구독자로 하여금 구독자 소유 소프트웨어를 공개, 배포 또는 제공하도록 요구하는 소위 “카피레프트 라이선스 。Zendesk가 제공하는 모든 오픈 소스 자료는 본 계약의 조건이 아닌, 관련 오픈 소스 라이선스의 조건에 따라 구독자에게 라이선스가 부여됩니다.中文(中国台湾) - 繁体中文 (中国台湾)
Professional 服务条款与条件
订阅者如订阅 Zendesk 提供专业服务:
1. 范围与保留。Zendesk 特此同意提供专业服务(包括任何培训和实施服务)(统称“专业服务”)。专业服务”),以换取其中规定的费用(“专业服务费”)。任何 SOW 或其他书面文件均应针对 Zendensk 向订阅者提供之专业服务,说明其中任何服务之范围、费用、性质及其他相关特性,并受本协议条款之规范限制。 在双方约定并签署该等专业服务之 SOW 或订单之前,Zendesk 并无履行任何专业服务之义务。
2. 专业服务的显示与接受。
2.1Zendesk 与订阅者同意持有善意合作,很快能够以适时且专业方式,满意地完成专业服务。
2.2Zendesk 应对资格的员工及/或非属员工的 Zendesk 承包商(下称“分包商”,和补充条款目的,与 Zendesk 的员工统称为“专业服务人员”)履行专业服务。
2.3订阅者对于 Zendesk 合理要求的协助及其他资源(统称为“协助”),同意携带适合时适当提供,以便促进专业服务的满足,且由 Zendesk 酌情支付费用。 对于工作专业服务之任何缺陷,如系订阅者之任何或不作为导致者,包括但不限于订阅者未提供依本条款所要求之帮助,Zendesk(包括其分包商)大概不不承担任何责任。
2.4Zendesk 在提交专业服务时,会在其认为有必要时,利用专业服务人员提交专业服务任何部分。 订阅者可透视向 Zendesk 表明其合理拒绝原因,拒绝 Zendesk 使用分包商,而在这种情况下,各方应坚持善意合作,是指派其他专业服务人员表现该等专业服务。 Zendesk 可在其正常业务运营期间,替换其专业服务人员,而 Zendesk 如专业服务人员报告专业服务承担责任。
2.5Zendesk 应对完成专业服务所需的所有工作内容的履行方式进行管控,包括但不限于对履行专业服务的专业服务人员进行监督和管控。 Zendesk 张应本协议条款规定,针对其履行本协议所订义务相关,维护批次数量的合格专业服务人员及适当设施及其他资源。
2.6应交付项目(按工作说明书所定义)应相关工作标签或订单表格条款,被视为由订阅者接受。
3. 更改订单。在签署 SOW 或订单后,根据该 SOW 或订单提供的专业服务只能通过双方共同签署的变更单(以下简称“变更单”)进行更改。
4.咨询费。订阅者将按照订单表格或 SOW 向 Zendesk 支付咨询费。
5. 关联关系。Zendesk 是独立承包商,将对其专业服务人员、提供专业服务的方法和运营保持完全控制和责任。Zendesk 不得基于任何目的(包括向任何政府主管机关进行通报),自称为订阅者的专员、子公司或关系企业。 本协议不得被视为在各方间建立的合作关系、企业或任何代理关系,以及任一方关系近似另一方的任何、声明或不作为其承担责任,而须被视为对另一方无权限签署受到束缚的协约的一方。 订阅者依本协议向 Zendesk 支付之任何咨询费、最少或其他金额,不得以退休金或工资税为目的被视为工资,Zendesk 如专业服务人员亦无权获得订阅者的任何附加福利,包括病假或年假、或其它补充说明,但如法律所要求者那样。 订阅者对专业服务所支付之咨询费或劳动力,并无朝鲜或扣税款、劳动力金、社会福利金或其他劳动力的责任,但法律规定者除
6.保证。
6.1 Zendesk 兹此声明和保证:
(a) Zendesk 其专业服务人员,将按照普遍接受的产业标准,以适用时且专业的方式,本协议提供专业服务;唯订阅者对于任何违反本保证情事之唯一唯一重要的方式,在经 Zendesk判定后,应包括重新履行专业服务、或终止相关 SOW ,以及
(b) Zendesk 在协定上或其他方面,并无任何与签署本协议接触接触之限制或义务,或者就其类似,并无任何会模仿其履行专业服务之限制或义务。
6.2各一方兹此同意:除第 6.1 节明确规定外,所有专业服务和应交付事项,均已完成“现状”提供,并且 Zendesk 对于其可用性、状况、操作及适合性,概未订阅者或任何第三方作任何明示或默示保证或任何声明,以及 Zendesk 兹明确声明专业服务与应用服务交付事项作任何保证,包括不限于适销性、但、符合未特定目标、相容性、安全性或准确性等默示保证。 订阅者如以任何非经ZENDESK指示方式修改任何应交付事项,纵使有其他保证,ZENDESK在法律上或其他方面,概以任何应交付事项承担任何责任。 目标订阅者或任何第三方访问或使用产品交付是否符合或质量等特定条件,ZENDESK 概不作任何保证。 此外,ZENDESK 兹明确声明,对于支持或支持您的交付事项,不承担任何责任,但双方同意另行维护。 本排除保证及相似责任之声明,系在 ZENDESK 则关系针对企业订阅者所适用的服务及任何第三方对标的服务之使用,本协议所为任何责备声明依据,其它明确订购者。
7. 应该发布优先事项;。
7.1此各方,任何 SOW 或订单表格所应完成的特定专业服务,主要涉及对订阅者任一标签的服务订阅之配置作业,以及涉及对订阅者数据和一个或多个标签的服务之整合作业,因此,如无标的服务之有效订阅者,则无法完成应提交事项。 各缔约方之间约定,Zendesk 应且拥有应交付事项之正确、圆满及完全权益,包括其导出、加强修订内容;并且一切订阅者及订阅者均同意办理为完成祝贺完结所所需的一切。 在符合本协议条款和条件限制的情况下,Zendesk 向订阅者创建非唯一不可注册、不可再授权之许可,创建仅获得基于订阅者对标签的服务之许可使用方式,使用应交付事项。
7.2「订阅者贡献内容」系指订阅者就相关专业服务社区所建立的原始码,并于 SOW 中明确下载者。 订阅者与 Zendesk 同意,订阅者保留订阅者贡献之内容,并且订阅者兹此向 Zendesk 创建非私有权限,授予基于工作专业服务与标签的服务,使用并无阻订阅者贡献内容。
8. 开放原始码。Zendesk 可能会将开源材料纳入任何可交付成果。Zendesk 应在提交之时或之前,向订阅者告知其所提供的内容包含该等开放原始码软件,且 Zendesk 应避免提供受“着佐权(copyLet)许可”规范之任何开放原始码材料,因为依此类许可规定,订阅者如按本协议许可方式,必须使用应交付,则订阅者允许其任何初等事项软体之暴露、散布或提供。 Zendesk 所提供之任何开放原始码材料,均根据适用的开放原始码许可条款,向订阅者订阅,进行本协议办理。
中文 (香港) - 繁体中文 (香港特区)
专业服务条款及条件
个订用户聘用 Zendesk 提供专业服务:
1. 范围及保留。Zendesk 特此同意提供专业服务(包括任何培训和实施服务)(统称“专业服务”)。专业服务”),以换取其中规定的费用(“专业服务费”)。任何工作说明书或其他文件须列明 Zendesk 作为专业服务之部分向订户提供的任何服务的范围、费用、性质及其他相关特性,而专业服务应受本协议条款规管。 在双方就有关专业服务共同商定并标签立工作表格或订单表格之前,Zendesk 概无履行任何专业服务。
2. 专业服务的执行及接受。
2.1Zendesk 及订户同意真诚合作,以便及时以专业的愿望完成专业专业服务。
2.2Zendesk 将继续进行专业服务。
2.3修改户同意免费向Zendesk提供Zendesk合理要求的及时充分的协助及其他资源,报告履行专业服务(系统称“协助”)。 演示专业服务过程的任何缺陷由修改用户的任何或不作为(包括但不限于修改用户未能提供本协议所规定的协助)引致,则 Zendesk(包括其分包商)概不承担此责任。
2.4在履行专业服务的过程中,Zendesk将使用其认为对履行专业服务剩余任何部分属必要的专业服务人员。 修改户可透过向 Zendesk 表明合理反对理由,反对 Zendesk 任用分包商,在该情况下,双方将忠诚合作宣布其他专业服务人员证明有关专业服务。 Zendesk 可在日常业务过程替换专业服务人员,不过 Zendesk 仅限所有专业服务人员履行专业服务承担责任。
2.5Zendesk 完成专业服务所需一切工作的工作方法及方式进行控制,包括但不限于对履行专业服务的任何专业服务人员进行监督及控制。 Zendesk 将根据本协议条款填写工作于本协议项下义务的合格专业服务人员及适当设施及其他资源。
2.6可交付成果(规定见工作表格)须被视为是被修改户根据适用工作标签或订单表格的条款接受。
3. 更改订单。在签署 SOW 或订单后,根据该 SOW 或订单提供的专业服务只能通过双方共同签署的变更单(以下简称“变更单”)进行更改。
4.咨询费。订阅者将按照订单表格或 SOW 向 Zendesk 支付咨询费。
5. 双方关系。Zendesk 是独立承包商,将对其专业服务人员、提供专业服务的方法和运营保持完全控制和责任。Zendesk 绝对不会用于任何目的(包括向任何政府报告)来自被称为订户的代理、附属公司或联属公司。 本协议不会在双方建立的合作、其它合营企业或事业关系,或任何代理关系,且任一方关系被另一方的任何声明、作为或不作为承担责任,亦无权以合同形式签订。 。 除非法律额外规定,否则订户根据本协议向 Zendesk 支付的任何咨询费、支出或其他款项,不可能就大会或薪金目的被视为工资单,且 Zendesk 及其专业服务人员均无权获得订户的任何附加福利(包括病假或休闲或补充福利)。 除非法律额外规定,否则订户对专业服务所所支付的咨询费用或支出,并无扣减或预扣任何税费、临时金、社会及其它相关的支出责任
6.保证。
6.1 Zendesk 兹此及保证:
(a) 根据本协议,由 Zendesk 及其专业服务人员提供的专业服务人员及时以专业的方式完成,并符合约定行业标准;仅限修改可违反本保证的户获得唯一及一个成功,即在 Zendesk 选择后,重新履行专业服务或终止适用工作表格,并就专业服务不合规部分返还修改户向 Zendesk 支付的部分咨询费;及
(b) 其概无与标签立本协议相触接触,或根据其深知,会影响履行专业服务的合同或其他限制或义务。
6.2双方特此同意:除和第 6.1 节明确表示外,所有专业服务及可提交成果将按“国家”向订户提供,及 Zendesk 不就其可用性、状况、合作或适当性向用户或任何第三方做出明示或暗示的保证或任何陈述,且 Zendesk 明确声明对所有有关专业服务及可交付成果的保证免责声明,包括但不限于适销性、预期作用途、未指向、兼容性、安全性或准确的建议保证。 但载有任何其他保证或可靠,若订户未按 Zendesk 指示修改任何可交付成果,则 Zendesk 按保留任何可交付成果承担法律或其他责任。 对于编辑用户或任何第三方访问或使用可任何交付成果是否违反或没有错误,或是否满足任何特定的或质量标准,Zendesk 不作保证。 此外,Zendesk 明确声明对任何可交付成果的支持或承担任何责任,但双方另有决定者。 本保证及责任的免责声明为 Zendesk 或联属公司根据本协议就服务的内容适用于修改者及任何第三方使用服务的任何免责声明,除明确文与作出者外。
7. 对可交付成果的权利;拥有权限。
7.1双方一致同意,根据任何工作表格或订单表格的完成的特定专业服务主要涉及对订阅服务进行配置,及将订阅用户数据整合至一个或相应服务中,因此若未有效订阅服务,则无法运行可交付成果。 根据双方的约定,Zendesk 应及唯一拥有可交付成果(包括所有派生、完全更新及内容)的所有权利、更新及权益;及修改户特为实现上述拥有权所需的所有进行注册。 在本协议条款的及条件的规则限制下,Zendesk 向编辑户注册非唯一、不可注册及不可再授权的许可,使编辑户可仅基于对服务的许可使用方式和可交付成果。
7.2「订户贡献内容」是指订户就专业服务创建并于工作说明书中明确说明的来源代码。 订户及Zendesk同意,订户对订户贡献内容保留祖父,且订户特此失去Zendesk使用及无意订户贡献以填写专业服务及服务的非个人许可。
8. 开源。Zendesk 可能会将开源材料纳入任何可交付成果。如有 Zendesk 提供该开源软件,则其会在发布之时或之前通知用户,且 Zendesk 将避免提供受所谓“公共版权 (copylet)”许可管的任何开源材料,该许可规定如订户按本协议允许使用可交付成果,则订户须准许其任何母公司的泄露、布或提供。 Zendesk 提供的任何软件材料属根据开源软件许可证并非本协议条款向户取消许可。
意大利语-Italiano
Servizi Professionali 的终止和条件
Se il Stoscrittore incarica Zendesk per la forfituradi Servizi Professionali:
1.保护环境。Zendesk 特此同意提供专业服务(包括任何培训和实施服务)(统称“专业服务”)。专业服务”),以换取其中规定的费用(“专业服务费”)。或者,您可以使用其他书写文档描述 Zendesk 的品质服务、委托、自然和其他有关 Zendesk 的品质服务。Zendesk 不支持 Servizio Professionale fino a quando entrambe le Parti non avranno reciprocamente 和 eseguito un SOW o un modulo d'Ordine in relazione a tali Servizi Professionali.
2.Prestazione e acccettazione Servizi Professionali.
2.1 Zendesk 与 Zendesk 合作,以快速和专业的方式提供专业服务。
2.2 Zendesk eseguirà i Servizi Professionali Tramite Dipendenti Qualificati e/o appaltatori non DiPendentidi Zendesk (“Subappaltatori”e inieme ai Dipendentidi Zendesk ai funi dei presenti Terni Suplementari, “Personale dei Servizi Professionali”)。
2.3 il Stoscrittore accessetadi fornire, senza alkun Costo a Zendesk, AssistenzaTempestava e adeguta e altre risorse rigionevolmenterichieste da Zendesk per satisfactionirel'esecuzione dei Servizi Professionali (collettavamente, “Assistenza”).Zendesk, inclusi isuuiSubappaltatori, non suràresponsabileper eventualicarenze ell'esecuzionedeiServiziProfessionali nellamisura in cui le stisse derivino da atti o omissionidel Stoscrittore, tra cui, ma non limitetamente a, la mastera forfitnuradi Assistenza dapartedelStoscrittore来演示文稿文档。
2.4 要停止专业服务,请使用 Zendesk 个人专业服务,这是专业服务或客户方面的必要条件。如果您反对所有 Zendesk 的用户自定义脚本反对 Zendesk,则可以以名义提供合作伙伴个人名义的专业服务。Zendesk 提供个人专业服务(Servizi Professional)作为个人服务的正常使用范围,但前提是 Zendesk 有权提供个人专业服务(Servizi Professional)的部分个人服务。
2.5 Zendesk 控制器方法和退出模式是完成 Servizi Professionali 所需的,其标题为非 esaustivo、lasupervise 和 controllodi metricsiale Personale dei Servizi Professionali che esage Servizi Professionali。Zendesk 希望专业人士提供足够的资格、适当的结构和其他足够的信息,以供将来使用。
2.6 I Prodoti Finishi (come definenti in un SOW) saranno noteati ccattati tal Stoscrittore inconformità aitermunidel SOW oalModulo d'Ordine applicabile.
3.每次修改时在签署 SOW 或订单后,根据该 SOW 或订单提供的专业服务只能通过双方共同签署的变更单(以下简称“变更单”)进行更改。
4.领事事务委员会。订阅者将按照订单表格或 SOW 向 Zendesk 支付咨询费。
5.Rapporto tra le Parti.Zendesk 是独立承包商,将对其专业服务人员、提供专业服务的方法和运营保持完全控制和责任。Zendesk 非演示者或我方可代理,其父子公司将具有以下权限,包括获得政府授权。L'Accordo nonpotrà essere consultation in modo da creare unapartnership,altra Journey o impressa, o 客 户关系和代理机构agenzia tra le Parti, e Nessuna dell Parti divinterà desponsabile per 冷落的dchiarazione, atto o omissione dell'altra né avràl'autorità divoncore conttatualmente L'altra Parte.领事专员, Spesa or aaltri importi pagati tal Stoscrittore a Zendesk ai sensidel presentedocumento non saranno考量ati stipendio ai funipensionici o财政 i e né Zendesk né il soo Personale dei Servizi Professionali avranno Diritto a prestazioniaccessorie, tra cui indenfitàdimalattia o如果 Stoscrittore 还不错,可以同时发财。Il Stoscrittore non varsàresponsabiledi detrarre o tratenere darleCommissionididiConsulenzao DalleSpesepagateperServiziProfessionalitisse,indenfitàdidisocupazione,contributiprevidenziallyoaltrespesediquestotipo,salvo diversamenterichiesto darla Legge.
6.保证。
6.1 显示和保证 Zendesk 的状态:
(a) i Servizi Professionali fornti in con il presente Accordo saranno eseguenti in modo punduale e professionale da Zendesk ed tal Suo Personale dei Servizi Professionali, in conformità con 才会 gl Standard de settoregeneralmente ccettati; Stoscrittore per ogni violazionedi questa garanzia narà,suopzionediZendesk,lapreetizionedeiServviziProfessionaliolarisoluzionedelSOWapplicabileelarestituzionedelleCommissionidiConsuenzapagate aZendeskdavidorzione non Conforme dei Servizi Professionali; e
(b) 请勿对 Accordo 进行限制或禁用,以免其与您的帐户不兼容。
6.2 召开大会:A ECCEZIONE DI QUANTO SPECIFICAMENTE PREVISTO NELLA SEZIONE 6.1 SOPRA, TUTTI I SERVIZI PROFESSIONALI EI PRODOTTI FINALI SONO FORNITI AL SOTTOSCRITTORE “NELLO STATO IN CUI SI TROVANO” E ZENDESK NON RILASCIA GARANZIE, ESPRESSE O IMPLICITE, O QUALSIASI DICHIARAZIONE AL SOTTOSCRITTORE OA TERZI IN MERITO ALL 'UTILIZZABILITÀ, ALLE CONDIZIONI, AL FUNZIONAMENTO O ALL'IDONEITÀ DEGLI STESSI E ZENDESK DECLINA ESPRESSAMENTE TUTTE LE GARANZIE RELATIVE AI SERVIZI PROFESSIONALI E AI PRODOTTI FINALI, INCLUSE, A TITOLO ESEMPLIFICATIVO MA NON ESAUSTIVO, LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ, TITOLARITÀ, IDONEITÀ PER UNO范围明确、非违反、相容、准确。ZENDESK NON SARAÀ RESPONSATABILE, PER LEGGE O IN ALTRO MODO, PER QUALSIASI PRODOTTO FINALE NONOSTENTE QUALSIASI ALTRA GARANZIE, NEL CASO IN CUI IL SOTTOCRITTORE MODIFICHI QUALSIASI PRODOTTO FINALE IN UN MODO NON INDICATO DA ZENDESK.ZENDESK NON GARENTISCE CHE L'ACCESSSO O L'USO DEI PRODOTTI FINANAL DA PARTE DEL SOTTOCRITTORE O DI TERZI SEANO ININTERROTTI O PRIVI DI ERRORI, O CHE SODDISFINO PARTICOLARI CRITERI DI PRESTAZIONI O QUALITÀ.ZENDESK DECLINA INOLTRE ESPRESSAMENTE QUALSIASI RESPONSATABILITÀ DI SUPPORTARE O MANTENERE QUALSIASI PRODOTTO FINALE E NON LO FARÀ SALVO CONCORDATO DALLE PARTI.LA PRESENTE ESCLUSIONE DI GARANZIA E RESPONSABILITÀ È ESPRESSAMENTE RILASCIATA IN AGGIUNTA A QUALSIASI ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ FATTA DA ZENDESK O DALLE SUE AFFILIATE AI SENSI DELL'ACCORDO IN RELAZIONE AI SERVIZI COME APPLICABILE AL SOTTOSCRITTORE E ALL'USO DEI SERVIZI DA PARTE DI TERZI.
7.Diritti in relazione ai Prodotta Finishe;标题为“”。
7.1 Le Parti convegono che i Servizio ProfessionaliSpecificationati ai sensidi Qualsisi SOW o modulo d'Ordine comportanaprincipalmente la configurazione dell'abonamentodelStoscrittore aun Servizio el'integrazione dei datidelStoscrittore con e in uno o pi狭er Servizi, e pertanto i Prodotta non sono Operatvi senza un bbonamento attivo a un Servizio.Tra le Parti, Zendesk naràproprietalia esclusavadi can't i Diritti, titoli eInteressi sui Prodotta derivati, i milioramenti e le modifiche deli stessi; e il Stoscrittore effettua con la presente Tutta le cessioni Necessarie per aempiere allasuddetaproprietà.因此,在当前文档的所有条件和条件下,Zendesk 让步 Stoscrittore 的许可证不可保密、不可转入和不可再授权。
7.2 Un “Contributo Del Stoscrittore” à il codice sorgente creato tal Stoscrittore in relazione ai Servizi Professionali ed à特定于 un SOW.Stoscrittore e Zendesk acketno che il Stoscrittore Mantenga la titonarità dei Contributidel Stoscrittore, e Stoscrittore concede a Zendesk una licenza non esclusava per uses in Contributidel Stoscrittore forl'esecuzione dei Servizi Professionali e dei Servizi.
8.开源。Zendesk 可能会将开源材料纳入任何可交付成果。Zendesk avviserà il Stoscrittore che sta for nendo talksoftware opensource alla conseena o prima, e Zendesk evteràdi fornire metricsianMateriale opensource che iadisciplinator da una cosiddeta “licenza CopyLet” cherichiederobbealStoscrittoredi satisfactionire metricsisi divulgazione,distribuzioneomessaadisposizionedi QualsisisoftwaredisuaproprietàseilStoscrittore USAiProdotiFinelicomequiviconsentito.适用于 Zendesk 的开源资格
泰语 -泰语
阿拉伯联合酋长国
หากผู้สมัครรับบริการว่าจ้าง Zendesk เพื่อให้บริการจากผู้เชี่ยวชาญ:
1. 阿拉伯语 Zendesk 特此同意提供专业服务(包括任何培训和实施服务)(统称“专业服务”)。专业服务”),以换取其中规定的费用(“专业服务费”)。SOW หรือเอกสารที่เป็นลายลักษณ์อักษรอื่นใดก็ตามจะต้องอธิบายขอบเขต ค่าธรรมเนียม ลักษณะ และลักษณะเฉพาะที่เกี่ยวข้องอื่น ๆ ของบริการใด ๆ ที่ Zendesk มอบให้กับผู้สมัครรับบริการเป็นส่วนหนึ่งของบริการจากผู้เชี่ยวชาญซึ่งจะถูกควบคุมโดยข้อกำหนดของ ข้อตกลง Zendesk จะไม่มีภาระผูกพันในการดำเนินการบริการจากผู้เชี่ยวชาญใด ๆ จนกว่าทั้งสองฝ่ายจะตกลงและลงนาม SOW หรือแบบฟอร์มคำสั่งซื้อร่วมกันในส่วนที่เกี่ยวข้องกับบริการจากผู้เชี่ยวชาญดังกล่าว
2. 土耳其语
2.1 Zendesk และผู้สมัครรับบริการตกลงที่จะให้ความร่วมมือโดยสุจริตเพื่อให้บริการจากผู้เชี่ยวชาญบรรลุการเสร็จสมบูรณ์เป็นที่น่าพึงพอใจตามกำหนดเวลาและอย่างเป็นมืออาชีพ
2.2 Zendesk จะดำเนินการบริการจากผู้เชี่ยวชาญผ่านพนักงานที่มีคุณสมบัติและ/หรือผู้รับจ้างตามสัญญาที่ไม่ใช่พนักงานของ Zendesk (“ผู้รับจ้างช่วง” และร่วมกับพนักงานของ Zendesk เพื่อวัตถุประสงค์ของข้อกำหนดเพิ่มเติมเหล่านี้ ซึ่งจะเรียกว่า “บุคลากร Messenger”)
2.3 ผู้สมัครรับบริการตกลงที่จะให้ความช่วยเหลือและทรัพยากรอื่น ๆ ที่ Zendesk ร้องขอแก่ Zendesk ตามสมควรโดยไม่คิดค่าใช้จ่ายเพื่อเปิดใช้งานการดำเนินการบริการจากผู้เชี่ยวชาญ (รวมเรียกว่า “ความช่วยเหลือ”) Zendesk รวมถึง ผู้รับจ้างช่วง จะไม่รับผิดชอบต่อความบกพร่องในการดำเนินการของบริการจากผู้เชี่ยวชาญในขอบเขตที่ความบกพร่องดังกล่าวเป็นผลมาจากการกระทำหรือการละเว้นการกระทำใด ๆ ของผู้สมัครรับบริการ ซึ่งจะรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง การที่ผู้สมัครรับบริการไม่ให้ความช่วยเหลือตามที่กำหนดในที่นี้
2.4 Iในการดำเนินการบริการจากผู้เชี่ยวชาญ ทาง Zendesk จะใช้บุคลากรบริการจากผู้เชี่ยวชาญตามที่ตนเห็นสมควรเพื่อดำเนินการบริการจากผู้เชี่ยวชาญหรือส่วนใด ๆ ของบริการดังกล่าว ผู้สมัครรับบริการอาจคัดค้านการใช้งานผู้รับจ้างช่วงของ Zendesk โดยระบุการคัดค้านของตนตามสมควรต่อ Zendesk ซึ่งในกรณีนี้ ฝ่ายต่าง ๆ จะร่วมมือกันโดยสุจริตใจในการแต่งตั้งบุคลากรบริการจากผู้เชี่ยวชาญรายอื่นเพื่อดำเนินการบริการจากผู้เชี่ยวชาญดังกล่าว Zendesk อาจแทนที่บุคลากรบริการจากผู้เชี่ยวชาญตามการดำเนิน ธุรกิจปกติของตน โดยมีเงื่อนไขว่า Zendesk จะรับผิดชอบต่อการดำเนินการบริการจากผู้เชี่ยวชาญจากบุคลากรบริการจากผู้เชี่ยวชาญทั้งหมด
2.5 Zendesk จะควบคุมวิธีการและลักษณะการทำงานทั้งหมดที่จำเป็นสำหรับการทำให้บริการจากผู้เชี่ยวชาญเสร็จสมบูรณ์ ซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงการกำกับดูแลและการควบคุมบุคลากรบริการจากผู้เชี่ยวชาญใด ๆ ที่ดำเนินการบริการจากผู้เชี่ยวชาญ Zendesk จะรักษาจำนวน บุคลากรบริการจากผู้เชี่ยวชาญที่มีคุณสมบัติ และสิ่งอำนวยความสะดวกและทรัพยากรอื่น ๆ อย่างเหมาะสมซึ่งเพียงพอต่อการดำเนินการตามภาระหน้าที่ของ Zendesk ภายใต้ข้อตกลงตามข้อกำหนดของตน
2.6 จะถือว่าผู้สมัครรับบริการได้ยอมรับสิ่งที่ส่งมอบ (ตามที่ได้กำหนดไว้ใน SOW) ตามข้อกำหนดของ SOW หรือแบบฟอร์มคำสั่งซื้อที่บังคับใช้
3. 在签署SOW 或订单表格后,根据该 SOW 或订单表格提供的专业服务只能通过双方共同签署的变更单(以下简称“变更单”)进行更改。
4. 订阅者将按照订单表格或 SOW 中的详情或描述向 Zendesk 支付咨询费。
5. 感恩节 Zendesk 是独立承包商,将对其专业服务人员、提供专业服务的方法和运营保持完全控制和责任。Zendesk จะไม่ถือว่าตนเองเป็นตัวแทน บริษัทย่อย หรือบริษัทในเครือของผู้สมัครรับบริการไม่ว่าจะด้วยวัตถุประสงค์ใด ๆ รวมถึงการรายงานไปยังหน่วยงานของรัฐ ข้อตกลงจะไม่ถูกตีความว่าเพื่อสร้างหุ้นส่วน การร่วมทุนหรือการ ดำเนินการอื่น ๆ หรือความสัมพันธ์การเป็นตัวแทนระหว่างคู่สัญญาทั้งสองฝ่าย และทั้งสองฝ่ายจะไม่รับผิดชอบต่อการรับรอง การกระทำ หรือการละเว้นการกระทำของอีกฝ่ายหนึ่ง หรือมีอำนาจในการทำสัญญาเพื่อผูกพันอีกฝ่ายหนึ่ง ค่าธรรมเนียมการ ให้คำปรึกษา ค่าใช้จ่าย หรือจำนวนเงินอื่น ๆ ที่ผู้สมัครรับบริการชำระให้กับ Zendesk ในที่นี้จะไม่ถือว่าเป็นเงินเดือนสำหรับเงินบำนาญหรือภาษีค่าจ้าง และทั้ง Zendesk หรือบุคลากรบริการจากผู้เชี่ยวชาญจะไม่ได้รับผลประโยชน์พิเศษ ใด ๆ ซึ่งรวมถึงเงินค่าลาป่วยหรือลาพักร้อน หรือผลประโยชน์เพิ่มเติมอื่น ๆ ของผู้สมัครรับบริการ เว้นแต่กฎหมายกำหนดไว้เป็นอย่างอื่น ผู้สมัครรับบริการจะไม่ต้องรับผิดชอบในการลดหย่อนหรือหัก ณ ที่จ่ายภาษี ค่าใช้ จ่ายการว่างงาน ประกันสังคม หรือค่าใช้จ่ายอื่น ๆ จากค่าธรรมเนียมการให้คำปรึกษาหรือบริการจากผู้เชี่ยวชาญ เว้นแต่กฎหมายจะกำหนดไว้เป็นอย่างอื่น
6.保证。
6.1 Zendesk模式:
(ก) บริการจากผู้เชี่ยวชาญที่จัดหาให้ตามข้อตกลงนี้จะดำเนินการอย่างทันท่วงทีและเป็นมืออาชีพโดย Zendesk และบุคลากรบริการจากผู้เชี่ยวชาญของตน ซึ่งสอดคล้องกับมาตรฐานอุตสาหกรรมที่ยอมรับโดยทั่วไป โดยมีเงื่อนไขว่าการเยียวยาแต่เพียงผู้เดียว โดยเฉพาะของผู้สมัครรับบริการสำหรับการละเมิดการรับประกันนี้จะเป็นไปตามทางเลือกของ Zendesk การดำเนินการบริการจากผู้เชี่ยวชาญอีกครั้งหรือการยุติ SOW ที่เกี่ยวข้องและการคืนส่วนของค่าธรรมเนียมการให้คำปรึกษาที่ผู้สมัครรับบริการ จ่ายให้กับ Zendesk สำหรับกรณีที่ไม่เป็นไปตามส่วนหนึ่งของบริการจากผู้เชี่ยวชาญ และ
(ข) สิทธิ์นี้ไม่อยู่ภายใต้สัญญา หรือข้อจำกัดหรือข้อผูกพันอื่น ๆ ที่ไม่สอดคล้องกับการปฏิบัติตามข้อตกลง หรือตามแนวทางที่ดีที่สุดซึ่งจะรบกวนการดำเนินการของบริการจากผู้เชี่ยวชาญ
6.2 คู่สัญญาทั้งสองฝ่ายตกลงว่า: ยกเว้นในส่วนที่ระบุไว้เป็นการเฉพาะในหัวข้อที่ 6.1ข้างต้น บริการจากผู้เชี่ยวชาญและสิ่งที่ส่งมอบทั้งหมดมีให้แก่ผู้สมัครรับบริการ “ตามสภาพ” และ ZENDESK จะไม่ให้การรับประกัน ไม่ ว่าโดยชัดแจ้งหรือโดยนัย หรือการรับรองใด ๆ ต่อผู้สมัครรับบริการหรือบุคคลที่สามใด ๆ ที่เกี่ยวกับการใช้งาน สภาพการทำงาน การทำงาน หรือความเหมาะสมของสิ่งนั้น และ ZENDESK ขอปฏิเสธการรับประกันทั้งหมดโดยชัดแจ้ง เกี่ยวกับบริการจากผู้เชี่ยวชาญและสิ่งที่ส่งมอบ ซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงการรับประกันโดยปริยายของความสามารถใช้งานได้ตามสภาพ กรรมสิทธิ์ ความเหมาะสมในการใช้งานเฉพาะอย่าง การไม่ละเมิด ความเข้ากันได้ ความปลอดภัย หรือความแม่นยำ ZENDESK จะไม่รับผิดชอบต่อสิ่งที่ส่งมอบใด ๆ ตามกฎหมายหรืออย่างอื่น แม้ว่าจะมีการรับประกันหรือการประกันอื่นใด ในกรณีที่ผู้สมัครรับบริการแก้ไขสิ่งที่ส่งมอบในลักษณะที่ ZENDESK ไม่ได้แนะนำ ZENDESK จะไม่รับประกันว่า การเข้าถึงหรือการใช้งานสิ่งที่ส่งมอบของผู้สมัครรับบริการหรือบุคคลที่สามใด ๆ จะไม่หยุดชะงักหรือไม่มีข้อผิดพลาด หรือจะเป็นไปตามเกณฑ์เฉพาะของประสิทธิภาพหรือคุณภาพ น อกจากนี้ ZENDESK ขอปฏิเสธความรับผิดชอบใด ๆ ในการสนับสนุนหรือรักษาสิ่งที่ส่งมอบและจะไม่กระทำเช่นนั้นเว้นแต่คู่สัญญาจะตกลงกันเป็นอย่างอื่น การปฏิเสธการรับประกันและความรับผิดนี้กระทำขึ้นโดยชัดแจ้ง นอกเหนือจากการปฏิเสธ ความรับผิดชอบใด ๆ ที่ ZENDESK หรือบริษัทในเครือได้ทำขึ้นภายใต้ข้อตกลงเกี่ยวกับบริการที่เกี่ยวข้องกับการใช้บริการของผู้สมัครรับบริการและบุคคลที่สาม
7. 泰国;泰国
7.1 คู่สัญญาในที่นี้ตกลงว่าบริการจากผู้เชี่ยวชาญที่ระบุจะต้องดำเนินการให้เสร็จสิ้นตาม SOW หรือแบบฟอร์มคำสั่งซื้อใด ๆ ซึ่งส่วนใหญ่เกี่ยวข้องกับการกำหนดค่าการสมัครใช้บริการของผู้สมัครรับบริการและการรวมข้อมูล ผู้สมัครรับบริการเข้ากับบริการหนึ่งหรือหลายรายการ ดังนั้น สิ่งที่ส่งมอบจะไม่สามารถใช้งานได้หากไม่มีการสมัครใช้งานบริการที่เปิดใช้งานอยู่ ในระหว่างคู่สัญญา Zendesk จะเป็นเจ้าของสิทธิ์ กรรมสิทธิ์ และผลประโยชน์ทั้งหมดในสิ่งที่ ส่งมอบโดยเฉพาะและแต่เพียงผู้เดียว ซึ่งรวมถึงสิ่งที่พัฒนาขึ้นมา การปรับปรุง และการแก้ไขทั้งหมด และผู้สมัครรับบริการขอให้สิทธิ์ทั้งหมดที่จำเป็นเพื่อให้บรรลุความเป็นเจ้าของดังกล่าว ภายใต้ข้อกำหนดและเงื่อนไขในที่นี้ Zendesk มอบสิทธิ์การใช้งานแบบไม่ผูกขาด ไม่สามารถถ่ายโอนได้ และไม่อาจอนุญาตให้ใช้สิทธิ์ช่วงแก่ผู้สมัครรับบริการเพื่อใช้สิ่งที่ส่งมอบเฉพาะในส่วนที่เกี่ยวข้องกับการใช้บริการที่ได้รับอนุญาตของผู้สมัครรับ回复
7.2 “การมีส่วนร่วมของผู้สมัครรับบริการ” เป็นซอร์สโค้ดที่ผู้สมัครรับบริการสร้างขึ้นซึ่งเกี่ยวข้องกับบริการจากผู้เชี่ยวชาญ และระบุไว้โดยเฉพาะใน SOW ผู้สมัครรับบริการและ Zendesk ตกลงว่า ผู้สมัครรับบริการยังคงกรรมสิทธิ์ใน การมีส่วนร่วมของผู้สมัครรับบริการ และผู้สมัครรับบริการให้สิทธิ์การใช้งานแบบผูกขาดแก่ Zendesk เพื่อใช้และใช้การมีส่วนร่วมของผู้สมัครรับบริการสำหรับการดำเนินการของบริการจากผู้เชี่ยวชาญและบริการต่าง ๆ
8. 和 Zendesk 可能会将开源材料纳入任何可交付成果。Zendesk จะแจ้งให้ผู้สมัครรับบริการทราบว่ากำลังให้บริการซอฟต์แวร์จากแหล่งข้อมูลเปิดดังกล่าว เมื่อส่งมอบหรือก่อนที่จะส่งมอบ และ Zendesk จะหลีกเลี่ยงการจัดหาเนื้อหาจากแหล่งข้อมูลเปิดใด ๆ ที่อยู่ภายใต้การควบคุมของ สิ่งที่เรียกว่า “ใบอนุญาตการคัดลอกลิขสิทธิ์” ซึ่งจะกำหนดให้ผู้สมัครรับบริการอนุญาตให้มีการเปิดเผยแจกจ่าย หรือจัดหาซอฟต์แวร์ที่เป็นกรรมสิทธิ์ของผู้สมัครรับบริการหากผู้สมัครรับบริการใช้สิ่งที่ส่งมอบตามที่อนุญาต ไว้ในที่นี้ เนื้อหาจากแหล่งข้อมูลแบบเปิดใด ๆ ที่ Zendesk จัดหาให้จะอนุญาตให้ผู้สมัครรับบริการใช้สิทธิ์ตามข้อกำหนดของใบอนุญาตแหล่งข้อมูลแบบเปิดที่เกี่ยวข้องและไม่ใช่ข้อตกลงนี้
Text
翻译免责声明:本文章使用自动翻译软件翻译,以便您了解基本内容。 我们已采取合理措施提供准确翻译,但不保证翻译准确性
如对翻译准确性有任何疑问,请以文章的英语版本为准。