最近搜索
没有最近搜索

Magdalena BG (Admin)
已加入2023年9月07日
·
最后活动2023年9月27日
关注
0
关注者
0
活动总数
6
投票
1
订阅
4
活动概览
标记
文章
帖子
社区评论
文章评论
活动概览
的最新活动 Magdalena BG (Admin)
Magdalena BG (Admin) 进行了评论,
Hi Zendesk Team,
I am exploring some potential translation capabilities in Agent workspace (Support).
New tickets (created via email or chat channels) may contain client specific abbreviations and/or wording – how can a list of such KNOWN wordings/Glossary be uploaded (made available) to Zendesk so that:
- the translation feature either does NOT translate this specific wording
OR
- the translation feature translates the specific wording as predefined in the "glossary"?
As an example:
the client uses the abbreviation "URt" (which means “urgent request”).
When a ticket with this abbreviation is created and the agent uses the translate feature:
• The ticket body is translated and URt abbreviation remains untranslated
• The ticket body is translated and URt abbreviation is replaced with its meaning (urgent request)
I've already reviewed a significant number of resources in the Support Knowledgebase, but I haven't found any information about similar case.
Thanks!
查看评论 · 已于 2023年9月07日 发布 · Magdalena BG (Admin)
0
关注者
0
投票
0
评论