Track up/down votes by translation article


  • Orsolya Forster
    Zendesk Product Manager

    Hi CJ Johnson ,

    Thanks for your feedback on Guide reporting. As you stated as well, it's a Guide area, where we collaborate closely with Explore to bring you the best experience.

    Tracking up and down votes is a capability which we don't yet have in the Guide reporting, however, it's definitely high on our list to improve in the product. You can read more details and follow updates in this community thread.
    In case you'd like to track the votes per translation language, you can use the Article translation language attribute in the Guide knowledge base dataset, and you should be able to track the individual articles translations' views and votes (net votes for now).

    See the screenshot below.

    I hope I could help. 

  • CJ Johnson

    Hi Orsolya Forster

    Thanks, but as I mentioned in my post, the article votes, like the one in your screenshot, is the sum of votes for all votes for that article ID, *regardless* of the translation language of the article when the vote was made. That's why I posted this request. You cannot see the votes by translation, that highlighted article ID vote count, you would see 1 vote for that article regardless of the translation language you look at. 

  • Orsolya Forster
    Zendesk Product Manager

    Hi CJ Johnson,

    Thanks for the detailed feedback. I think I see what you're getting at.

    Currently, it's a Guide functionality that votes are captured on the article ID level, not on a translation level, therefore, reporting will also give the unified results for each article translation. E.g. if you cast a vote on a specific translation of the same article (ID), all the published translations will receive that vote. This is the product logic which is also reflected in reporting.
    If you look at the example below, you will see that the dataset could track each article translation individually, what is missing is the functionality to track votes per translation:

    I capture your feedback as a potential product improvement on our roadmap. Let me know if you have any questions.
    Many thanks for your contribution!

  • Andriy Ivakhov

    Upvoting this and following up on potential workarounds 

  • Marco Esposito

    I also support this, often translations are not the exact same version of the Source article, so it is key we can segregate the translation/version that performs better than the rest.

    If the Polish article is doing better than English, then we would adjust the English one following the Polish.


Please sign in to leave a comment.

Powered by Zendesk