Question
Présentation des principales caractéristiques de l’interaction entre Google Traduction et Zendesk Chat
Réponse
Les administrateurs peuvent désormais activer ou désactiver la traduction automatique pour leurs comptes. Une fois activée, lorsqu’un utilisateur final clique pour lancer une nouvelle discussion, Zendesk vérifie le premier mot et la chaîne de texte. Si Chat détecte une langue différente de celle configurée dans vos paramètres personnels dans le tableau de bord Chat, une petite fenêtre contextuelle s’affiche pour indiquer que l’utilisateur final tape dans une autre langue. Les agents verront aussi deux options : Traduire ou fermer.
L’option de fermeture supprime cette fenêtre contextuelle pour Google Traduction. L’option Traduire traduit la réponse de l’utilisateur final pour l’agent répondeur et tous les messages ultérieurs provenant de l’agent Chat pour l’utilisateur final.
Pour les agents, à côté du message traduit de l’utilisateur final se trouve une option permettant d’afficher le texte non traduit d’origine et à côté du message d’agent, une option permettant d’afficher la traduction de son message.
Les utilisateurs finaux ne sont pas informés que leurs messages sont traduits, mais ils voient les réponses non traduites originales de l’agent et une version traduite libellée comme traduite dans leur langue maternelle.
Autres choses à noter :
- À la fin de la conversation, lorsqu’un ticket est créé, aucun des messages traduits de l’utilisateur final n’apparaît dans la transcription. Les traductions ne sont superposées par Google Traduction que pendant la durée du chat.
- Les messages originaux et les messages traduits envoyés par l’agent apparaissent dans la transcription.
- Si la fonctionnalité Google Traduction ne détecte pas automatiquement la langue saisie par l’utilisateur final, les agents peuvent activer manuellement la fonctionnalité pour traduire le chat en cliquant sur le bouton déroulant Actions dans le coin supérieur droit de la fenêtre de chat.
- Les agents peuvent modifier la langue traduite à tout moment en utilisant le menu Google Traduction en haut du chat.
- Google Traduction ne traduit pas automatiquement les messages de l’agent aux utilisateurs finaux dans la langue du client lorsqu’un agent lance un chat à partir du tableau de bord.
- Il est possible que Google Traduction ne puisse pas détecter la langue de l’utilisateur final lors des messages instantanés d’un seul mot. Par exemple, si vous envoyez un message indiquant « Hola », Google Traduction ne définira peut-être pas la langue source sur
Español
. - Le service ne peut pas traduire plus de 5000 caractères. Tout ce qui dépassera cette limite ne sera pas traduit en raison des paramètres de Google.