Question
Comment configurer des signatures d’agent différentes pour qu’elles s’affichent dans les notifications par e-mail en fonction de la marque et du groupe du ticket ?
Réponse
Vous pouvez configurer différentes signatures pour chaque marque et chaque groupe de tickets en clonant vos déclencheurs d’e-mail pour qu’une version par marque existe. Dans chaque déclencheur, utilisez le balisage Liquid pour afficher un texte de signature différent en fonction du groupe.
Pour modifier vos déclencheurs d’e-mail et utiliser le balisage Liquid :
- Ouvrez les déclencheurs standardssuivants :
- Notifier le demandeur du nouveau ticket proactif
- Notifier le demandeur et les personnes en copie (CC) de la mise à jour des commentaires
- Créez des clones de chaque déclencheur pour toutes vos marques.
- Renommez chaque déclencheur cloné en ajoutant le nom de votre marque au champ Nom du déclencheur .
Il est conseilléde désactiver le déclencheur original. - Dans chaque déclencheur, définissez la marque en ajoutant la condition :
-
Ticket > Marque | Est | Le nom de votre marque
-
Ticket > Marque | Est | Le nom de votre marque
- Dans le champ Corps du message, après le texte existant, ajoutez du balisage Liquid pour afficher votre signature par groupe. Par exemple :
{% case ticket.group.name %} {% when 'Group A' %} Write your signature text for Group A here. {% when 'Group B' %} Write your signature text for Group B here. {% when 'Group C' %} Write your signature text for Group C here. {% else %} Write your signature text for anything that doesn't have a group here. {% endcase %}
Dans l’exemple ci-dessus, remplacezGroup A
Mise à jour par : ,Group B
etGroup C
par les noms de vos groupes. RemplacerWrite your signature text...
par le texte de signature de votre choix. -
Enregistrez vos modifications dans chaque version de votre déclencheur.
- Testez votre nouveau workflow dans un ticket. La signature n'apparaît pas sur les tickets ; mais les utilisateurs finaux le voient dans les notifications par e-mail.
Pour en savoir plus, consultez ces articles :
Traduction - exonération : cet article a été traduit par un logiciel de traduction automatisée pour permettre une compréhension élémentaire de son contenu. Des efforts raisonnables ont été faits pour fournir une traduction correcte, mais Zendesk ne garantit pas l’exactitude de la traduction.
Si vous avez des questions quant à l’exactitude des informations contenues dans l’article traduit, consultez la version anglaise de l’article, qui représente la version officielle.