Vedi il mese scorso Novità per una panoramica delle novità di gennaio.
Le note sulla versione di questa settimana includono:
dispositivo mobile
Correzioni:
Supporta le correzioni dibug di iOS 2.22.0
- È stato risolto un problema per cui le macro non visualizzavano la nuova esperienza.
- È stato risolto un problema per cui i clienti non potevano visualizzare i ticket dopo aver effettuato l’accesso.
- Ulteriori correzioni di bug minori e miglioramenti delle prestazioni.
Vendi correzioni dibug di Android 5.37.0
- Correzioni di bug e miglioramenti.
App Marketplace
Novità:
-
Piattaforma Centribal
Piattaforma Centribal è uno strumento conversazionale per la creazione, la gestione e l’addestramento dei bot. Si integra con i canali e gli strumenti di ticketing preferiti dai clienti per offrire una tracciabilità completa e un’esperienza clienti eccellente. Puoi creare, gestire e addestrare i chatbot con l’intelligenza artificiale, in modo che quando colleghi il chatbot a canali di messaggistica istantanea come WhatsApp, Facebook Messenger, Telegram o Instagram, rilevi automaticamente le intenzioni degli utenti e includa variabili ed entità per il massimo personalizzazione dell’esperienza utente. La piattaforma Centribal è per la messaggistica. -
ZIS Playground
Parco giochi ZIS è uno strumento per sviluppatori che ti permette di imparare rapidamente a usare le funzionalità, le risorse e la sintassi di Zendesk Integration Services. ZIS Playground ti guida attraverso il processo di configurazione e include un semplice flusso predefinito, in modo da poter eseguire il primo test in un paio di minuti. Prova le funzioni e la sintassi di ZIS scrivendo i flussi ZIS (logica aziendale) e le azioni ZIS (wrapper API). Puoi generare e memorizzare facilmente un token OAuth Zendesk in una connessione ZIS, che puoi usare per autenticare le richieste API ai prodotti Zendesk. Registra i client OAuth esterni e usali per creare token OAuth per autenticare le richieste API a tali sistemi esterni. ZIS Playground è per Support. -
Segnaposto liquidi
Segnaposto liquidi è uno strumento semplice che consente agli amministratori di creare e testare i segnaposto a doppia parentesi in trigger, macro o ticket. Inserisci un ID ticket di esempio e puoi usare l’editor di markup Liquid per cercare qualsiasi segnaposto, inclusi i campi ticket personalizzati. Fai clic su OK per vedere in che cosa traducono i segnaposto nel ticket fornito. Liquid Placeholders è per Support. -
ZenAI
ZenAI sfrutta la potenza della tecnologia GPT-3 per generare suggerimenti di risposta rapidi ed efficienti per i ticket di assistenza. Analizzando le richieste dei clienti, il modello linguistico GPT-3 è in grado di generare risposte personalizzate e contestualmente pertinenti, adattate alle esigenze specifiche di ciascun cliente. Ciò aiuta ad aumentare la produttività e riduce i tempi di risposta degli agenti, migliorando in definitiva l’esperienza del cliente e aumentando l’efficienza del team di assistenza. ZenAI è per Support. -
ZenViews
ZenViews ti permette superare il limite Zendesk di visualizzare solo 12 viste. Con ZenViews, puoi cercare in tutte le viste, private o pubbliche. Puoi cercare in base al nome della vista o sfogliando le viste associate a un determinato gruppo. ZenViews è per Support.
Guide & Gather
Nuovo
- Ora puoi unire due o più tag di contenuto in uno solo. Per maggiori informazioni, consulta Creazione e gestione di raccolte di contenuti con tag di contenuto (sezione: Unione di tag di contenuto).
Correzioni
- Risolti vari bug di internazionalizzazione nella nuova esperienza di elenco richieste.
Prodotti senza aggiornamenti questa settimana
- Centro amministrativo
- Zendesk Answer Bot
- Zendesk Chat e messaggistica
- Explore
- Sell
- Sunshine Conversations
- Support
- Talk
- Web Widget (versione classica e messaggistica)
Avvertenza sulla traduzione: questo articolo è stato tradotto usando un software di traduzione automatizzata per fornire una comprensione di base del contenuto. È stato fatto tutto il possibile per fornire una traduzione accurata, tuttavia Zendesk non garantisce l'accuratezza della traduzione.
Per qualsiasi dubbio sull'accuratezza delle informazioni contenute nell'articolo tradotto, fai riferimento alla versione inglese dell'articolo come versione ufficiale.