Domanda
Perché gli allegati email EML o MSG scaricati dai commenti dei ticket appaiono danneggiati o vengono visualizzati in modo errato in Outlook?
Risposta
Gli agenti potrebbero notare che i file allegati alle email come EML o MSG aggiunti ai commenti dei ticket Zendesk appaiono danneggiati o hanno una formattazione insolita quando vengono aperti in Microsoft Outlook. Questi file potrebbero mostrare caratteri imprevisti o layout alterati. Ad esempio, le lettere possono essere sostituite con simboli come una A maiuscola che appare come segno di uguale, la formattazione del messaggio potrebbe apparire non corretta o il codice di stile HTML e CSS non elaborato potrebbe essere visibile nel corpo del messaggio.
Questo comportamento si verifica a causa del modo in cui Zendesk elabora e memorizza i file allegati alle email per il download. Zendesk conserva il contenuto del file originale usando la codifica conforme agli standard e memorizza le interruzioni di riga usando il formato LF, assistenza dalla maggior parte dei client email . Tuttavia, Microsoft Outlook prevede che i file EML e MSG usino il formato CRLF per le interruzioni di riga. Questa differenza può causare una lettura errata del file da parte di Outlook, con conseguente alterazione dei caratteri o formattazione errata. Altri client email come Apple Mail e Thunderbird non sono interessati e visualizzano gli stessi file correttamente.
Per evitare problemi di formattazione in Outlook, procedi nel seguente modo:
- Nel ticket Zendesk, trova il commento che include l’allegato email, quindi seleziona l’opzione Visualizza email originale per accedere all’origine del messaggio in ingresso.
- Fai clic sulla scheda Origine , quindi fai clic su Scarica origine per scaricare l’email originale.
- Apri il file email di origine scaricato in Outlook. Da lì, accedi e scarica l’allegato EML o MSG originale. Il file ora dovrebbe essere visualizzato correttamente senza problemi di formattazione.
Avvertenza sulla traduzione: questo articolo è stato tradotto usando un software di traduzione automatizzata per fornire una comprensione di base del contenuto. È stato fatto tutto il possibile per fornire una traduzione accurata, tuttavia Zendesk non garantisce l'accuratezza della traduzione.
Per qualsiasi dubbio sull'accuratezza delle informazioni contenute nell'articolo tradotto, fai riferimento alla versione inglese dell'articolo come versione ufficiale.