区域设置是规定帮助中心内容语言的标准,也可能是该语言的区域变体(例如 en-US 表示美式英语,en-GB 表示英式英语)。如果您已将帮助中心配置为支持多种语言,则可以对帮助中心进行本地化,以添加内容的翻译版本,或仅添加特定语言的内容。
网络抓取程序在为内容建立索引时,会确定外部内容的区域设置和语言,从而将其映射到该区域设置对应的帮助中心。
本文章包含以下部分:
帮助中心中的区域设置
帮助中心根据页面 URL 中的区域设置代码(例如“.../hc/en-us”)以不同语言显示页面。任何已翻译的文章还必须有翻译成同一语言的父页面(组别和类别)。
下图说明了用于指定内容的语言和区域差异的区域设置标签。此标签显示在帮助中心每篇文章的文章 URL 中(例如,https://helpcenter.zendesk.com/hc/en-us/articles/4408827609882)。

网络抓取程序如何检测区域设置
网络抓取程序可确定外部内容的区域设置和语言(包括地区差异),然后使用检测到的区域设置为内容建立索引,以便将其映射到相应帮助中心,从而提高帮助中心处理多种语言和区域设置的能力。
要确定区域设置或语言,网络抓取程序会先尝试从 lang 属性的 <html> 标签来确定是否存在帐户帮助中心区域设置的精确匹配项。如有匹配项,记录将使用检测到的区域设置建立索引。如果未检测到区域设置或没有精确匹配,抓取程序将尝试从第一个 Content-Language header,然后
<meta> 标签提取区域设置。
如果不存在 lang、Content-Language
header 或 meta 标签的精确匹配项,抓取程序会尝试查找与 html lang( lang 标签中的区域部分将被忽略,如有)中语言子标签相匹配的帮助中心区域设置。例如,对于标签为 <html lang="en"> 的页面,如果帐户已启用美式英语 (en-us) 和英式英语 (en-gb),则该记录将针对美式英语和英式英语区域设置建立索引。
如果未定义 lang、Content-Language
header 或 <meta> 标签,抓取程序则使用 Compact Language Detection (CLD) 对内容执行文本分析以检测语言。如果检测到语言,记录将使用该语言匹配的已启用区域设置建立索引。例如,如果检测到英语 (en),而帐户已启用美式英语 (en-us) 和英式英语 (en-gb),则记录将针对美式英语和英式英语区域设置建立索引。
如果未检测到区域设置,或检测到的区域设置与您帐户中的任何帮助中心翻译都不匹配,则抓取程序会生成“未检测到区域设置”错误(参见发送给网络抓取程序设置期间确定的抓取程序负责人的错误报告)。