Frage
Wie kann ich die Standardsprache meines Help Centers aktualisieren oder die Ausgangssprache (Gebietsschema) vorhandener Beiträge ändern? Ich habe einige Beiträge mit der falschen Ausgangssprache (Gebietsschema). Beispielsweise habe ich meine Beiträge in der Ausgangssprache EN-GB erstellt, aber ich möchte, dass sie EN-US lauten. Was kann ich tun, um dieses Problem zu beheben?
Antwort
Es ist wichtig, dass Sie die richtige Standardsprache im Help Center festlegen. Basierend auf dem Gebietsschemacode in der Seiten-URL erscheinen Seiten in verschiedenen Sprachen Beispiel: Die Help-Center-URL mit der Endung „/ hc / en-us“ erscheint auf Englisch (US) und zeigt nur Inhalte mit dem gleichen Gebietsschema an. Wenn Sie Beiträge mit der falschen Ausgangssprache (Gebietsschema) erstellt haben, können Sie dies wie folgt beheben:
1. Korrigieren Sie die Standardsprache Ihres Help Centers
Wenn Sie in Ihrem Help Center die falsche Standardsprache ausgewählt haben, können Sie dies in den Guide-Einstellungen ändern. Weitere Informationen findenSie unter Konfigurieren der Standardsprache für das Help Center .
2. Korrigieren Sie die Sprache der Inhaltsquelle
Im Beitragseditor selbst gibt es keine Möglichkeit, die Ausgangssprache (Gebietsschema) eines vorhandenen Beitrags zu bearbeiten. Es gibt jedoch zwei weitere Möglichkeiten, diese Änderung vorzunehmen.
Beiträge manuell neu erstellen
Diese Option ist zwar zeitaufwendig, kann aber durchgeführt werden. Sie müssen Ihre Inhalte kopieren (oder exportieren) und Beiträge mit dem richtigen Quellgebietsschema neu erstellen.
Aktualisieren Sie das Gebietsschema der Quelle über die API
Eine weitere Möglichkeit, dieses Problem zu beheben, besteht darin, das Quellgebietsschema jedes Beitrags über unsere APIprogrammatisch zu aktualisieren. Bitte beachten Sie diesen hilfreichen Tipp von unserem Community-Mitglied: Guide: So korrigieren Sie das Quellgebietsschema in vorhandenen Beiträgen, Abschnitten und Kategorien.
Hinweis zur Übersetzung: Dieser Beitrag wurde mit automatischer Übersetzungssoftware übersetzt, um dem Leser ein grundlegendes Verständnis des Inhalts zu vermitteln. Trotz angemessener Bemühungen, eine akkurate Übersetzung bereitzustellen, kann Zendesk keine Garantie für die Genauigkeit übernehmen.
Sollten in Bezug auf die Genauigkeit der Informationen im übersetzten Beitrag Fragen auftreten, beziehen Sie sich bitte auf die englische Version des Beitrags, die als offizielle Version gilt.
0 Kommentare
Bitte melden Sie sich an, um einen Kommentar zu hinterlassen.