Se supporti più lingue, puoi tradurre o localizzare i campi ticket. In questo modo, quando un cliente invia un ticket, puoi fornirgli un testo tradotto correttamente nella sua lingua.
Questo articolo mostra come iniziare a usare il contenuto dinamico, un potente strumento per la localizzazione dei contenuti nei campi ticket.
Questo articolo include le seguenti sezioni:
Creazione e uso di contenuto dinamico con un campo ticket
- Nel Centro amministrativo, fai clic sull’iconaOggetti e regole () nella barra laterale, quindi selezionaTicket > Campi.
- Scegli con quale campo usare il contenuto dinamico; in questo esempio, un campo di sistema, Oggetto. Puoi anche creare contenuto dinamico per i campi personalizzati.
- Quindi, crea il contenuto dinamico necessario per localizzare questo campo. Nel Centro amministrativo, fai clic sull’icona Spazi dilavoro() nella barra laterale, quindi seleziona Contenuto dinamico.
- Fai clic su Aggiungi elemento o su Aggiungi uno adesso.
- Inserisci un titolo per il nuovo contenuto dinamico. Assicurati che questo nome possa essere trovato in seguito, ad esempio "Campo ticket oggetto - Titolo". Poiché potresti creare molti contenuti dinamici, è importante rispettare una convenzione di denominazione.
- Seleziona la lingua predefinita per il contenuto dinamico. Questo campo mostra tutte le lingue abilitate per Zendesk Support, ma ciò non significa che siano abilitate nel Centro assistenza. Per ulteriori informazioni su come abilitare più lingue nel centro assistenza, consulta Localizzazione dei contenuti del centro assistenza.
In questo esempio è selezionato l’inglese . - Inserisci il testo da visualizzare come lingua predefinita. Poiché il testo è in inglese, inserisci "Oggetto".
Il risultato finale è simile al seguente:
- Rimuovi eventuali spazi finali o interruzioni di riga prima di salvare il testo in quanto potrebbero causare problemi se usato con altri prodotti Zendesk.
- Fai clic su Crea. Verrai reindirizzato a una schermata in cui puoi scegliere di creare una traduzione.
- Per creare una traduzione, fai clic su Aggiungi variante.
- Nella schermata successiva, seleziona la lingua per la variante, scegli uno stato (attivo o non attivo) e inserisci il contenuto. È molto simile alla creazione del contenuto dinamico predefinito. In questo esempio, è selezionato Spagnolo (Español), lo stato Attivo è selezionato e viene inserita la parola spagnola per oggetto “Asunto”.
- Fai clic su Crea per creare la variante.
- Copia il segnaposto per il contenuto dinamico. Ti servirà per il passaggio successivo.
- Fai clic sull’icona Oggetti e regole () nella barra laterale, quindi selezionaTicket > Campi.
- Fai clic su Modifica in corrispondenza del campo ticket che intendi cambiare.
- Ora incolla il segnaposto del contenuto dinamico nel campo Titolo per gli utenti finali. (Puoi anche usare il contenuto dinamico per cambiare la descrizione, ma dovrai creare un contenuto dinamico separato e usare un segnaposto diverso).
I titoli dei campi di sistema come Oggetto non possono essere modificati per gli agenti ma solo per gli utenti finali. - Fai clic su Aggiorna campo.
Visualizzazione dei contenuti localizzati
Il risultato della creazione di questo contenuto dinamico viene mostrato nella pagina Invia una richiesta . Nel campo ticket oggetto saranno disponibili due diverse varianti del titolo, a seconda della lingua selezionata nel Centro assistenza.
In questo esempio, se nel Centro assistenza usi l’ inglese , vedrai quanto segue quando invii un ticket:
Tuttavia, se usi lo spagnolo ( Español) come lingua nel Centro assistenza, vedrai quanto segue:
Puoi farlo anche per altri campi, come il campo Descrizione. L'esempio seguente mostra due contenuti dinamici, uno per il campo del titolo del ticket e l'altro per il campo della descrizione del ticket. L’esempio usa gli stessi passaggi precedenti, ma aggiunge anche un segnaposto nella descrizione del campo ticket.
Il risultato in inglese:
Il risultato in Spagnolo (Español):
Per ulteriori informazioni sul contenuto dinamico, consulta la nostra guida Fornitura di assistenza multilingue con contenuto dinamico.
Avvertenza sulla traduzione: questo articolo è stato tradotto usando un software di traduzione automatizzata per fornire una comprensione di base del contenuto. È stato fatto tutto il possibile per fornire una traduzione accurata, tuttavia Zendesk non garantisce l'accuratezza della traduzione.
Per qualsiasi dubbio sull'accuratezza delle informazioni contenute nell'articolo tradotto, fai riferimento alla versione inglese dell'articolo come versione ufficiale.