発表日 | ロールアウト開始日 | ロールアウト終了日 |
2024年7月11日 | 2024年7月8日 | 2024年7月10日 |
Zendesk AIエージェント向けのカスタム翻訳のリリースを発表します。ボット構築管理者がデフォルト以外の言語でボットメッセージのコンテンツを管理できるようにしました。
変更内容とその理由
翻訳されたメッセージを カスタマイズできるようになりました
管理者は、メッセージングチャネル上でAIエージェント用に、デフォルト以外の任意の言語でカスタム翻訳コンテンツを作成できるようになりました。たとえば、AIエージェントのデフォルトの言語が英語で、フランス語の自動翻訳を有効に設定しているとします。ボットは翻訳の必要のない製品名を翻訳したり、またはカジュアルな代名詞「tu」ではなく、堅苦しい「vous」を使用していることに気が付きました。新しい機能を使用すると、ボットメッセージのカスタム翻訳を作成し、自動翻訳を上書きすることで、より柔軟な翻訳が可能になります。挨拶などの標準の応答メッセージと、カスタムで構築した回答フロー内のメッセージのような、カスタム翻訳を作成することができます。
「ボットをテスト」が多言語に対応
公開前に「ボットをテスト」を使用すると、設定したボットのいずれかの言語でボットの会話をプレビューできるようになりました。「ボットをテスト」のプレビューには、自動翻訳されたコンテンツに加えて、追加されたカスタム翻訳も含まれます。
どのような影響がありますか?
複数の言語に対応できるAIエージェントとのメッセージングチャネル上の会話を自動化した場合、公開前に各言語でボットの会話をプレビューできるようになりました。また、自動翻訳がお客様の基準やブランドの期待に応えられない場合に、柔軟に対応できるようになりました。
必要となる作業
必要なアクションはありませんが、ぜひこの新機能をお試しいただき、フィードバックをお寄せください。
詳細については、「会話ボットの言語の管理」を参照してください。
ご質問やサポートが必要な場合は、Zendeskカスタマーサポートにお問い合わせください。この発表に関連する製品のフィードバック、または機能リクエストがある場合は、コミュニティフォーラムにアクセスしてください。このフォーラムでは、顧客から寄せられた製品フィードバックを収集し管理しています。