我的服务模式是什么?
所有 Suite: Team、Growth、Professional、Enterprise 或 Enterprise Plus
Support Team、Professional 或 Enterprise

您可以授权专员自动翻译 Zendesk 专员工作区中实时对话渠道的新到消息。这样专员可以与终端用户和其他专员沟通,即使他们使用不同的语言。本文章描述了实时对话翻译的工作方式。要激活对话翻译,请参阅激活工单对话的人工智能翻译。

有关激活并使用实时对话翻译的信息,请参阅翻译 Zendesk 专员工作区中的对话。

本文章包含以下主题:

  • 关于实时对话翻译
  • 如何翻译对话
  • 终端用户体验

关于实时对话翻译

通过实时对话翻译,专员可以选择自动翻译 Zendesk 专员工作区中的新到消息(来自终端用户)和发出消息(发送给终端用户)。它适用于来自以下渠道的实时对话:

  • 实时在线交谈
  • 社交渠道
  • Sunshine Conversations 渠道
  • Zendesk 消息传送

此外,专员工作区中的实时对话翻译功能还支持自动翻译通过其他渠道(例如电邮、网络表格或 API)发送的新到评论,但不支持翻译任何发送给终端用户的出站电邮。

注意:适用于发出的电邮、网络表格和 API 消息的人工智能翻译当前在早期试用计划( EAP) 中可用。在此注册 EAP。

如果专员和终端用户的语言不同,则会显示翻译横幅,通知专员存在语言差异,以便其选择为该对话启用翻译。

此功能的限制包括:

  • 每条消息的翻译字数不得超过 5,000 个字符。任何超过 5,000 个字符的消息将不会被翻译。
  • 不支持翻译 SunCo Shorthands。
  • 不支持翻译第三方小组件。
  • 我们的翻译服务 (Amazon translate) 无法准确翻译拼音文本。例如,对于印地语文本,翻译仅适用于天城文脚本,而不适用于罗马脚本。

如何翻译对话

根据用户最近发送的消息确定其语言,然后使用 Amazon Translate 翻译文本。

消息的长度和数量会影响语言分析。无法保证始终检测到语言的长度,但消息越长,结果越好。

如果文本扫描检测到专员和终端用户的语言不同,则会显示翻译横幅。如果文本扫描无法检测到语言(例如,因消息太短无法确定语言),则不会显示横幅。

如果您没有看到翻译横幅,请单击工单选项菜单,然后单击翻译。

专员发送的原始消息和翻译消息都会显示在活动日志中。终端用户消息仅以原始语言显示。

终端用户体验

当专员为实时对话开启自动翻译后,终端用户不会收到激活通知——专员消息将仅以其检测到的语言显示。但是,已翻译的专员消息会在对话中予以标识。

在实时在线交谈中,已翻译的消息有一个显示原文链接,终端用户可单击该链接以显示未翻译的消息:

在消息传送和社交消息传送对话中,已翻译的消息以其检测到的语言通过“已翻译”一词予以标识。但是,与实时在线交谈对话不同,它们无法显示消息的未翻译版本:

由 Zendesk 提供技术支持