Si su compañía ofrece soporte en varios idiomas, puede traducir (o localizar) los campos de ticket. Así, cuando un cliente envíe un ticket, podrá ofrecerle texto traducido correctamente en su idioma.
Los campos de ticket estándar en Zendesk se traducen automáticamente y no requieren contenido dinámico. En este artículo se muestra cómo usar el contenido dinámico para traducir los campos de ticket personalizados.
Este artículo contiene las siguientes secciones:
Crear y usar contenido dinámico con un campo de ticket
Siga estos pasos para crear contenido dinámico para sus campos de ticket personalizados. Tenga en cuenta que los campos de ticket con un valor, como una lista desplegable, deben tener su propio contenido dinámico.
Para crear y usar contenido dinámico con un campo de ticket personalizado
- En el Centro de administración, haga clic en el icono Objetos y reglas () en la barra lateral y luego seleccione Tickets > Campos.
- Elija con qué campo desea usar el contenido dinámico.
En este ejemplo, usamos un campo estándar (Asunto) para ilustrar el proceso. Los campos de ticket estándar se traducen automáticamente y no requieren traducción adicional, pero el proceso es el mismo para los campos personalizados. - Cree el contenido dinámico que se necesita para localizar este campo. En el Centro de administración, haga clic en el icono Espacios de trabajo () en la barra lateral y luego seleccione Contenido dinámico.
- Haga clic en Agregar elemento o Agregar uno ahora.
- Ingrese un título para su nueva pieza de contenido dinámico. Asegúrese de que sea un nombre que sea fácil de encontrar en el futuro, por ejemplo: "Campo de ticket de asunto - Título". Puede ser que termine creando varias piezas de contenido dinámico, de modo que es importante utilizar una buena convención para los nombres.
- Seleccione el idioma predeterminado para el contenido dinámico. Este campo mostrará todos los idiomas que ha activado para Zendesk Support, aunque eso no quiere decir que estén activados en su centro de ayuda. (Si desea más información sobre cómo activar varios idiomas en el centro de ayuda, consulte Localización del contenido del centro de ayuda).
En este ejemplo hemos seleccionado inglés. - Ingrese el texto que desea ver para el idioma predeterminado. Como se trata de inglés, ingrese "Subject".
El resultado final es algo similar a lo siguiente:
- Antes de guardar el texto elimine los espacios finales o los saltos de línea, ya que podrían ocasionar problemas si se utilizan en otros productos Zendesk.
- Haga clic en Crear. Se le redirigirá a una pantalla donde puede elegir crear una traducción.
- Para crear una traducción, haga clic en Agregar variante.
- En la siguiente pantalla, seleccione el idioma de la variante, elija el estado (activo o inactivo) y luego ingrese el contenido. Esto se parece mucho a crear una pieza predeterminada de contenido dinámico. En este ejemplo se selecciona Español, se selecciona el estado Activo y se ingresa la palabra "Asunto" en español.
- Haga clic en Crear para crear la variante.
- Copie el marcador de posición para su pieza de contenido dinámico. Lo necesitará en el siguiente paso.
- Haga clic en el icono Objetos y reglas () en la barra lateral y luego seleccione Tickets > Campos.
- Haga clic en Editar para el campo de ticket que desea cambiar.
- Ahora pegue el marcador de posición del contenido dinámico en el campo Título para los usuarios finales. (También puede usar contenido dinámico para cambiar la Descripción, pero necesitará crear una pieza de contenido dinámico separada y usar un marcador de posición distinto).
Los títulos para los campos del sistema como Asunto no se pueden modificar para los agentes, solo para los usuarios finales.
Nota: Si está añadiendo contenido dinámico a un campo con un valor, como una lista desplegable, debe crear un marcador de posición de contenido dinámico para cada valor. A continuación, inserte el marcador de posición en el campo de valor. - Haga clic en Actualizar campo.
Ver el contenido localizado
El resultado de crear esta pieza de contenido dinámico se muestra en la página Enviar una solicitud . Obtendrá dos variaciones distintas del título en el campo de ticket Asunto, dependiendo de qué idioma haya seleccionado en el centro de ayuda.
En este ejemplo, si utiliza inglés como idioma en el centro de ayuda, cuando envíe un ticket, verá lo siguiente:
En cambio, si utiliza español como idioma para el centro de ayuda, verá lo siguiente:
También puede hacer esto para otros campos, como el campo Descripción. El ejemplo a continuación muestra dos piezas de contenido dinámico, una para el Título del campo de ticket y la otra para la Descripción del campo de ticket. El ejemplo utiliza los mismos pasos descritos más arriba, pero también agrega un marcador de posición en la descripción del campo de ticket.
El resultado en inglés es así:
El resultado en español es así:
Si desea leer más sobre el contenido dinámico, consulte nuestra guía Uso de varios idiomas con contenido dinámico.