请参阅我们的最新 动态,了解上个月发布的功能概览。
本周的发布说明包括:
Support
新建
- 我们 宣布推出 基于表格的自定义工单状态功能。对于基于表格的工单状态,您可以定义在某些工单表格中显示哪些工单状态。
Guide 和机器学习
新建
- 可 自定义的 CSAT 体验 现已可供所有符合条件的帐户使用。您可以配置一份 CSAT 调查,以便在工单处理(网络表格、电邮、API)和消息传送渠道(社交消息传送、网络/移动消息传送)之间共享。
- 智能分类 Explore 数据集 和预建面板现已可用于 高级人工智能订阅者 已启用智能分类的。
- 借助 文章多位置放置,您可以在品牌内和跨品牌的多个组别中发布文章,无需进行繁琐的手动复制粘贴工作。
Zendesk 劳动力管理
-
管理者日程计划界面的简化周视图
Talk
固定
- 已修复加载大量问候语时 Talk 问候语页面加载时间缓慢的错误。
- 已修复某些语音留言未转录的错误。
- 已修复一些来电人在某些消息播放后遇到不必要的等待时间的错误。
知识和人工智能专员
新建
- 如果您开启的话,将为带有文章的自动回复生成以下工单标签: 自动解决。
- ar_marked_unhelpful
- ar_marked_helpful
- ar_sSuggest_true
- ar_sugest_false
- 使用 Zendesk 智能机器人 MAU 或 Answer 智能机器人解决方案的客户将继续看到 现有 ab_ 标签 直到稍后迁移到自动解决。迁移后,新标签将替换 ab_ 标签。(了解更多)
- 对于已产生工单标签 ai_agent_automated_ resolution 的自动解决的对话,将生成带有 ai_agent_automated_ resolution 的传统版 Web Widget 工单。这将替换为 Answer Bot 解决方案创建的工单。
固定
- 已修复 ar_marked_helpful 工单标签被错误标为 ar_resolved 的问题
应用市场
新
- ClickUp by TriveLabs.ai(Support)
- ClickUp,作者:STRIVELabs.ai 链接工单,创建任务,并确保 Zendesk 和 ClickUp 中支持团队与项目团队之间的无缝协作。通过在您团队常用平台之间进行实时双向更新,保持工作在团队之间的流动。 直接从 Zendesk 创建 ClickUp 任务。 预填充工单中的信息,以便更快地进行创建。 直接从 Zendesk 中在 Clickup 中搜索并链接任务,以及更多。
- native Bridge(Support)
- native Bridge 帮助您提供超过 135 种语言的世界级实时在线交谈翻译,满足不同语言的客户的需求。其由人工智能提供技术支持的多源翻译引擎可确保每个人使用其最熟悉的语言进行沟通,而其行业领先的安全和加密功能可保护每次对话,让业务归您所有。
- Hantera(支持)
- Hantera 是一个适用于各种规模企业的订单管理系统,为简化订单流程提供了一个灵活的平台。其动态模型和图形搜索界面使客户服务专员能够有效地管理工作流程。 从 Zendesk Support 的主导航栏中访问您的 Hantera 工作区和通知。
- Contacta Meupedi.do(支持)
- Meupedi.do是一家创新型公司,专注于为各种规模的企业提供简化和优化物流流程的解决方案。 Meupedi.do 应用通过将来自各个系统(例如客户关系管理、ERP、WMS 和运营商)的信息集中到一个与 Meupedi.do 系统整合的平台上,统一所有采购订单活动。有了这个应用,您可以战略性地连接到合作伙伴和运输管理系统 (TMS),从而简化物流,从而完全控制从收集到送货的整个物流流程。
- 流行(主题)
- 流行 是完全响应式、多用途 Zendesk 帮助中心 (Guide) 主题,完美地结合了风格和性能。该主题设计高雅,背景图像抢眼,呈现出时尚现代的外观,而居中搜索框也增强了功能。全屏布局采用精美的块和交互式设计元素,为帮助中心营造了一种干净、明亮的感觉。
- Zendo 128(主题)
- Zendo 128是一个通用的专业 Zendesk 主题,专为无缝自定义和品牌打造而设计。它具有各种内置设置、可自定义的块和号召性用语,可根据您的需求量身定制,而无需任何编码。灵活的主页允许您打开或关闭各个组别,从而轻松快速启动具有视觉吸引力、对客户友好的帮助中心。
本周没有更新的产品
- Explore
- 在线交谈和消息传送
- 管理中心
- 移动 SDK
- Zendesk 质量保证
翻译免责声明:本文章使用自动翻译软件翻译,以便您了解基本内容。 我们已采取合理措施提供准确翻译,但不保证翻译准确性
如对翻译准确性有任何疑问,请以文章的英语版本为准。
0 条评论