Zendesk Support의 기본 구성은 영어로 되어 있습니다. 하지만 상담사와 관리자 사용자 인터페이스는 수많은 지원되는 언어로 볼 수 있습니다. 예를 들어 최종 사용자에게 보내는 이메일 알림에 나타나는 시스템 메시지의 언어를 변경할 수 있습니다.
계정 설정을 수정하고 영어로 된 텍스트가 포함된 기본 비즈니스 규칙을 업데이트하여 Zendesk Support를 다른 기본 언어로 전환할 수 있습니다.
두 개 이상의 언어를 지원하려면 Zendesk Support에 다국어 추가하기를 참조하세요. Zendesk는 UTF-8(유니코드)을 완전히 지원합니다. Zendesk에서 지원하는 모든 언어를 양식, 댓글, 태그 등에 추가할 수 있습니다.
이 문서에서 다루는 작업은 다음과 같습니다.
계정의 기본 언어 설정하기
기본 언어는 상담사 인터페이스에서 상담사에게 기본적으로 표시되고 헬프 센터에서 최종 사용자에게 기본적으로 표시되는 언어입니다.
계정의 기본 언어를 설정하려면 다음과 같이 하세요.
- 관리 센터의 사이드바에서 계정을 클릭한 다음 모양 > 현지화를 선택합니다.
- 언어 옆의 드롭다운에서 기본 언어를 선택합니다.
- 탭 저장을 클릭합니다.
Zendesk Support의 시간대 및 형식 설정하기
티켓과 문서의 타임스탬프가 해당 로캘을 반영하도록 계정의 시간대와 형식을 변경할 수 있습니다.
계정의 시간과 형식을 설정하려면 다음과 같이 하세요.
- 관리 센터의 사이드바에서 계정 아이콘()을 클릭한 다음 모양 > 현지화를 선택합니다.
- 적절한 GMT 시간대를 선택합니다.
- 12시간 형식 또는 24시간 형식 중에서 선택합니다.
참고: 현재 로캘별 날짜 및 번호 형식에 대해서는 지원하지 않습니다.
Support Professional 및 Enterprise에서는 스태프와 최종 사용자가 사용자 프로필에서 직접 시간대를 설정할 수 있습니다.
시스템이 생성하는 새 사용자 이메일 알림 번역하기
최종 사용자가 가입하면 여러 개의 이메일 알림을 받습니다. 기본적으로 이러한 알림은 영어로 되어 있지만 쉽게 다른 언어로 번역할 수 있습니다.
- 관리 센터의 사이드바에서 사람을 클릭한 다음 구성 > 최종 사용자를 선택합니다.
Please follow the link below to choose a password, and we will log you in right away.
We need to verify that you are the owner of this email address. Please follow the link below to verify.
최종 사용자가 등록하거나 로그인하지 않아도 되는 경우에는 위의 어떤 메시지도 받지 않습니다. 이메일 전용 지원을 제공하도록 설정하기를 참조하세요.
동적 콘텐츠를 사용하는 경우에는(동적 콘텐츠로 다국어 지원 제공하기 참조) 이메일 알림을 보낼 때 이 텍스트를 자동으로 적절한 언어를 삽입하는 자리 표시자로 바꾸고자 할 것입니다.
상담사 서명에 번역된 텍스트 추가하기
발신 이메일 알림에 나타나는 팀원 서명을 구성할 수 있습니다. 자리 표시자를 사용하여 아래 예와 같이 상담사가 자신의 사용자 프로필에 추가하는 서명과 전화번호를 동적으로 삽입할 수 있습니다.
계정 서명에 적절한 언어로 텍스트를 더 추가할 수도 있습니다. 예:
{{agent.signature}} - {{agent.phone}}
Toute l'équipe du Support MondoCam
동적 콘텐츠를 사용하는 경우에는 대신 여기에 동적 콘텐츠 자리 표시자를 추가하고자 할 것입니다. 동적 콘텐츠로 다국어 지원 제공하기를 참조하세요.
기본 자동화, 매크로 및 트리거에서 텍스트 번역하기
Zendesk 계정을 만들 때 지원 워크플로우 관리를 시작하는 데 도움이 되도록 많은 자동화, 매크로 및 트리거가 포함됩니다. 이들 각각에는 이메일 알림으로 최종 사용자에게 보내는 영어로 된 텍스트가 포함되어 있습니다. 자세한 내용은 다음 주제를 참조하세요.
두 개 이상의 언어를 지원하는 경우에는 유동 마크업을 사용하여 하나의 비즈니스 규칙에서 두 개 이상의 언어로 메시지를 생성할 수도 있습니다. 예를 들어 사용자의 언어 설정에 따라 메시지를 생성하도록 요청자 및 참조 대상에게 받은 요청에 대해 알림 트리거를 편집할 수 있습니다. 자세한 내용은 자동화, 매크로 및 트리거에서 다국어 지원을 위해 유동 마크업 사용하기를 참조하세요.
Support Professional 및 Enterprise에서는 동적 콘텐츠를 사용하여 여러 언어의 콘텐츠를 관리할 수 있습니다. 동적 콘텐츠를 사용하여 텍스트를 사용자의 언어에 따라 텍스트의 적절한 언어 버전을 자동으로 삽입하는 동적 콘텐츠 자리 표시자로 바꿉니다. 동적 콘텐츠로 다국어 지원 제공하기를 참조하세요.