Descubra las novedades que trae este mes:
No se pierda tampoco:
Support
- El filtrado dinámico mejorado para los campos de relación de búsqueda permite crear datos de filtro disponibles en todos los campos de relación de búsqueda, en todos los objetos. Además, el filtrado de los campos de relación de búsqueda ahora admite las coincidencias de operadores y no coincidencias, lo que facilita la inclusión y exclusión de datos. Consulte Uso de los campos de relación de búsqueda.
- La interfaz de usuario actualizada para activar y configurar el desvío omnicanal facilita más que nunca comenzar a usar el desvío omnicanal. Consulte Activación y configuración del desvío omnicanal.
- Los espacios de departamento ahora funcionan perfectamente con desvío omnicanal. Anteriormente, el uso conjunto de estas funciones requería una configuración especial para evitar problemas de desvío. Ahora, los tickets solo se asignan a los agentes que son miembros de la marca de esos tickets. Consulte Restringir el acceso de los agentes a los tickets en función de la marca (espacios de departamento).
- Puede importar hasta 300 correos electrónicos recientes al agregar direcciones Support usando el Conector Microsoft Exchange o el Conector Gmail, lo que simplifica el proceso de integración. Anteriormente, la importación no estaba disponible en el conector de Exchange, y el conector de Gmail limitaba la importación a 50 correos electrónicos.
- La autenticación del remitente le permite seleccionar el nivel de protección que necesita para las distintas rutas de correo electrónico entrante. Puede activar la autenticación del remitente solo para el tráfico nativo, el tráfico nativo y reenviado, o activar la protección básica en toda su cuenta de Zendesk. Consulte Activar la autenticación del remitente.
- Las opciones de formato de texto enriquecido (RTF) están disponibles para los canales de mensajería por web y móvil en el espacio de trabajo de agentes. Anteriormente, las opciones de RTF se limitaban a los canales de correo electrónico y las notas internas. Consulte Opciones de formato de texto enriquecido.
- Ahora puede insertar macros existentes en los procedimientos de asistencia automática. Después de publicar el procedimiento, la asistencia automática sigue el procedimiento y sugiere la macro al agente siempre que sea apropiado durante la conversación del ticket. Consulte Crear procedimientos de asistencia automática.
- Ahora los agentes pueden editar las sugerencias de asistencia automática cargando imágenes y archivos adjuntos. Consulte Usar asistencia automática para resolver tickets.
-
Hay nuevas recomendaciones basadas en entidades de clasificación inteligente, tono e idioma. Anteriormente, solo estaban disponibles las recomendaciones basadas en la intención. Consulte Revisión e implementación de recomendaciones de IA para automatizar tareas.
Zendesk Suite
-
Un sencillo asistente de configuración para disparadores y automatizaciones está disponible para ayudar a los clientes de la versión de prueba de Zendesk a comenzar a usar la automatización del flujo de trabajo. El asistente proporciona a los clientes algunos ejemplos de tareas y automatizaciones que pueden activar en su cuenta para mejorar el tiempo de respuesta y reducir las asignaciones manuales. Consulte Prueba de Zendesk Suite: Racionalización de los flujos de trabajo.
-
Puede personalizar la información del ticket como parte de una prueba Zendesk Suite. Zendesk proporciona un asistente de configuración que muestra cómo agregar campos personalizados al ticket. Con los campos de ticket personalizados, los agentes pueden obtener la información exacta que necesitan para resolver tickets rápidamente. Consulte Prueba de Zendesk Suite: Personalización de la información del ticket.
Explore
-
Ahora hay una nueva pestaña con datos de asistencia automática disponible en Zendesk Copilot: Panel de análisis de productividad de los agentes. Consulte Análisis de la actividad de Copiloto.
Conocimiento
-
Las respuestas rápidas se activarán de manera predeterminada para todos los clientes de Zendesk Suite y Conocimiento a partir del 25 de septiembre de 2025. Sin embargo, si no desea usar esta función, puede usar el periodo de gracia de un mes que se extiende del 26 de agosto al 25 de septiembre para desactivarla. La siguiente imagen muestra cómo se ve la sección Conocimiento en el panel de contexto cuando se activan las respuestas rápidas y hay una respuesta rápida disponible. Consulte Usar respuestas rápidas para la búsqueda generativa en los tickets.
-
Ahora puede definir términos y frases que distinguen entre mayúsculas y minúsculas y que desea excluir de las traducciones generadas por IA. Esto le permite mantener los términos importantes (como su marca y nombres de productos) coherentes en su idioma original en todas las traducciones. Consulte Excluir términos de traducciones generadas por IA.
Mensajería
- Hemos ampliado la lista de condiciones de disparadores de mensajería disponibles para incluir el URL de la página del cliente, el país del cliente y la IP del cliente. Estas nuevas condiciones permiten incorporar los datos de ubicación del cliente y el contexto de navegación como parte del disparador, lo que permite acciones más específicas en las conversaciones. Consulte la Guía de referencia de las condiciones y acciones de los disparadores de mensajería.
Aplicaciones e integraciones
-
Una nueva página de clientes OAuth externos muestra una lista de aplicaciones e integraciones que usan OAuth externo (también conocido como OAuth global) para autenticarse y conectarse a su cuenta. Ahora puede ver y administrar todas las integraciones de terceros autorizadas que usan OAuth externo, independientemente del integrante del equipo que las haya configurado. Consulte Administración de clientes OAuth externos.
Descargo de responsabilidad de la traducción: Este artículo ha sido traducido usando software de traducción automática para proporcionar una idea básica del contenido. Se han realizado esfuerzos razonables para proporcionar una traducción exacta, sin embargo, Zendesk no garantiza la exactitud de la traducción.
Si surge alguna pregunta relacionada con la exactitud de la información incluida en el artículo traducido, consulte la versión en inglés del artículo, que es la versión oficial.