我的服务模式是什么?
Suite Growth、Professional、Enterprise 或 Enterprise Plus
Support Professional 或 Enterprise

如果您支持多种语言,可以翻译或本地化您的宏。这样,当专员需要使用宏提供快速高效的支持时,他们可以用正确的语言进行操作。

要了解更多关于创建宏 的信息,请参阅创建工单宏。要详细了解动态内容的工作方式,请参阅 通过动态内容提供多语言支持。

本文章包含以下主题:

  • 为宏创建和使用动态内容
  • 为宏创建本地化类别
  • 查看本地化的宏

为宏创建和使用动态内容

要本地化您的宏,您需要创建动态内容,其中包含默认语言,以及您希望宏可用的其他语言的其他变量。

要完全本地化宏,您需要创建两部分动态内容:另一部分是宏名称,另一部分是宏正文。

提示:在开始之前,请确保您已 创建要本地化的宏 。此外,请确保您 拥有受支持语言的宏内容翻译 。

创建宏名称或正文的动态内容

  1. 在 管理中心,单击 ,然后选择 专员工具 > 动态内容。
  2. 单击添加项目。
  3. 在 动态内容项目标题下,为新的动态内容输入一个描述性标题。为了便于查找和管理本地化的宏,Zendesk 建议以您帐户默认语言的宏名称相同的名称动态内容(例如,“宏 - <宏名称> - 名称”或“宏 - <宏名称> > - 正文”)。
  4. 选择您动态内容的 默认语言 。此字段显示 您已为 Zendesk Support 启用的所有语言 。
  5. 在 内容 字段中,输入您希望默认语言看到的文本(用于宏名称或宏正文)。
    提示:保存文本之前请移除所有尾随空格或换行符,以免在其他 Zendesk 产品中使用时出现问题。

  6. 单击创建。您将转到一个屏幕,可在其中添加变量,使其成为您要宏使用的语言。
  7. 单击 添加变量 ,然后填写以下字段:
    1. 语言:选择您希望宏提供的语言。
    2. 状态:选择 活跃的。
    3. 默认:将此复选框留空。仅在将宏的默认语言从之前创建的更改为当前时选择此选项。
    4. 内容:以您刚选择的语言输入宏的文本。换言之,这是您在初始动态内容片段中输入文本的翻译。

  8. 单击创建。您将被重定向到变量页面。
  9. (可选)对于您希望宏支持的其他语言,请重复步骤 7-9。
  10. 在变量页面顶部附近,复制您的动态内容的 占位符 文本。供下一步使用。

  11. 在侧栏中,单击 工作区,然后选择 专员工具 > 宏。
  12. 选择您要本地化的宏。
  13. 将动态内容占位符粘贴到适当的字段中:
    1. 如果您为宏名称创建了动态内容,将其粘贴到 宏名称 字段中。

    2. 如果您的宏正文是动态内容,请将其粘贴到 丰富内容 字段中(当您的宏的 操作 为 评论/描述时可用)。

      注意:如果占位符不再被复制,请不要担心,只需重新打开您的动态内容(工作区 > 专员工具 > 动态内容),并再次复制占位符即可。
  14. 单击保存。

为宏创建本地化类别

如果您已 对宏进行分类,还可以本地化类别名称。

对宏类别进行本地化

  1. 对于宏类别名称,再创建一条动态内容 。
  2. 打开您要分类并本地化的宏。
  3. 更新宏的名称,其中包含类别的动态内容和宏名称的动态内容,并用两个冒号隔开。

  4. 单击保存。

查看本地化的宏

您可以在宏管理页面查看和管理本地化的宏。

查看和管理本地化的宏

  • 在管理中心,单击侧栏中的工作区,然后选择专员工具 > 宏。

在这里查看时,本地化的宏在 名称 列中显示占位符名称。

有关管理宏的更多信息,请参阅 组织和管理宏。

专员还可以在专员工作区中查看和选择本地化的宏。

查看和使用本地化的宏

  • 在 专员工作区中,打开工单并单击 应用宏 字段。

在此处查看时,本地化的宏以专员已选择的语言显示。

有关使用宏的更多信息,请参阅 使用宏更新工单。

翻译免责声明:本文章使用自动翻译软件翻译,以便您了解基本内容。 我们已采取合理措施提供准确翻译,但不保证翻译准确性

如对翻译准确性有任何疑问,请以文章的英语版本为准。

由 Zendesk 提供技术支持